Households. Dwellings
ODCHYLENIA WZGLĘDNE PRZECIĘTNYCH MIESIĘCZNYCH WYNAGRODZEŃ BRUTTO OD PRZECIĘTNEGO WYNAGRODZENIA W GOSPODARCE NARODOWEJ
RELATIVE DEVIATIONS OF AVERAGE MONTHLY GROSS WAGES AND SALARIES FROM THE AVERAGE WAGES AND SALARIES IN THE NATIONAL ECONOMY
Industry
Przemysł
Rolnictwo, leśnictwo, łowiectwo i rybactwo
Agriculture, forestry and fishing
Human health and social work activities
Opieka zdrowotna i pomoc społeczna
Construction
Budownictwo
Financial and insurance activities
Działalność finansowa i ubezpieczeniowa
manufacturing
przetwórstwo przemysłowe
Education
Edukacja
Transportation and storage
Transport i gospodarka magazynowa
mining and quarrying
górnictwo i wydobywanie
Trade; repair of motor vehicles
Handel; naprawa pojazdów samochodowych
Administracja publiczna i obrona narodowa; obowiązkowe zabezpieczenia społeczne
Public administration and defence; compulsory social security
Administrowanie i działalność wspierająca
Administrative and support service activities
Działalność profesjonalna, naukowa i techniczna
Professional, scientific and technical activities
Informacja i komunikacja
Information and communication
Pozostała działalność usługowa
Other service activities
Działalność związana z kulturą, rozrywką i rekreacją
Arts, entertainment and recreation
wytwarzanie i zaopatrywanie w energię elektryczną, gaz, parę wodną i gorącą wodę
electricity, gas, steam and air conditioning supply
Real estate activities
Obsługa rynku nieruchomości Zakwaterowanie i gastronomia
Accommodation and catering
dostawa wody; gospodarowanie ściekami i odpadami; rekultywacja
water supply; sewerage, waste management and remediation activities
2010 2019
% %
6
TABL. 5 (99). ZATRUDNIENIaORAZ PRZECIĘTNE WYNAGRODZENIA BRUTTO WEDŁUG GRUP ZAWODÓW WYKONYWANYCH ZA PAŹDZIERNIK 2018 R.
PAID EMPLOYMENTaAND AVERAGE GROSS WAGES AND SALARIES BY OCCUPATIONAL GROUPS PERFORMED FOR OCTOBER 2018
Grupy zawodów Occupational groups
Zatrudnieni w odsetkach Paid employees in percent
Przeciętne wynagrodzenia brutto w zł
Average gross wages and salaries in PLN
ogółem
total mężczyźnimen kobietywomen ogółemtotal mężczyźnimen womenkobiety
O G Ó Ł E M ... 100,0 100,0 100,0 5004 5447 4543
T O T A L
Przedstawiciele władz publicznych, wyżsi
urzędnicy i kierownicy ... 8,5 9,0 8,1 9597 10918 8066 Managers
Specjaliści ... 26,3 18,6 34,3 6093 7243 5449 Professionals
Technicy i inny średni personel ... 11,7 10,3 13,1 4951 5682 4353 Technicians and associate professionals
Pracownicy biurowi ... 8,7 6,9 10,5 4052 4206 3945 Clerical support workers
Pracownicy usług i sprzedawcy ... 11,2 7,3 15,2 3130 3364 3014 Service and sales workers
Rolnicy, ogrodnicy, leśnicy i rybacy ... 0,2 0,3 0,1 3400 3398 3409 Skilled agricultural, forestry and fishery
workers
Robotnicy przemysłowi i rzemieślnicy ... 13,4 22,3 4,2 4144 4306 3252 Craft and related trades workers
Operatorzy i monterzy maszyn i urządzeń 12,5 19,6 5,1 4105 4261 3484 Plant and machine operators, and
assem-blers
Pracownicy wykonujący prace proste ... 7,5 5,7 9,4 3002 3357 2778 Elementary occupations
a Dane dotyczą pełnozatrudnionych i niepełnozatrudnionych bez przeliczania na pełnozatrudnionych i obejmują podmioty, w których liczba pracujących przekracza 9 osób.
a Data concern full- and part-time paid employees without converting into full-time paid employees and include entities employing more than 9 persons.
