• Nie Znaleziono Wyników

POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski Projekt opinii Ángela Vallina (PE v01-00)

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "POPRAWKI PL Zjednoczona w różnorodności PL. Parlament Europejski Projekt opinii Ángela Vallina (PE v01-00)"

Copied!
28
0
0

Pełen tekst

(1)

AM\1163474PL.docx PE627.933v01-00

PL

Zjednoczona w różnorodności

PL

Parlament Europejski

2014-2019

Komisja Petycji

2018/2110(INI) 21.9.2018

POPRAWKI 1 - 49

Projekt opinii Ángela Vallina (PE625.385v01-00)

Sprawozdanie z wykonania rozporządzenia 1/2005 w sprawie ochrony zwierząt podczas transportu w UE i poza nią

(2018/2110(INI))

(2)

PE627.933v01-00 2/28 AM\1163474PL.docx

PL

AM_Com_NonLegOpinion

(3)

AM\1163474PL.docx 3/28 PE627.933v01-00

PL

Poprawka 1

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 1 a (nowy)

Projekt opinii Poprawka

1a. ubolewa nad ogromnymi brakami w podejściu Komisji do poważnych i regularnych naruszeń przepisów rozporządzenia (WE) nr 1/2005, które zostały podane bezpośrednio do jej wiadomości w niemal 200 dokładnych i szczegółowych sprawozdaniach złożonych od 2007 r. przez sektorowe organizacje pozarządowe;

Or. it

Poprawka 2

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 1 b (nowy)

Projekt opinii Poprawka

1b. podkreśla wysoką liczbę pytań poselskich i pism ze skargami złożonych przez posłów do PE i skierowanych do Komisji, w których wskazano regularne naruszenia przepisów rozporządzenia (WE) nr 1/2005 dotyczące poważnego cierpienia i bólu wyrządzonego zwierzętom podczas transportu;

zdecydowanie krytykuje dostarczone przez Komisję statystyki dotyczące

przestrzegania rozporządzenia (WE) nr 1/2005 w odniesieniu do transportu żywych zwierząt do państw trzecich, opierające się na danych opracowanych bez przeprowadzenia regularnych kontroli pojazdów używanych do przewozu

zwierząt;

(4)

PE627.933v01-00 4/28 AM\1163474PL.docx

PL

Or. it

Poprawka 3

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 1 c (nowy)

Projekt opinii Poprawka

1c. podkreśla, że najczęstsze naruszenia rozporządzenia (WE) nr 1/2005 dotyczą niedostatecznej

powierzchni przeznaczonej dla zwierząt w pojazdach używanych do ich przewozu oraz zatłoczenia pojazdów,

nieprzestrzegania określonych odstępów czasu między pojeniem i karmieniem zwierząt oraz czasu trwania podróży i okresów odpoczynku, nieodpowiednich urządzeń wentylacyjnych i

dostarczających wodę, ekstremalnych temperatur, przewozu zwierząt

niezdolnych do podróży oraz

niewystarczającej ilości ściółki i paszy;

Or. it

Poprawka 4

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 1 d (nowy)

Projekt opinii Poprawka

1d. zauważa z głębokim

zaniepokojeniem, że podczas długich podróży zwierzęta są pojone

zanieczyszczoną wodą nieodpowiednią do spożycia i często nie mają dostępu do wody z powodu nieprawidłowego działania lub niewłaściwego ustawienia urządzeń dostarczających wodę albo

(5)

AM\1163474PL.docx 5/28 PE627.933v01-00

PL

niewystarczającej ilości wody w stosunku do gatunku i wielkości przewożonych zwierząt;

Or. it

Poprawka 5

Marlene Mizzi, Demetris Papadakis, Michela Giuffrida Projekt opinii

Ustęp 2

Projekt opinii Poprawka

2. potępia tę sytuację i uważa za niedopuszczalne, że 13 lat po wejściu w życie rozporządzenia zwierzęta są nadal transportowane w fatalnych warunkach nieodpowiednimi i przepełnionymi środkami transportu, co powoduje

niepotrzebne cierpienie zwierząt i stwarza poważne zagrożenie dla zdrowia zarówno dla zdrowia zwierząt, jak i dla zdrowia ludzkiego;

2. potępia tę sytuację i uważa za niedopuszczalne, że 13 lat po wejściu w życie rozporządzenia zwierzęta są nadal transportowane z naruszeniem przepisów rozporządzenia nr 1/2005 w fatalnych warunkach nieodpowiednimi i

przepełnionymi środkami transportu, co powoduje niepotrzebne cierpienie zwierząt i stwarza poważne zagrożenie dla zdrowia zarówno dla zdrowia zwierząt, jak i dla zdrowia ludzkiego;

Or. en

Poprawka 6

Beatriz Becerra Basterrechea Projekt opinii

Ustęp 2

Projekt opinii Poprawka

2. potępia tę sytuację i uważa za niedopuszczalne, że 13 lat po wejściu w życie rozporządzenia zwierzęta są nadal transportowane w fatalnych warunkach nieodpowiednimi i przepełnionymi środkami transportu, co powoduje

niepotrzebne cierpienie zwierząt i stwarza poważne zagrożenie dla zdrowia zarówno

