• Nie Znaleziono Wyników

"Dzieje Rzymu od założenia miasta. Księgi XLI-XLV", Periochy (Streszczenia) ksiąg XVLI-CXLII", Tytus Liwiusz, przekł. Mieczysław Brożek, Wrocław 1982 : [recenzja]

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Share ""Dzieje Rzymu od założenia miasta. Księgi XLI-XLV", Periochy (Streszczenia) ksiąg XVLI-CXLII", Tytus Liwiusz, przekł. Mieczysław Brożek, Wrocław 1982 : [recenzja]"

Copied!
2
0
0

Pełen tekst

(1)

Niewęgłowska, Maria

"Dzieje Rzymu od założenia miasta.

Księgi XLI-XLV", Periochy (Streszczenia)

ksiąg XVLI-CXLII", Tytus Liwiusz,

przekł. Mieczysław Brożek, Wrocław

1982 : [recenzja]

Przegląd Historyczny 74/2, 394

1983

Artykuł umieszczony jest w kolekcji cyfrowej bazhum.muzhp.pl,

gromadzącej zawartość polskich czasopism humanistycznych

i społecznych, tworzonej przez Muzeum Historii Polski w Warszawie

w ramach prac podejmowanych na rzecz zapewnienia otwartego,

powszechnego i trwałego dostępu do polskiego dorobku naukowego

i kulturalnego.

Artykuł został opracowany do udostępnienia w Internecie dzięki

wsparciu Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego w ramach

dofinansowania działalności upowszechniającej naukę.

(2)

394 Z A P I S K I

Tytus L i w i u s z, Dzieje R zym u od założenia miasta. Księgi X L I — —X LV , Periochy (Streszczenia) ksiąg X L V I —-CXLII, przekład Mieczys­ ław B r o ż e k , Zakład Narodowy im. Ossolińskich — W ydawnictwo,

W rocław 1982, s. 333. ·

Nakładem Zakładu Narodowego im. Ossolińskich ukazał się szósty i ostatni tom przekładu dzieła T ytusa L i w i u s z a „Dzieje Rzymu od założenia m iasta'’ Tom ten zaw iera końcowe partie dzieła, którego poprzednie księgi ukazyw ały się jako 14, 17, 20, 23, 24 i 25 tomy „Biblioteki Przekładów z L iteratury A ntycznej” ukazującej się pod patronatem K om itetu N auk o K ulturze Antycznej Polskiej A ka­ demii Nauk. Przekład poprzedza w stęp pióra tłum acza zatytułow any „Sens i rola dzieła Litw iusza”, w którym rozważana jest rola dziejopisarstw a Liwiusza na tle annalistyki rzym skiej. Pominięte są w nim szczegółowe inform acje dotyczące ży­ cia i twórczości tego znamienitego historyka dziejów Rzymu, które zainteresowany czytelnik znajdzie w tomie zaw ierającym przekład ksiąg I—V we wstępie Józefa W o l s k i e g o . Jeżeli ktoś chciałby zapoznać się z historią samego tekstu musi sięgnąć do tomu drugiego, zawierającego księgi VI—X oraz streszczenie ksiąg X I—XX, a poprzedzonego wstępem Mieczyłsawa B r o ż k a „Dzieje tekstu ksiąg Liwiusza »Ab Urbe Condita«”. Obecnie w ydany tom obejm uje lata 178—179 p.n.e., z tym że historia lat 166—169 p.n.e. zasygnalizowana jest tylko w streszczeniach nie zachowanych ksiąg. Zgodnie z tradycją poprzednich tomów w ydaw cy um ie­ ścili Fasti Consulares obejmujące konsulów, których działalność przypadała na la­ ta objęte danym i księgami dzieła Liwiusza. Tom uzupełnia również indeks imion osób mitologicznych, legendarnych i historycznych oraz indeks nazw geograficz­ nych, topograficznych i ludów. L ekturę tekstu, zwłaszcza czytelnikowi nie obcują­ cemu na co dzień z historią starożytną bardzo ułatw iają liczne plany i mapy.

M. N.

Corpus of early Arabie sources for West African History, tran slated

by J. F. P. H o p k i n s , edited and annotated by N. L e v t z i o n, J. F. P. H o p k i n s , „Fontes H istoriae A fricanae”, Series A rabica t. IV, Cam bridge U niversity Press, Cambridge 1981, s. 492.

Od ponad ośmiu lat trw a ją prace przygotowawcze nad w ydaniem źródeł do historii A fryki w serii „Fontes H istoriae A fricanae”. P racam i tym i kieruje Prof. John Hunwiek. Wydzielono dotychczas trzy serie: „Arabica”, „Aethiopica” i „V aria”. Jako tom IV (ale wcześniej ukazał się tylko t. I) w serii arabskiej ukazał się omawiany tu „Corpus”. Jest to dzieło bardzo obszerne, zaw ierające wszystkie zna­ ne teksty arabskie dotyczące A fryki Zachodniej, od najstarszych po w iek XVI. Ja k więc widać określenie early sources rozum iane jest przez wydawców i autorów kom entarzy szeroko. Cezurę zaczerpnięto z dziejów Afryki Zachodniej, w której odkrycia geograficzne z jednej strony, a podbój Songhaju przez Maroko z drugiej, spowodowały, że w iek XVI był okresem przełomowym. Innym zjawiskiem, które kształtow ało zestaw om awianych źródeł był spadek atrakcyjności handlu trans- saharyjskiego począwszy od ostatnich dziesięcioleci XVI w. W raz z tym procesem zmniejszyła się liczba opisów A fryki Zachodniej pozostawionych przez pisarzy arab ­ skich. Liczniejsze stały się natom iast innego typu źródła — przede wszystkim związane z inw azją m arokańską i funkcjonow aniem zależnego od M aroka paszaliku ze stolicą w Tim buktu.

Źródła opisowe, pochodzące ze stuleci VIII—XVI są już dosyć dobrze opraco­ w ane i udostępnione historykom przez orientalistów. Dotyczy to: krytycznych w y­ dań całych dzieł poszczególnych autorów, zbiorów tekstów źródłowych, w których

Cytaty

Powiązane dokumenty

Prawo Kanoniczne : kwartalnik prawno-historyczny 26/3-4,

J e d ­ nym słowem sobór w prow adza tu ta j zasadę odnoszącą się ogólnie do w szystkich upraw nień: tam się kończy upraw nienie jednostki, czy osoby

Gdzie­ k olw iek się znajdą, niech pamiętają, że oddali się i pośw ięcili swoje ciało Panu Jezusowi C hrystusow i I z m iłości ku Niemu powinni na­ rażać

U dokum entow anie uzdrow ienia w księgach parafialnych Małżeństwo uzdrow ione w zaw iązku w zakresie zew nętrznym powinno być odnotow ane przede w szystkim w

Przez niezdolność do podjęcia istotnych obowiązków m ałżeńskich wynikającą z przyczyn n a tu ry psychicznej rozum ie sdę niezdol­ ność do zrealizow ania

skopatu dla spraw duchowieństwa, zajm ując się rehabilitacją kapła­ nów, był członkiem K onferencji W yższych Przełożonych Zakonów Mę­ skich, pracując w

Bezpośrednią przyczyną działania sen atu było postępow anie W istyl- li pochodzącej z rodziny pretorsk iej, k tó ra w celu uniknięcia k a r przew idzianych przez

[r]