TABL. 6 (100). EMERYCI I RENCIŚCIa
RETIREES AND PENSIONERSa
Wyszczególnienie 2010 2015 2018 2019 Specification
w tys. in thousands
O G Ó Ł E M ... 9244 8879 9199 9276 T O T A L
Objęci pozarolniczym systemem ubez-
pieczeń społecznych ... 7869 7676 8042 8156 Covered by non-agricultural social se-curity system
pobierający: persons receiving:
emerytury ... 5256 5310 5915 6093 retirement pensions renty z tytułu niezdolności do pracy 1265 1016 807 753 disability pensions renty rodzinne ... 1348 1350 1320 1310 survivors pensions a Przeciętne w roku.
153
Gospodarstwa domowe. Mieszkania
Households. Dwellings
TABL. 6 (100). EMERYCI I RENCIŚCIa (dok.)
RETIREES AND PENSIONERSa(cont.)
Wyszczególnienie 2010 2015 2018 2019 Specification
w tys. in thousands
Rolnicy indywidualni ... 1375 1203 1157 1121 Farmers
pobierający: persons receiving:
emerytury ... 1097 943 914 884 retirement pensions renty z tytułu niezdolności do pracy 235 216 200 194 disability pensions renty rodzinne ... 43 44 43 43 survivors pensions a Przeciętne w roku.
a Annual averages.
Dane o emeryturach i rentach oraz zasiłkach i świadczeniach rehabilitacyjnych z tytułu ubezpieczenia społecznego podaje się w ujęciu brutto, tj. łącznie z zaliczkami na poczet podatku dochodowego od osób
fizycznych.
Opodatkowaniu nie podlegają zasiłki: chorobowy i macierzyński (wyłącznie w przypadku rolników indywi- dualnych), pogrzebowy oraz jednorazowe odszkodowania powypadkowe.
Data regarding retirement and other pensions as well as allowances and rehabilitation benefits from social security are given in gross terms, i.e. including deductions for personal income tax.
Sickness and maternity allowances (exclusively for farmers), funeral allowance as well as one-off acci-dent compensation payments are non-taxable.
Świadczenia emerytalne i rentowe (poza rolnikami indywidualnymi) dotyczą świadczeń wypłacanych w ramach pozarolniczego systemu ubezpieczeń społecznych przez Zakład Ubezpieczeń Społecznych (ze środków Funduszu Ubezpieczeń Społecznych, budżetu państwa — w ramach dotacji celowej oraz od 2007 r. także z odrębnego rozdziału wydatków budżetu państwa i w okresie od 1 stycznia 2009 r. do 30 czerwca 2014 r. — w przypadku emerytur — także ze środków zgromadzonych w otwartych funduszach emerytalnych — OFE) oraz ze środków budżetów: Ministerstwa Obrony Narodowej, Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i Administracji oraz Ministerstwa Sprawiedliwości.
Świadczenia emerytalne i rentowe rolników indywidualnych wypłacane są przez Kasę Rolniczego Ubez- pieczenia Społecznego ze środków Funduszu Emerytalno-Rentowego i budżetu państwa (w ramach dotacji celowej oraz od 2007 r. także z odrębnego rozdziału wydatków budżetu państwa), a także ze środków wy- płacanych w ramach pozarolniczego systemu ubezpieczeń społecznych, w przypadku gdy rolnicy posiadają uprawnienia do łącznego pobierania świadczeń z obu systemów.
Retirement and other pension benefits (excluding those for farmers) concern benefits which are paid in regard to non-agricultural social security system by the Social Insurance Institution (from the sources of the Social Insurance Fund, the state budget — within the scope of the targeted grant as well as since 2007 also from the separate division of the state budget expenditures, and in the period from 1st January 2009 to 30th June 2014 — in the case of retirement pensions ― from the sources gathered in the open pension funds — OFE), as well as from the budget sources of: the Ministry of National Defence, the Ministry of the Interior and Administration and the Ministry of Justice.
Retirement and other pension benefits for farmers are paid by the Agricultural Social Insurance Fund from the source of the Pension Fund and by the state budget (within the scope of the targeted grant as well as since 2007 also from the separate division of the state budget expenditures) and also from the sources which are paid in regard to non-agricultural social security system, in case of farmers who are authorised to receive benefits from those systems simultaneously.