2. potępia tę sytuację i uważa za niedopuszczalne, że 13 lat po wejściu w życie rozporządzenia nadal pojawia się wiele doniesień dotyczących

transportowania zwierząt w złych warunkach, nieodpowiednimi i

przepełnionymi środkami transportu, co powoduje niepotrzebne cierpienie zwierząt i stwarza poważne zagrożenie dla zdrowia

(6)

PE627.933v01-00 6/28 AM\1163474PL.docx

PL

dla zdrowia zwierząt, jak i dla zdrowia ludzkiego;

zarówno dla zdrowia zwierząt, jak i dla zdrowia ludzkiego;

Or. en

Poprawka 7

Marlene Mizzi, Demetris Papadakis, Michela Giuffrida Projekt opinii

Ustęp 2 – litera a (nowa)

Projekt opinii Poprawka

a) zwraca uwagę na decyzję Rady (2004/544/WE) odnoszącą się do podpisania Europejskiej Konwencji w sprawie ochrony zwierząt w czasie

transportu międzynarodowego, zgodnie z którą transport oznacza jedno z

następujących: transport między dwoma państwami członkowskimi przez

terytorium państwa niebędącego członkiem UE, między państwem członkowskim a państwem niebędącym członkiem UE lub bezpośrednio między dwoma państwami członkowskimi;

Or. en

Poprawka 8

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 2 a (nowy)

Projekt opinii Poprawka

2a. zauważa, że zgłoszenia naruszeń rozporządzenia (WE) nr 1/2005, dotyczące nieodpowiednich systemów wentylacji w pojazdach używanych do długotrwałego transportu zwierząt, potwierdzają, że wewnątrz pojazdów panują ekstremalne temperatury, które znacznie przekraczają

(7)

AM\1163474PL.docx 7/28 PE627.933v01-00

PL

dopuszczalne wartości określone w

przepisach i powodują ogromne cierpienie zwierząt; podkreśla, że w niektórych przypadkach stwierdzono również

manipulację przy czujnikach temperatury znajdujących się wewnątrz pojazdów do przewozu zwierząt; wzywa właściwe organy, by nie zatwierdzały dzienników podróży, jeżeli prognozowane temperatury w miejscu wyjazdu, miejscu przeznaczenia lub na trasie przekraczają 30 °C;

Or. it

Poprawka 9

Marlene Mizzi, Demetris Papadakis, Michela Giuffrida Projekt opinii

Ustęp 3

Projekt opinii Poprawka

3. wzywa wszystkie państwa

członkowskie do zapewnienia, aby podróże były planowane i realizowane – od wysyłki do miejsca przeznaczenia – zgodnie z wymogami unijnymi dotyczącymi dobrostanu zwierząt, w szczególności w przypadku ekstremalnych warunków pogodowych z uwzględnieniem różnych środków transportu i różnorodnych warunków geograficznych w całej UE i w państwach trzecich;

3. wzywa wszystkie państwa

członkowskie do zapewnienia, aby podróże były planowane i realizowane – od wysyłki do miejsca przeznaczenia – zgodnie z wymogami unijnymi dotyczącymi dobrostanu zwierząt, w szczególności w przypadku ekstremalnych warunków pogodowych z uwzględnieniem różnych środków transportu i różnorodnych warunków geograficznych w całej UE i w państwach trzecich; podkreśla, że w przypadku dobrostanu zwierząt oprócz czasu trwania podróży w grę wchodzą jeszcze inne aspekty, takie jak odpowiedni załadunek i rozładunek, odpowiednie żywienie, konstrukcja i wyposażenie pojazdów oraz liczba zwierząt

załadowanych do jednego kontenera;

Or. en

Poprawka 10 Thomas Waitz

(8)

PE627.933v01-00 8/28 AM\1163474PL.docx

PL

Projekt opinii Ustęp 3

Projekt opinii Poprawka

3. wzywa wszystkie państwa

członkowskie do zapewnienia, aby podróże były planowane i realizowane – od wysyłki do miejsca przeznaczenia – zgodnie z wymogami unijnymi dotyczącymi dobrostanu zwierząt, w szczególności w przypadku ekstremalnych warunków pogodowych z uwzględnieniem różnych środków transportu i różnorodnych warunków geograficznych w całej UE i w państwach trzecich;

3. wzywa wszystkie państwa

członkowskie do zapewnienia, aby podróże były planowane i realizowane – od wysyłki do miejsca przeznaczenia – zgodnie z wymogami unijnymi dotyczącymi dobrostanu zwierząt, z uwzględnieniem różnych środków transportu i

różnorodnych warunków geograficznych w całej UE i w państwach trzecich;

Or. en

Poprawka 11

Marlene Mizzi, Demetris Papadakis Projekt opinii

Ustęp 3 – litera a (nowa)

Projekt opinii Poprawka

a) wyraża zaniepokojenie w związku z licznymi doniesieniami o wykorzystywaniu nieodpowiednich pojazdów do transportu żywych zwierząt zarówno na lądzie, jak i na morzu i wzywa do zwiększonego monitorowania takich praktyk; wzywa Komisję do zbadania możliwości

zastosowania nowatorskich i istniejących technologii w pojazdach do transportu zwierząt w celu regulowania,

monitorowania i rejestrowania temperatury i wilgotności, które są istotnymi aspektami kontroli i ochrony dobrostanu określonych kategorii zwierząt podczas transportu (zgodnie z zaleceniami EFSA);

