Tablica 1.2. Symptomy ubóstwa warunków życia w 2018 r. dotyczące warunków mieszkaniowych Table 1.2. Symptoms of living conditions poverty in 2018 regarding housing conditions
Elementy składowe wskaźnika ubóstwa warunków życia
Components of the poverty indicator for living conditions
% osób doświadczających danego symptomu
% of people experiencing particular symptom
w wieku 65 lat i więcej
aged 65 years and over
ogółem
total
Zły stan instalacji elektrycznej lub jej brak
Poor condition or no electrical system available 5,6 5,7
Brak zainstalowanego ogrzewania lub ogrzewanie wyłącznie za pomocą pieca na opał (np. na węgiel, drewno, trociny)
No central (installed) heating or there are only fuel-fired (e.g. coal, wood, sawdust) furnaces in the dwelling
9,5 9,0
Złe warunki sanitarne (brak zimnej lub ciepłej wody bieżącej lub łazienki lub toalety)
Poor sanitary conditions (no running water, including hot water or no bathroom or toilet)
8,1 6,6
Mieszkanie ciemne lub wilgotne
Dark or damp dwelling 9,2 11,4
Narażenie na hałas lub na zanieczyszczenie powietrza lub nieprzyjemne zapachy w miejscu zamieszkania
Exposure to noise or to air pollution and unpleasant odours in the lo-cality
20,1 21,6
Mieszkanie zbyt małe (jak na potrzeby gospodarstwa) lub nie każda osoba dorosła ma samodzielny pokój lub wydzielone w mieszkaniu swoje stałe miejsce odpoczynku, nauki i pracy
Too small dwelling (as for the household needs) or not every adult person has a separate room or a separate space in a dwelling to rest, study and work
13,8 28,8
Brak możliwości utrzymania odpowiedniej temperatury w mieszkaniu (niewystarczająco ciepłe w zimie lub niewystarczająco chłodne w lecie)
Inability to maintain an adequate temperature in a dwelling (not warm enough in the winter or not cool enough in the summer)
24,7 25,5
Złe lub bardzo złe warunki mieszkaniowe – ogólna ocena (subiektywna)
Tablica 1.3. Symptomy ubóstwa warunków życia w 2018 r. dotyczące wyposażenia gospodarstw domowych Table 1.3. Symptoms of living conditions poverty in 2018 regarding household equipment
Elementy składowe wskaźnika ubóstwa warunków życia
Components of the poverty indicator for living conditions
% osób doświadczających danego symptomu
% of people experiencing particular symptom
w wieku 65 lat i więcej
aged 65 years and over
ogółem
total
Brak pralki z przyczyn finansowych
No washing machine for financial reasons 1,9 0,9
Brak lodówki, chłodziarki z przyczyn finansowych
No fridge or freezer for financial reasons 0,1* 0,1*
Brak kuchenki mikrofalowej lub wielofunkcyjnego robota kuchennego z przyczyn finansowych
No microwave or multifunction food processor for financial reasons
10,7 8,1
Brak odkurzacza z przyczyn finansowych
No vacuum cleaner for financial reasons 1,2 0,9
Brak radia lub telewizora z przyczyn finansowych
No radio or TV set for financial reasons 2,2 1,8
Brak odtwarzacza CD, DVD, MP3, telewizji kablowej lub satelitarnej z przyczyn finansowych
No CD, DVD or MP3 player, no cable or satellite TV for financial reasons
3,3 2,2
Brak telefonu (stacjonarnego, komórkowego) z przyczyn finansowych
No (landline or mobile) phone for financial reasons 0,5* 0,3
Brak komputera z przyczyn finansowych
No computer for financial reasons 3,9 2,3
Brak dostępu do Internetu z przyczyn finansowych
No access to the Internet for financial reasons 5,0 2,1
Brak pieniędzy na zakup obuwia, odzieży, pościeli
No money to buy footwear, clothing and bedclothes 6,2 4,5
Brak pieniędzy na wymianę zużytych mebli
No money to replace worn-out furniture 18,0 14,1
Brak samochodu z przyczyn finansowych
No car for financial reasons 5,1 4,9
Złe wyposażenie gospodarstwa w dobra trwałe – ogólna ocena (su-biektywna)
Poor equipment in durable goods in the household – general (subjec-tive) assessment
2,8 2,0
* Patrz objaśnienia znaków umownych. * See explanations of the symbols used.