6
TABL. 7 (101). PRZECIĘTNE MIESIĘCZNE EMERYTURY I RENTY BRUTTO
AVERAGE MONTHLY GROSS RETIREMENT AND OTHER PENSIONS
Rodzaje świadczeń 2010 2015 2018 2019 Type of benefits
w zł in PLN 2000= =100 2005= =100 2010= =100 2018= =100 Emerytury i renty z pozarol-
niczego systemu ubez-
pieczeń społecznych ... 1643 2049 2222 2327 265,0 198,2 141,5 104,7
Retirement and other pen-sions from non-agricul-tural social security sys- tem
emerytury ... 1755 2171 2323 2421 242,2 185,6 138,1 104,2 retirement pensions renty z tytułu niezdolno-
ści do pracy ... 1300 1636 1803 1911 267,0 206,7 147,1 106,0 disability pensions renty rodzinne ... 1527 1883 2024 2128 248,0 190,6 139,6 105,2 survivors pensions Emerytury i renty rolników
indywidualnych ... 955 1180 1227 1292 214,6 170,5 135,4 105,3 Retirement and other pen- sions of farmers emerytury ... 996 1210 1242 1306 206,9 164,7 131,0 105,2 retirement pensions renty z tytułu niezdolno-
ści do pracy ... 751 1028 1098 1162 205,0 187,6 154,8 105,8 disability pensions renty rodzinne ... 1011 1278 1495 1614 310,9 209,2 159,6 107,9 survivors pensions
W ramach pozarolniczego systemu ubezpieczeń społecznych (z wyłączeniem emerytur i rent wypłaconych byłym żołnierzom zawodowym i członkom ich rodzin oraz funkcjonariuszom bezpieczeństwa publicznego i służby więziennej oraz członkom ich rodzin) wypłacana przez Zakład Ubezpieczeń Społecznych: — w 2019 r. przeciętna miesięczna emerytura i renta brutto wyniosła 2264 zł i była wyższa o 4,7%
w porównaniu z rokiem poprzednim,
— w marcu 2019 r. przeciętna emerytura wyniosła 2355 zł, renta z tytułu niezdolności do pracy — 1872 zł, renta rodzinna — 2084 zł; 61,2% emerytów, 68,3% rencistów uprawnionych do renty z tytułu niezdolności do pracy i 60,5% rencistów uprawnionych do renty rodzinnej pobierało świadczenie w wysokości poniżej przeciętnego.
As part of non-agricultural social security system (excluding retirement and other pensions paid to former professional soldiers and members of their families as well as to functionaries of the public safety and penitentiary staff as well as members of their families) paid from the Social Insurance Institution:
— in 2019 the average monthly gross retirement and other pension amounted to PLN 2264 and it was approximately 4.7% higher in comparison with the previous year,
— in March 2019 the average retirement pension amounted to PLN 2355, disability pension — to PLN 1872, survivors pension — to PLN 2084; 61.2% of retirees, 68.3% of pensioners authorised to receive a disability pension and 60.5% of pensioners authorised to receive a survivors pension received a lower benefit than the average.
Notka do tabl. 8 na str. 155.
a Wskaźniki łańcuchowe (rok poprzedni=100) obliczono jako iloraz wskaźnika przeciętnej miesięcznej emerytury i renty nominalnej brutto oraz wskaźnika cen towarów i usług konsumpcyjnych dla gospodarstw domowych emerytów i rencistów, wskaźniki jednopodstawowe od 2006 r. — metodą nawiązania łańcuchowego.
Footnote to the table 8 on page 155.
a Chain indices (previous year =100) are calculated as the ratio of the index of the average monthly gross nominal retirement and other pension and the price index of consumer goods and services for households of retirees and pensioners, and single base indices since 2006 — using the chain-base index method.