Or. en

(9)

AM\1163474PL.docx 9/28 PE627.933v01-00

PL

Poprawka 12

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 3 a (nowy)

Projekt opinii Poprawka

3a. zwraca się do państw

członkowskich, aby wraz ze stwierdzeniem naruszeń przepisów rozporządzenia (WE) nr 1/2005 dostarczały regularne i

szczegółowe powiadomienia, o których mowa w art. 26; wzywa państwa członkowskie, aby w przypadku otrzymania takiego powiadomienia podejmowały skuteczne, spójne i terminowe działania mające na celu zapobieżenie ponownemu naruszeniu stanowiącemu przedmiot powiadomienia;

uważa, że tam, gdzie jest to możliwe, właściwe organy państw członkowskich powinny dołączać do powiadomień fotografie dotyczące stwierdzonych naruszeń;

Or. it

Poprawka 13 Thomas Waitz Projekt opinii Ustęp 3 a (nowy)

Projekt opinii Poprawka

3a. wzywa ponadto wszystkie państwa członkowskie do zakazania wszelkiego dalekobieżnego transportu zwierząt w razie ekstremalnych warunków pogodowych, w szczególności gdy

temperatura zewnętrzna przekracza 30 °C.

Or. en

(10)

PE627.933v01-00 10/28 AM\1163474PL.docx

PL

Poprawka 14 Laurenţiu Rebega Projekt opinii Ustęp 3 a (nowy)

Projekt opinii Poprawka

3a. wzywa Komisję do podjęcia działań mających na celu intensyfikację

współpracy i komunikacji między różnymi organami państw członkowskich;

Or. ro

Poprawka 15

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 3 b (nowy)

Projekt opinii Poprawka

3b. wyraża ubolewanie, że wbrew przepisom pkt 1.2 rozdziału II załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 1/2005

podczas transportu zwierzęta umieszczane są na niewystarczającej przestrzeni, co zmusza je do długotrwałego pozostawania w nienaturalnej pozycji i nie pozwala na odpowiednią wentylację;

Or. it

Poprawka 16

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 3 c (nowy)

Projekt opinii Poprawka

(11)

AM\1163474PL.docx 11/28 PE627.933v01-00

PL

3c. uważa, że w przypadkach, w których rozporządzenie (WE) nr 1/2005 przewiduje, aby zwierzęta były

rozładowywane w punkcie kontroli, właściwe organy przed zatwierdzeniem dziennika podróży powinny upewnić się i uzyskać potwierdzenie, że organizator dokonał rezerwacji w punkcie kontroli;

Or. it

Poprawka 17

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 3 d (nowy)

Projekt opinii Poprawka

3d. zwraca się do właściwych organów państw członkowskich, aby

przeprowadzały regularne kontrole przewozu zwierząt wewnątrz UE i do państw trzecich w momencie załadunku;

podkreśla, że w momencie załadunku właściwe organy powinny sprawdzić, czy zostały spełnione wymogi rozporządzenia (WE) nr 1/2005 dotyczące stanu zdrowia zwierząt, przestrzeni i wysokości

pomieszczeń, czy systemy wentylacji i urządzenia dostarczające wodę działają prawidłowo i są adekwatne w stosunku do wielkości i gatunku przewożonych

zwierząt, a także czy przewożona jest wystarczająca ilość paszy i ściółki;

Or. it

Poprawka 18

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 3 e (nowy)

(12)

PE627.933v01-00 12/28 AM\1163474PL.docx

PL

Projekt opinii Poprawka

3e. uważa, że w przypadkach, w których rozporządzenie (WE) nr 1/2005 wymaga, aby zwierzęta były

rozładowywane na 24 godziny w państwie trzecim w celu odpoczynku, właściwe organy mogą zatwierdzić dzienniki podróży tylko po uprzednim upewnieniu się, że organizator wyznaczył miejsce odpoczynku, w którym zapewnione są takie same urządzenia, jak te przewidziane dla miejsca kontroli, a w każdym razie zapewniony jest dobrostan zwierząt;

apeluje, aby urzędowi lekarze weterynarii w punktach wyjścia z UE sprawdzali, czy w pojazdach zapewniona jest

wystarczająca przestrzeń dla zwierząt i czy nie są one zatłoczone, czy zapewniona jest wystarczająca ilość ściółki, wody i paszy oraz czy systemy wentylacji i urządzenia doprowadzające wodę działają

prawidłowo;

Or. it

Poprawka 19 Laurenţiu Rebega Projekt opinii Ustęp 4

Projekt opinii Poprawka

4. ponawia apel, aby czas transportu zwierząt przeznaczonych do uboju był ograniczony do ośmiu godzin z należytym uwzględnieniem czasów załadunku i rozładunku oraz czasu oczekiwania na granicach; uważa, że wiele poważnych problemów związanych z długim transportem żywych zwierząt, w szczególności z UE do państw trzecich, można rozwiązać poprzez przesunięcie w kierunku transportu mięsa lub tusz;

4. wzywa do ograniczenia liczby zwierząt transportowanych na duże odległości, a także zminimalizowania czasu trwania i częstotliwości transportu zwierząt; ponawia apel, aby czas transportu zwierząt przeznaczonych do uboju był ograniczony do ośmiu godzin z należytym uwzględnieniem czasów załadunku i rozładunku oraz czasu oczekiwania na granicach; uważa, że wiele poważnych problemów związanych z długim transportem żywych zwierząt, w