Tablica 1.4. Symptomy ubóstwa warunków życia w 2018 r. dotyczące zaspokojenia potrzeb w zakresie wyżywienia i zdrowia
Table 1.4. Symptoms of living conditions poverty in 2018 regarding meeting the needs in terms of food and health
Elementy składowe wskaźnika ubóstwa warunków życia
Components of the poverty indicator for living conditions
% osób doświadczających danego symptomu
% of people experiencing particular symptom
w wieku 65 lat i więcej
aged 65 years and over
ogółem
total
Brak pieniędzy na żywność (rezygnacja z jedzenia mięsa, ryb –wegeta-riańskich odpowiedników lub świeżych owoców, warzyw)
No money to buy food (it was necessary to give up eating meat, fish or vegetarian equivalents or fresh fruit and vegetables)
4,0 2,7
Konieczność rezygnacji ze względu na brak pieniędzy z któregoś z pod-stawowych posiłków (śniadania, obiadu lub kolacji)
The need to resign from any of the basic meals (breakfast, lunch or din-ner) for financial reasons
0,9 0,6
Brak pieniędzy na zakup leków
No money to buy medicines 8,5 5,1
Brak pieniędzy na wizyty u lekarzy specjalistów lub lekarza dentysty
No money to visit specialist doctors or dentists 18,9 15,6
Tablica 1.5. Symptomy ubóstwa warunków życia w 2018 r. dotyczące zaspokojenia potrzeb w zakresie spędzania czasu wolnego i relacji z ludźmi
Table 1.5. Symptoms of living conditions poverty in 2018 regarding meeting the needs in terms of spending leisure time and relationships with people
Elementy składowe wskaźnika ubóstwa warunków życia
Components of the poverty indicator for living conditions
% osób doświadczających danego symptomu
% of people experiencing particular symptom
w wieku 65 lat i więcej
aged 65 years and over
ogółem
total
Brak pieniędzy na rozrywkę (wyjście do kina, teatru, restauracji, na kon-cert itp.)
No money for entertainment (tickets to cinema, theatre, concerts, visits in restaurants, etc.)
24,4 22,6
Brak pieniędzy na zakup książek lub prasy
No money to buy books, newspapers or magazines 8,0 6,0
Brak pieniędzy na przynajmniej jeden tydzień wakacji raz w roku
No money for at least one week of holiday once a year 31,5 28,6
Gospodarstwo nie może sobie pozwolić na zaproszenie raz w miesiącu swojej rodziny lub przyjaciół na obiad, kolację lub inny poczęstunek Household cannot afford to invite their family or friends for dinner, supper or other meal once a month
8,5 6,7
Gospodarstwo nie może sobie pozwolić na ofiarowanie swoim najbliż-szym (rodzicom, rodzeństwu, dorosłym dzieciom) prezentów przynaj-mniej raz w roku
Household cannot afford to buy presents for their close family (parents, siblings or adult children) once a year
Tablica 1.6. Symptomy ubóstwa braku równowagi budżetowej w 2018 r.
Table 1.6. Symptoms of poverty in terms of the lack of the budget balance in 2018 Elementy składowe wskaźnika ubóstwa równowagi budżetowej
Components of the poverty indicator for budget balance
% osób doświadczających danego symptomu
% of people experiencing particular symptom
w wieku 65 lat i więcej
aged 65 years and over
ogółem
total
Zaległości w opłatach czynszowych, za elektryczność, gaz lub w spłatach kredytu mieszkaniowego (co najmniej dwumiesięczne zaległości w opła-tach lub miesięczne i dłuższe w spłacie kredytu mieszkaniowego)
Arrears in rent, electricity or gas payments (at least two months in ar-rears), and in mortgage repayment (at least one month in arrears)
0,9 2,1
Zaciągnięta pożyczka lub kredyt na bieżące wydatki konsumpcyjne (żywność, odzież, obuwie, stałe opłaty)
A loan or a credit for current consumer expenses (food, clothes, shoes, fixed charges)
2,4 3,5
Deklaracja gospodarstwa domowego wskazująca na brak jakiejkolwiek swobody finansowej (brak możliwości pokrycia niespodziewanego wydatku w wysokości ok. 500 zł)
Household’s declaration indicating the lack of any financial freedom (inability to cover an unexpected expense of about PLN 500)
23,9 19,2
Odczuwanie przez gospodarstwo domowe dużych trudności w dokony-waniu bieżących wydatków z powodu spłat pożyczek/kredytów
Experiencing considerable difficulties in current spending, due to loan/ credit repayment
3,1 4,6
Subiektywna opinia gospodarstwa dotycząca braku możliwości „związa-nia końca z końcem” („wiązanie końca z końcem” z trudnością lub wielką trudnością)
Subjective household’s opinion on the inability to “make ends meet” (it is difficult or extremely difficult for the household to “make ends meet”)
19,4 15,7
Gospodarstwo musi na co dzień bardzo oszczędnie gospodarować pieniędzmi lub pieniędzy nie starcza nawet na podstawowe potrzeby (samoocena)
The household has to save money on a daily basis, or there is not enough money to satisfy even the most basic needs (self-assessment)
26,1 19,4
Dochody gospodarstwa domowego są niższe niż niezbędny (minimalny) poziom dochodów pozwalający „związać koniec z końcem”
Household’s income is lower than the necessary (minimum) level of income that would allow to “make ends meet”