155
Gospodarstwa domowe. Mieszkania
Households. Dwellings
TABL. 8 (102). WSKAŹNIKI EMERYTUR I RENT NOMINALNYCH, CEN TOWARÓW I USŁUG KONSUMPCYJNYCH ORAZ EMERYTUR I RENT REALNYCH
INDICES OF NOMINAL RETIREMENT AND OTHER PENSIONS, PRICES OF CONSUMER GOODS AND SERVICES AND REAL RETIREMENT AND OTHER PENSIONS
Wyszczególnienie Specification
2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019
rok poprzedni=100 previous year=100 2000= =100 2005= =100 2010= =100 2015= =100 Przeciętna miesięczna emerytura
i renta nominalna brutto: Average monthly gross nominal
re-tirement and other pension: z pozarolniczego systemu
ubez-pieczeń społecznych ... 105,5 103,6 102,9 101,8 102,5 103,9 104,7 265,0 198,2 141,5 113,5 from non-agricultural social
se-curity system
rolników indywidualnych ... 106,3 102,1 103,0 100,3 101,5 102,2 105,3 214,6 170,5 135,4 109,5 of farmers
Ceny towarów i usług konsump-cyjnych dla gospodarstw
domo-wych emerytów i rencistów ... 101,1 100,0 99,4 99,6 102,3 101,8 102,6 158,6 136,7 116,6 106,4 Prices of consumer goods and ser-
vices for households of retirees and pensioners
Przeciętna miesięczna emerytura i renta realna bruttoa:
Average monthly gross real retire-ment and other pensiona:
z pozarolniczego systemu
ubez-pieczeń społecznych ... 104,4 103,6 103,5 102,2 100,2 102,1 102,0 166,7 145,2 121,2 106,7 from non-agricultural social se-
curity system
rolników indywidualnych ... 105,1 102,1 103,6 100,7 99,2 100,4 102,6 134,9 124,2 116,0 102,9 of farmers
a Notka patrz na str. 154. a See footnote on page 154.
RELACJE PRZECIĘTNEJ MIESIĘCZNEJ EMERYTURY BRUTTO Z POZAROLNICZEGO SYSTEMU a UBEZPIECZEŃ SPOŁECZNYCH DO PRZECIĘTNEGO WYNAGRODZENIA W GOSPODARCE NARODOWEJ
RELATION OF AVERAGE MONTHLY GROSS RETIREMENT PENSION FROM NON-AGRICULTURAL SOCIAL a SECURITY SYSTEM TO THE AVERAGE WAGES AND SALARIES IN THE NATIONAL ECONOMY
2010 62,2%
2019 56,4%
Przeciętne miesięczne wynagrodzenie brutto w gospodarce narodowej=100
Average monthly gross wages and salaries in the national economy=100
a For calculating the ratio, the average monthly gross wages and salaries, less contributions to compulsory social security paid by the insured employee, was adopted as the base (denominator).
a Do obliczenia relacji przyjęto za podstawę (mianownik) przeciętne miesięczne wynagrodzenie brutto pomniej-szone o składki na obowiązkowe ubezpieczenia społeczne płacone przez ubezpieczonego pracownika.
6
Zasiłki, świadczenia rehabilitacyjne i jednorazowe odszkodowania powypadkowe z tytułu ubezpieczenia społecznego osób pracujących (poza rolnikami indywidualnymi) wypłacane są przez Zakład Ubezpieczeń Społecznych (ze środków Funduszu Ubezpieczeń Społecznych i budżetu państwa — w ramach dotacji celowej oraz od 2007 r. także z odrębnego rozdziału wydatków budżetu państwa) i nie obejmują żołnierzy zawodowych, funkcjonariuszy bezpieczeństwa publicznego i służby więziennej oraz członków ich rodzin, z wyjątkiem zasiłku pogrzebowego po emerytach, rencistach i członkach ich rodzin.
Zasiłki: chorobowy, macierzyński — do 2015 r. oraz jednorazowe odszkodowanie powypadkowe z tytułu ubezpieczenia społecznego rolników indywidualnych wypłacane przez Kasę Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego finansowane są z Funduszu Składkowego Ubezpieczenia Społecznego Rolników, z wyjątkiem zasiłku pogrzebowego oraz od 2016 r. zasiłku macierzyńskiego finansowanych z Funduszu Emerytalno- -Rentowego.
Allowances, rehabilitation benefits and one-off accident compensations from social security for employed persons (excluding farmers) are paid by the Social Insurance Institution (from the sources of the Social Insurance Fund and the state budget — within the scope of the targeted grant as well as since 2007 also from the separate division of the state budget expenditures) excluding professional soldiers, functionaries of the public safety and penitentiary staff as well as members of their families, except funeral allowance for retirees, pensioners and members of their families.
Sickness allowance, maternity allowance — until 2015 as well as one-off accident compensation from social security for farmers paid by the Agricultural Social Insurance Fund are financed from the Contribution Fund of the Social Insurance of Farmers, excluding funeral allowance as well as maternity allowance — since 2016 financed from the Pension Fund.