(13)

AM\1163474PL.docx 13/28 PE627.933v01-00

PL

szczególności z UE do państw trzecich, można rozwiązać poprzez przesunięcie w kierunku transportu mięsa lub tusz;

Or. ro

Poprawka 20

Marlene Mizzi, Demetris Papadakis, Michela Giuffrida Projekt opinii

Ustęp 4

Projekt opinii Poprawka

4. ponawia apel, aby czas transportu zwierząt przeznaczonych do uboju był ograniczony do ośmiu godzin z należytym uwzględnieniem czasów załadunku i rozładunku oraz czasu oczekiwania na granicach; uważa, że wiele poważnych problemów związanych z długim transportem żywych zwierząt, w szczególności z UE do państw trzecich, można rozwiązać poprzez przesunięcie w kierunku transportu mięsa lub tusz;

4. ponawia apel, aby czas transportu zwierząt przeznaczonych do uboju był ograniczony do ośmiu godzin z należytym uwzględnieniem czasów załadunku i rozładunku oraz czasu oczekiwania na granicach, niezależnie od tego, czy transport ma miejsce na lądzie czy na morzu; uważa, że wiele poważnych problemów związanych z długim transportem żywych zwierząt, w szczególności z UE do państw trzecich, można rozwiązać poprzez przesunięcie w kierunku transportu mięsa lub tusz zamiast żywych zwierząt;

Or. en

Poprawka 21 Ángela Vallina Projekt opinii Ustęp 4

Projekt opinii Poprawka

4. ponawia apel, aby czas transportu zwierząt przeznaczonych do uboju był ograniczony do ośmiu godzin z należytym uwzględnieniem czasów załadunku i rozładunku oraz czasu oczekiwania na granicach; uważa, że wiele poważnych

4. ponawia apel, aby czas transportu zwierząt przeznaczonych do uboju był ograniczony do ośmiu godzin z należytym uwzględnieniem czasów załadunku i rozładunku oraz czasu oczekiwania na granicach i w rzeźniach; uważa, że wiele

(14)

PE627.933v01-00 14/28 AM\1163474PL.docx

PL

problemów związanych z długim transportem żywych zwierząt, w szczególności z UE do państw trzecich, można rozwiązać poprzez przesunięcie w kierunku transportu mięsa lub tusz;

poważnych problemów związanych z długim transportem żywych zwierząt, w szczególności z UE do państw trzecich, można rozwiązać poprzez transportowanie mięsa lub tusz zamiast żywych zwierząt;

Or. en

Poprawka 22

Beatriz Becerra Basterrechea Projekt opinii

Ustęp 4

Projekt opinii Poprawka

4. ponawia apel, aby czas transportu zwierząt przeznaczonych do uboju był ograniczony do ośmiu godzin z należytym uwzględnieniem czasów załadunku i rozładunku oraz czasu oczekiwania na granicach; uważa, że wiele poważnych problemów związanych z długim transportem żywych zwierząt, w szczególności z UE do państw trzecich, można rozwiązać poprzez przesunięcie w kierunku transportu mięsa lub tusz;

4. ponawia apel, aby czas transportu zwierząt przeznaczonych do uboju był w miarę możliwości ograniczony do ośmiu godzin z należytym uwzględnieniem czasów załadunku i rozładunku oraz czasu oczekiwania na granicach; uważa, że wiele poważnych problemów związanych z długim transportem żywych zwierząt, w szczególności z UE do państw trzecich, można rozwiązać poprzez przesunięcie w kierunku transportu mięsa lub tusz;

Or. en

Poprawka 23

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 4

Projekt opinii Poprawka

4. ponawia apel, aby czas transportu zwierząt przeznaczonych do uboju był ograniczony do ośmiu godzin z należytym uwzględnieniem czasów załadunku i rozładunku oraz czasu oczekiwania na granicach; uważa, że wiele poważnych

4. ponawia apel, aby czas transportu zwierząt przeznaczonych do uboju i tuczu był ograniczony do ośmiu godzin z należytym uwzględnieniem czasów załadunku i rozładunku oraz czasu

oczekiwania na granicach; uważa, że wiele

(15)

AM\1163474PL.docx 15/28 PE627.933v01-00

PL

problemów związanych z długim transportem żywych zwierząt, w szczególności z UE do państw trzecich, można rozwiązać poprzez przesunięcie w kierunku transportu mięsa lub tusz;

poważnych problemów związanych z długim transportem żywych zwierząt, w szczególności z UE do państw trzecich, można rozwiązać poprzez przesunięcie w kierunku transportu mięsa lub tusz;

Or. it

Poprawka 24 Laurenţiu Rebega Projekt opinii Ustęp 4 a (nowy)

Projekt opinii Poprawka

4a. wzywa do mobilizacji, w miarę możliwości, zasobów na rzecz

przetwórstwa lokalnego oraz do

stworzenia krótszych łańcuchów dostaw;

Or. ro

Poprawka 25 Thomas Waitz

w imieniu grupy Verts/ALE Projekt opinii

Ustęp 4 a (nowy)

Projekt opinii Poprawka

4a. wzywa do ograniczenia w przyszłości transportu do rzeźni do maksymalnie czterech godzin;

Or. en

Poprawka 26 Thomas Waitz Projekt opinii Ustęp 4 b (nowy)

(16)

PE627.933v01-00 16/28 AM\1163474PL.docx

PL

Projekt opinii Poprawka

4b. wzywa do zakazania podróży dłuższych niż osiem godzin;

Or. en

Poprawka 27

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 5

Projekt opinii Poprawka

5. głęboko ubolewa nad niewłaściwym i nierównomiernym egzekwowaniem przepisów w wielu państwach członkowskich, które nie są w stanie skutecznie i jednolicie monitorować i sankcjonować uporczywego naruszania prawa UE, co umożliwia niektórym przewoźnikom prowadzenie nielegalnej działalności; wzywa Komisję, aby wobec braku harmonizacji kontroli i sankcji w państwach członkowskich, rozważyła zmianę obecnych przepisów w celu zapewnienia jednolitego wprowadzania i stosowania skutecznych i odstraszających mechanizmów sankcji w całej UE;

5. głęboko ubolewa nad niewłaściwym i nierównomiernym egzekwowaniem przepisów w wielu państwach członkowskich, które nie są w stanie skutecznie i jednolicie monitorować i sankcjonować uporczywego naruszania prawa UE, co umożliwia niektórym przewoźnikom prowadzenie nielegalnej działalności; wyraża głębokie

zaniepokojenie faktem, że wiele państw członkowskich nie wykorzystuje właściwie i skutecznie uprawnień powierzonych im na mocy art. 26 rozporządzenia (WE) nr 1/2005, takich jak wezwanie danego przewoźnika do ustanowienia systemów zapobiegających ponownemu pojawieniu się niezgodności, poddanie przewoźnika dodatkowym kontrolom, w szczególności wymagającym obecności lekarza

weterynarii przy załadunku zwierząt, oraz zawieszenie lub unieważnienie zezwolenia przewoźnika lub świadectwa zatwierdzenia danych używanego środka transportu;

wzywa Komisję, aby wobec braku harmonizacji kontroli i sankcji w państwach członkowskich, rozważyła zmianę obecnych przepisów w celu zapewnienia jednolitego wprowadzania i stosowania skutecznych i odstraszających mechanizmów sankcji w całej UE;

(17)

AM\1163474PL.docx 17/28 PE627.933v01-00

PL

Or. it

Poprawka 28 Thomas Waitz Projekt opinii Ustęp 5

Projekt opinii Poprawka

5. głęboko ubolewa nad niewłaściwym i nierównomiernym egzekwowaniem przepisów w wielu państwach członkowskich, które nie są w stanie skutecznie i jednolicie monitorować i sankcjonować uporczywego naruszania prawa UE, co umożliwia niektórym przewoźnikom prowadzenie nielegalnej działalności; wzywa Komisję, aby wobec braku harmonizacji kontroli i sankcji w państwach członkowskich, rozważyła zmianę obecnych przepisów w celu zapewnienia jednolitego wprowadzania i stosowania skutecznych i odstraszających mechanizmów sankcji w całej UE;

5. głęboko ubolewa nad niewłaściwym i nierównomiernym egzekwowaniem przepisów w wielu państwach członkowskich, które nie są w stanie skutecznie i jednolicie monitorować i sankcjonować uporczywego naruszania prawa UE, co umożliwia niektórym przewoźnikom prowadzenie nielegalnej działalności; wzywa Komisję, aby wobec braku harmonizacji kontroli i sankcji w państwach członkowskich, rozważyła zmianę obecnych przepisów określonych w rozporządzeniu Rady (WE) nr 1/2005, w szczególności w motywie 11 i art. 30 ust. 1, w celu zapewnienia jednolitego

wprowadzania i stosowania skutecznych i odstraszających mechanizmów sankcji w całej UE;

Or. en

Poprawka 29

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 5 a (nowy)

Projekt opinii Poprawka

5a. podkreśla, że niewystarczająca koordynacja właściwych organów oraz nieadekwatność struktur operacyjnych i procedur w punktach kontroli granicznej przełożyły się na nieuzasadniony długi czas oczekiwania na granicy pojazdów

(18)

PE627.933v01-00 18/28 AM\1163474PL.docx

PL

używanych do przewozu zwierząt, co przy braku odpowiednich systemów wentylacji wiąże się z powstaniem ekstremalnych temperatur wewnątrz pojazdów, wywierających druzgocący wpływ na dobrostan zwierząt, co wyraźnie narusza przepisy rozporządzenia (WE) nr 1/2005;

Or. it

Poprawka 30

Marlene Mizzi, Demetris Papadakis, Michela Giuffrida Projekt opinii

Ustęp 5 a (nowy)

Projekt opinii Poprawka

5a. wzywa państwa członkowskie do zwiększenia kontroli całego łańcucha produkcji, aby położyć kres praktykom naruszającym rozporządzenie nr 1/2005 i pogarszającym warunki transportu zwierząt, takich jak zezwalanie przeładowanym pojazdom na kontynuowanie długich podróży lub zezwalanie na dalszą działalność punktów kontroli, które nie dysponują stosowną infrastrukturą umożliwiającą zapewnienie transportowanym zwierzętom odpoczynku, paszy i wody;