TABL. 9 (103). PRZECIĘTNE ZASIŁKI, ŚWIADCZENIA REHABILITACYJNE I JEDNORAZOWE ODSZKODOWANIA POWYPADKOWE Z TYTUŁU UBEZPIECZENIA SPOŁECZNEGO
AVERAGE ALLOWANCES, REHABILITATION BENEFITS AND ONE-OFF ACCIDENT COMPENSATIONS FROM SOCIAL SECURITY
Wyszczególnienie 2010 2015 2018 2019 Specification
w zł in PLN
POZA ROLNIKAMI INDYWIDUALNYMI EXCLUDING FARMERS
Zasiłek: Allowance:
chorobowyab — dziennie ... 57 71 80 85 sicknessab — daily macierzyńskibc — dziennie ... 69 75 78 82 maternitybc — daily
w tym z tytułu urlopu: of which due to leave:
ojcowskiego ... . 122 137 147 father’s rodzicielskiego ... . 69 73 77 parental’s opiekuńczyb — dziennie ... 63 77 88 93 careb — daily pogrzebowy — jednorazowo ... 6398 3994 3995 3994 funeral — one-off wyrównawczyb — dziennie ... 23 33 33 27 compensatoryb — daily
a Bez wynagrodzeń za czas niewykonywania pracy z powodu absencji chorobowej, wypłaconych przez zakłady pracy oraz bez wypłat z Funduszu Gwarantowanych Świadczeń Pracowniczych. b Brutto. c Rozszerzenie możli- wości korzystania z urlopów uprawniających do tego zasiłku wynika ze zmian ustawowych (Dz. U. z 2014 r. poz. 159, z późn. zm.).
a Excluding wages and salaries for health-related absence from work paid by employers as well as excluding the Guaranteed Employee Benefits Fund payments. b Gross. c Extending the possibility of taking leave providing entitlement to this type of allowance results from legal changes (Journal of Laws 2014 item 159, with later amend-ments).
157
Gospodarstwa domowe. Mieszkania
Households. Dwellings
TABL. 9 (103). PRZECIĘTNE ZASIŁKI, ŚWIADCZENIA REHABILITACYJNE I JEDNORAZOWE
ODSZKODOWANIA POWYPADKOWE Z TYTUŁU UBEZPIECZENIA SPOŁECZNEGO (dok.)
AVERAGE ALLOWANCES, REHABILITATION BENEFITS AND ONE-OFF ACCIDENT COMPENSATIONS FROM SOCIAL SECURITY (cont.)
Wyszczególnienie 2010 2015 2018 2019 Specification
w zł in PLN
POZA ROLNIKAMI INDYWIDUALNYMI (dok.) EXCLUDING FARMERS (cont.) Świadczenie rehabilitacyjneb — mie-
sięcznie ... 1271 1465 1675 1796 Rehabilitation benefitb — monthly Jednorazowe odszkodowanie powy-
padkowe ... 4102 4592 5221 5664 One-off accident compensation w tym z tytułu wypadku
śmiertel-nego ... 48676 64744 87958 94423 of which for fatal accident ROLNICY INDYWIDUALNI FARMERS
Zasiłek: Allowance:
chorobowy — dziennie ... 10 10 10 10 sickness — daily macierzyński — miesięcznied ... 2766 3467 978 979 maternity — monthlyd pogrzebowy — jednorazowo ... 6439 3999 3999 3999 funeral — one-off Jednorazowe odszkodowanie
powy-padkowe ... 3412 4881 5622 6000 One-off accident compensation w tym z tytułu wypadku
śmiertel-nego ... 50286 62630 59440 73949 of which for fatal accident b Brutto. d W latach 2010 i 2015 — jednorazowo.
b Gross. d In 2010 and 2015 — one-off.
Świadczenia rodzinne od 1 maja 2004 r. przysługują osobom uprawnionym na mocy ustawy z dnia 28 listopada 2003 r. o świadczeniach rodzinnych (Dz. U. z 2018 r. poz. 2220, z późn. zm.) i obejmują: zasiłek rodzinny, dodatki do zasiłku rodzinnego, jednorazową zapomogę z tytułu urodzenia się dziecka — od 2006 r., świadczenie rodzicielskie — od 2016 r. i świadczenia opiekuńcze (zasiłek pielęgnacyjny, specjalny zasiłek opiekuńczy — od 2013 r. i świadczenie pielęgnacyjne).