Or. en

Poprawka 31 Laurenţiu Rebega Projekt opinii Ustęp 5 a (nowy)

Projekt opinii Poprawka

5a. zwraca się do Komisji o dokonanie przeglądu przepisów w dziedzinie

transportu zwierząt w świetle ostatnich

(19)

AM\1163474PL.docx 19/28 PE627.933v01-00

PL

odkryć naukowych dotyczących dobrostanu zwierząt;

Or. ro Poprawka 32

Peter Jahr Projekt opinii Ustęp 6

Projekt opinii Poprawka

6. ubolewa nad faktem, że przestrzeganie rozporządzenia w

przypadku transportu poza UE jest wciąż słabe, pomimo orzeczeń Trybunału Sprawiedliwości, zgodnie z którymi przewoźnicy muszą przestrzegać postanowień rozporządzenia przez cały czas trwania podróży do miejsc

przeznaczenia w państwach trzecich;

wzywa Komisję i państwa członkowskie do stworzenia spójnych systemów

gromadzenia danych dotyczących liczby żywych, chorych lub rannych zwierząt przybywających do miejsca przeznaczenia w państwach trzecich, faktycznie

przeprowadzonych kontroli oraz zezwoleń dla przewoźników i środków transportu;

6. ubolewa nad faktem, że przestrzeganie rozporządzenia w

przypadku transportu poza UE jest wciąż słabe, pomimo orzeczeń Trybunału Sprawiedliwości, zgodnie z którymi przewoźnicy muszą przestrzegać postanowień rozporządzenia przez cały czas trwania podróży do miejsc

przeznaczenia w państwach trzecich;

apeluje o harmonizację ewidencji transportu zwierząt do państw trzecich;

Or. de

Poprawka 33

Marlene Mizzi, Demetris Papadakis, Michela Giuffrida Projekt opinii

Ustęp 6

Projekt opinii Poprawka

6. ubolewa nad faktem, że przestrzeganie rozporządzenia w

przypadku transportu poza UE jest wciąż słabe, pomimo orzeczeń Trybunału Sprawiedliwości, zgodnie z którymi przewoźnicy muszą przestrzegać

6. ubolewa nad faktem, że w zdecydowanej większości przypadków rozporządzenie nie jest zupełnie

przestrzegane w przypadku transportu poza UE, pomimo orzeczeń Trybunału

Sprawiedliwości, zgodnie z którymi

(20)

PE627.933v01-00 20/28 AM\1163474PL.docx

PL

postanowień rozporządzenia przez cały czas trwania podróży do miejsc

przeznaczenia w państwach trzecich;

wzywa Komisję i państwa członkowskie do stworzenia spójnych systemów gromadzenia danych dotyczących liczby żywych, chorych lub rannych zwierząt przybywających do miejsca przeznaczenia w państwach trzecich, faktycznie

przeprowadzonych kontroli oraz zezwoleń dla przewoźników i środków transportu;

przewoźnicy muszą przestrzegać postanowień rozporządzenia przez cały czas trwania podróży do miejsc

przeznaczenia w państwach trzecich;

wzywa Komisję i państwa członkowskie do stworzenia spójnych systemów gromadzenia danych dotyczących liczby zwierząt załadowanych w miejscu wyjazdu oraz liczby zwierząt żywych, chorych lub rannych zwierząt przybywających do miejsca przeznaczenia w państwach trzecich, faktycznie przeprowadzonych kontroli czasu podróży i odpoczynku podczas transportu oraz zezwoleń dla przewoźników i środków transportu;

Or. en

Poprawka 34

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 6 a (nowy)

Projekt opinii Poprawka

6a. wzywa do konsekwentnego i pełnego przestrzegania orzecznictwa Trybunału Sprawiedliwości UE, w tym wyroku w sprawie C-424/13 z dnia 23 kwietnia 2015 r., w którym Trybunał orzekł, że aby transport wiążący się z długotrwałym przewozem zwierząt, który rozpoczyna się na terytorium Unii

Europejskiej i jest kontynuowany poza jej terytorium, mógł zostać zatwierdzony przez właściwe organy miejsca wyjazdu, organizator przewozu powinien

przedstawić dziennik podróży, który jest możliwy do zrealizowania i pozwala sądzić, że przepisy rozporządzenia (WE) nr 1/2005 będą przestrzegane, w tym w zakresie odcinka trasy tego przewozu przebiegającego na terytorium państw trzecich, przy czym jeśli nie ma to miejsca, właściwe organy mogą wymagać zmiany

(21)

AM\1163474PL.docx 21/28 PE627.933v01-00

PL

rzeczonych ustaleń tak, by wspomniane przepisy rozporządzenia były

przestrzegane w odniesieniu do całego przewozu;

Or. it

Poprawka 35

Marlene Mizzi, Michela Giuffrida Projekt opinii

Ustęp 6 a (nowy)

Projekt opinii Poprawka

6a. ubolewa, że nie powołano komisji śledczej PE ds. wywozu żywych zwierząt do państw trzecich pomimo poparcia dużej liczby posłów do Parlamentu

Europejskiego różnych grup politycznych;

zwraca się w związku z tym do Parlamentu Europejskiego o powołanie komisji

śledczej ds. transportu zwierząt i wywozu zwierząt do państw trzecich od początku nadchodzącej kadencji parlamentarnej w celu odpowiedniego zbadania i

monitorowania okrucieństwa mającego miejsce podczas transportu zwierząt;