Świadczenia finansowane są z budżetu państwa i nie podlegają opodatkowaniu z tytułu podatku docho-dowego od osób fizycznych.
Since 1st May 2004 family benefits have been granted to persons authorised on the basis of the Law on Family Benefits, dated 28th November 2003 (Journal of Laws 2018 item 2220, with later amendments) and included: family allowance, supplements to the family allowance, one-off subsidy due to giving birth to a child — since 2006, parental benefit — since 2016, attendance benefits (nursing allowance, special attendance allowance — since 2013 and nursing benefit).
6
TABL. 10 (104). ŚWIADCZENIA RODZINNE
FAMILY BENEFITS
Wyszczególnienie 2010 2015 2018 2019 Specification
Przeciętna miesięczna liczba
wypła-conych świadczeń w tys.: Average monthly number of paid benefits in thousands: zasiłek rodzinny ... 3003,3 2035,4 2193,6 2009,8 family allowance
dodatek do zasiłku rodzinnego
z tytułu: supplement to the family allow-ance due to:
urodzenia dziecka ... 15,2 9,8 12,8 10,6 giving birth to a child opieki nad dzieckiem w okresie
korzystania z urlopu
wycho-wawczego ... 111,9 42,2 55,3 49,3 taking care of a child during child-care leave samotnego wychowywania dziec-
ka ... 139,4 96,5 96,3 90,0 single parenthood kształcenia i rehabilitacji dziec-
ka niepełnosprawnego ... 172,9 132,1 131,8 124,5 education and rehabilitation of a disabled child rozpoczęcia roku szkolnego .... 178,0 127,1 199,0 191,3 beginning of a school year podjęcia przez dziecko nauki
w szkole poza miejscem
za-mieszkania ... 326,0 204,3 183,7 178,2
undertaking education outside the place of residence by a child
wychowywania dziecka w
rodzi-nie wielodzietnej ... 504,7 334,5 332,5 319,3 multi-children parenthood jednorazowa zapomoga z tytułu
urodzenia się dziecka ... 34,4 23,3 23,3 21,0 one-off subsidy due to giving birth to a child świadczenie rodzicielskie ... . . 91,4 84,3 parental benefit
świadczenia opiekuńcze: attendance benefits:
zasiłek pielęgnacyjny ... 873,0 920,8 911,3 923,8 nursing allowance specjalny zasiłek opiekuńczy ... . 26,8 42,4 39,1 special attendance allowance świadczenie pielęgnacyjne ... 108,4 111,7 131,2 142,7 nursing benefit
Przeciętne miesięczne świadczenie
w zł: Average monthly benefit in PLN:
zasiłek rodzinny ... 86 101 113 113 family allowance dodatek do zasiłku rodzinnego
z tytułu: supplement to the family allow-ance due to:
urodzenia dziecka ... 1000 1000 777 785 giving birth to a child opieki nad dzieckiem w okresie
korzystania z urlopu
wycho-wawczego ... 385 388 376 375 taking care of a child during child-care leave samotnego wychowywania dziec-
ka ... 175 178 190 189 single parenthood kształcenia i rehabilitacji dziec-
ka niepełnosprawnego ... 77 80 104 104 education and rehabilitation of a disabled child rozpoczęcia roku szkolnego .... 100 100 60 57 beginning of a school year podjęcia przez dziecko nauki
w szkole poza miejscem
za-mieszkania ... 53 56 70 69
undertaking education outside the place of residence by a child
wychowywania dziecka w
rodzi-nie wielodzietnej ... 80 82 92 92 multi-children parenthood jednorazowa zapomoga z tytułu
urodzenia się dziecka ... 1000 1000 1000 1000 one-off subsidy due to giving birth to a child świadczenie rodzicielskie ... . . 911 909 parental benefit
świadczenia opiekuńcze: attendance benefits:
zasiłek pielęgnacyjny ... 153 153 158 189 nursing allowance specjalny zasiłek opiekuńczy ... . 508 529 612 special attendance allowance świadczenie pielęgnacyjne ... 513 1190 1468 1571 nursing benefit