Or. en

Poprawka 36

Beatriz Becerra Basterrechea Projekt opinii

Ustęp 6 a (nowy)

Projekt opinii Poprawka

6a. wzywa do lepszego egzekwowania przepisów w państwach członkowskich oraz przez operatorów transportujących zwierzęta poza terytorium UE, gdzie sytuacja jest zazwyczaj dużo gorsza niż w UE;

(22)

PE627.933v01-00 22/28 AM\1163474PL.docx

PL

Or. en

Poprawka 37 Peter Jahr Projekt opinii Ustęp 7

Projekt opinii Poprawka

7. pilnie wzywa Komisję, aby w związku z powtarzającymi się problemami z egzekwowaniem przepisów ustanowiła skuteczne mechanizmy monitorowania zgodności z rozporządzeniem na wszystkich poziomach we wszystkich państwach członkowskich, niezwłocznie wszczęła niezbędne dochodzenia w sprawie możliwych naruszeń przepisów i, w stosownych przypadkach, wszczęła postępowanie w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego przeciwko odpowiedzialnym państwom członkowskim.

7. wzywa Komisję, aby w

sporządzanym co 2 lata sprawozdaniu informowała o sytuacji w zakresie

ochrony zwierząt podczas ich transportu w UE.

Or. de Poprawka 38

Marlene Mizzi, Demetris Papadakis Projekt opinii

Ustęp 7

Projekt opinii Poprawka

7. pilnie wzywa Komisję, aby w związku z powtarzającymi się problemami z egzekwowaniem przepisów ustanowiła skuteczne mechanizmy monitorowania zgodności z rozporządzeniem na wszystkich poziomach we wszystkich państwach członkowskich, niezwłocznie wszczęła niezbędne dochodzenia w sprawie możliwych naruszeń przepisów i, w stosownych przypadkach, wszczęła postępowanie w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego

7. pilnie wzywa Komisję, aby w związku z powtarzającymi się problemami z egzekwowaniem przepisów ustanowiła skuteczne mechanizmy monitorowania zgodności z rozporządzeniem na wszystkich poziomach we wszystkich państwach członkowskich, niezwłocznie wszczęła niezbędne dochodzenia w sprawie możliwych naruszeń przepisów i wszczęła postępowanie w sprawie

uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego przeciwko

(23)

AM\1163474PL.docx 23/28 PE627.933v01-00

PL

przeciwko odpowiedzialnym państwom członkowskim.

odpowiedzialnym państwom członkowskim.

Or. en

Poprawka 39 Thomas Waitz Projekt opinii Ustęp 7 a (nowy)

Projekt opinii Poprawka

7a. ubolewa nad faktem, że mimo jasnych zaleceń Europejskiego Urzędu ds.

Bezpieczeństwa Żywności (EFSA) niektóre części rozporządzenia nie są zgodne z obecnym stanem wiedzy, oraz apeluje o aktualizację przepisów dotyczących:

- odpowiedniej wentylacji i chłodzenia we wszystkich pojazdach;

- właściwych systemów pojenia, odpowiednich dla różnych gatunków i zwierząt w różnym wieku, w szczególności dla zwierząt nieodsadzonych jeszcze od matki;

- określonej minimalnej wysokości pomieszczeń;

Or. en

Poprawka 40

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 7 a (nowy)

Projekt opinii Poprawka

7a. zwraca uwagę, że Komisja,

pomimo wiedzy o tym, że niektóre państwa członkowskie nie zgłaszają temperatur

(24)

PE627.933v01-00 24/28 AM\1163474PL.docx

PL

przekraczających 35 °C wewnątrz pojazdów używanych do przewozu zwierząt, oficjalnie potwierdziła, że nie będzie przeprowadzać regularnych kontroli temperatury wewnątrz pojazdów, co uniemożliwia uzyskanie dokładnego obrazu warunków transportu zwierząt;

Or. it

Poprawka 41

Marlene Mizzi, Demetris Papadakis, Michela Giuffrida Projekt opinii

Ustęp 7 a (nowy)

Projekt opinii Poprawka

7a. wzywa Komisję do podjęcia

środków służących poprawie współpracy i komunikacji między właściwymi organami we wszystkich państwach członkowskich w celu zwiększenia świadomości i

wymiany najlepszych praktyk dotyczących różnych aspektów dobrostanu zwierząt przez różne zainteresowane strony zajmujące się transportem żywych zwierząt.

Or. en

Poprawka 42

Beatriz Becerra Basterrechea Projekt opinii

Ustęp 7 a (nowy)

Projekt opinii Poprawka

7a. wzywa państwa członkowskie do lepszego egzekwowania obowiązujących przepisów przez zapewnienie skutecznego stosowania systemów nawigacji

wykorzystywanych podczas transportu zwierząt przekraczającego osiem godzin,

(25)

AM\1163474PL.docx 25/28 PE627.933v01-00

PL

co pozwoli właściwym organom na dokładniejszą kontrolę czasu podróży i odpoczynku podczas tego rodzaju transportu.

Or. en

Poprawka 43

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 7 b (nowy)

Projekt opinii Poprawka

7b. uważa, że nadrzędne znaczenie ma to, aby właściwe organy wydawały

świadectwa zatwierdzenia statku do transportu zwierząt w pełnej i

konsekwentnej zgodności z przepisami art.

19 rozporządzenia (WE) nr 1/2005; wzywa właściwe organy do skrupulatnej i

regularnej kontroli statków do transportu zwierząt przed ich załadunkiem, tak aby zapewnić, że statki są odpowiednie do rodzaju i liczby transportowanych zwierząt oraz spełniają wszelkie wymogi mające na celu zapewnienie pełnego dobrostanu zwierząt;

Or. it

Poprawka 44

Beatriz Becerra Basterrechea Projekt opinii

Ustęp 7 b (nowy)

Projekt opinii Poprawka

7b. wzywa partnerów handlowych UE do poszanowania przepisów UE

dotyczących transportu zwierząt.

(26)

PE627.933v01-00 26/28 AM\1163474PL.docx

PL

Or. en Poprawka 45

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 7 c (nowy)

Projekt opinii Poprawka

7c. wyraża głębokie zaniepokojenie nieprzestrzeganiem przez właściwe organy obowiązku przeprowadzenia kontroli zwierząt przed ich załadunkiem na statek do transportu zwierząt, mającej na celu sprawdzenie zdolności zwierząt do dalszej podróży; uważa, że właściwe organy nie powinny zatwierdzać dzienników podróży, w których wskazane są porty

niewyposażone w urządzenia służące zapewnieniu regularnej kontroli zwierząt;

Or. it

Poprawka 46

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 7 d (nowy)

Projekt opinii Poprawka

7d. wyraża głębokie ubolewanie, że załadunek zwierząt na statki odbywa się często w brutalnych warunkach, co obejmuje między innymi stosowanie elektrycznych poganiaczy oraz

nieodpowiednich urządzeń do załadunku, które nie zapewniają pełnego

poszanowania dobrostanu zwierząt;

Or. it

(27)

AM\1163474PL.docx 27/28 PE627.933v01-00

PL

Poprawka 47

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 7 e (nowy)

Projekt opinii Poprawka

7e. uważa, że w odniesieniu do transportu zwierząt statkiem należy wprowadzić obowiązek obecności

wykwalifikowanych i niezależnych lekarzy weterynarii, zgłaszania i rejestrowania ewentualnych zgonów zwierząt w trakcie podróży oraz opracowania konkretnych i szczegółowych planów działania w nagłych przypadkach, które mogą mieć negatywny wpływ na dobrostan zwierząt;

Or. it

Poprawka 48

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 7 f (nowy)

Projekt opinii Poprawka

7f. wyraża zaniepokojenie w związku z nieprzestrzeganiem przepisów

rozporządzenia (WE) nr 1/2005 w zakresie przewozu nieodsadzonych zwierząt;

uważa, że należy przyjąć bardziej

szczegółowe i zdecydowane środki w celu zapewnienia zaspokojenia wszystkich szczególnych potrzeb związanych z tego rodzaju transportem;

Or. it

Poprawka 49

(28)

PE627.933v01-00 28/28 AM\1163474PL.docx

PL

Eleonora Evi, Rosa D'Amato, Dario Tamburrano, Tiziana Beghin, Laura Ferrara, Marco Zullo

Projekt opinii Ustęp 7 g (nowy)

Projekt opinii Poprawka

7g. ubolewa z powodu braku ustanowienia w ramach Parlamentu Europejskiego komisji śledczej ds.

dobrostanu zwierząt w transporcie w UE i poza nią, o które wniosło 223 posłów do PE i co do którego decyzja została podjęta bez głosowania na sesji plenarnej

Parlamentu Europejskiego, co stanowi złamanie zasad demokracji, jawności i przejrzystości będących podstawą procesów decyzyjnych na szczeblu UE;

Or. it

Cytaty

Powiązane dokumenty

budżetowy 2017 / odracza decyzję w sprawie udzielenia sekretarzowi generalnemu Rady absolutorium z wykonania budżetu Rady Europejskiej i Rady za rok budżetowy 2017;..

uznaje efektywne korzystanie z zasobów i efektywną alokację zasobów za kluczowy element stosunków zewnętrznych Unii oraz uważa, że sprawiedliwy handel towarami i

uważa, że potrzebny jest transgraniczny system podatkowy, aby powstał prawdziwy jednolity rynek europejski i aby zapobiegać praktykom unikania opodatkowania stosowanym przez

zwraca uwagę na sytuację w wielu państwach członkowskich, w których banki komercyjne tak jak wcześniej udostępniają MŚP środki na inwestycje tylko na..

przekonany jest, że aby zmierzyć się z zaburzeniami równowagi handlowej na skalę światową i im przeciwdziałać, WTO powinna odgrywać bardziej aktywną rolę oraz że

przejrzystości działań prowadzonych przez pośredników finansowych, współpracy z delegaturami UE oraz, w razie potrzeby, dzięki większej obecności EBI w terenie;. wzywa EBI

zadowoleniem przyjmuje wkład Fundacji w kształtowanie polityki dzięki stale dużej liczbie badań, analiz, prezentacji, wydarzeń i projektów; odnotowuje rozpoczęcie

mając na uwadze, że wysokie poziomy zmienności cen oraz dochodów rolników są związane z rynkowymi podstawami popytu i podaży, lecz do ich zwiększenia mogą przyczynić się inne