• Nie Znaleziono Wyników

Wyjazd do Szwecji w sierpniu 1939 roku - Janina Ludawska - fragment relacji świadka historii [TEKST]

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Wyjazd do Szwecji w sierpniu 1939 roku - Janina Ludawska - fragment relacji świadka historii [TEKST]"

Copied!
2
0
0

Pełen tekst

(1)

JANINA LUDAWSKA

ur. 1921; Warszawa

Miejsce i czas wydarzeń Sztokholm, dwudziestolecie międzywojenne

Słowa kluczowe Warszawa, Sztokholm, dwudziestolecie międzywojenne, edukacja, Stefania Sempołowska, Szwecja, język szwedzki, wyjazd do Szwecji, podróż statkiem, współpasażerowie

Wyjazd do Szwecji w sierpniu 1939 roku

Ja chodziłam do gimnazjum Galeckiej, a geografii uczyła nas pani Stefania Sempołowska i opowiadała o Szwecji. Opowiadała o Szwecji, o szwedzkiej demokracji i mi się to tak spodobało, że ja po maturze poszłam na lektorat języka szwedzkiego. Szwedzka Izba Handlowa prowadziła taki lektorat, był lektor i nas było kilka osób, niedużo było. Chciałam się nauczyć tego języka, tak mi się podobało to, co pani Sempołowska opowiadała o Szwecji. I dostałam stypendium na kurs, miesięczny kurs dla cudzoziemców, który się odbywał w Lundzie. Można było pojechać na lipiec albo na sierpień. Ja w lipcu musiałam zarobić na podróż, pracowałam na kolonii szkolnej jako wychowawczyni i pojechałam w sierpniu.

Popłynęłam statkiem, który się nazywał Maria Holm. Odjazd był z Sopotu, była piękna pogoda, ja nie miałam jeszcze 18 lat i jak była taka piękna pogoda, mi się oczywiście chciało pójść wykąpać się. Jak wracałam z plaży, to pani w szatni, Polka powiedziała:

„Pani się odważyła pójść, przecież tam są już sami Niemcy”. Rzeczywiście tak było, ale ja nie chciałam z nikim rozmawiać, po prostu chciałam wykąpać się, bo było tak gorąco i pięknie. Ale jak ona mi to powiedziała, ja wychodziłam, obejrzałam się i było napisane: „Juden verboten” i w ogóle w mieście było pełno flag ze swastykami.

Statek zatrzymał się w Kłajpedzie i prawie wszyscy ludzie poszli zobaczyć Kłajpedę, bo dość długo [tam] był. Ja też chciałam, bo ciekawiło mnie, ale kapitan powiedział, że mi nie da paszportu, bo trzeba było mieć swój paszport – powiedział: „Nie, to jest niebezpieczne”. No on miał rację oczywiście. Na statku poznałam parę, męża i żonę, dużo starszych ode mnie, oni mnie zaczepili. Mówili po polsku, ale on był z pochodzenia Niemcem, a ona była Żydówką i uciekali z Niemiec. Ja potem jechałam do tego Lundu, a oni zostali w Sztokholmie. I kiedyś w Lundzie dostaję jakąś kartkę od nich, nie pamiętałam, jak się nazywali, nic, no ale zachowałam tę kartkę, tam był ich adres. I całe szczęście, bo kogoś miałam [znajomego]. Oni byli w jeszcze gorszej sytuacji materialnej niż ja, dlatego że ja mogłam od razu dostać jakąś pracę, nic nie

(2)

umiejąc, ale jako służąca mogłam pójść do pracy, no a to byli jednak starsi ludzie. On był chemikiem, ona była w ogóle słaba. Jego pierwsza praca to było skubanie gęsi i to trwało dość długo. Potem dostał jakąś pracę inną, niby jako chemik, ale to wszystko było nie to. Myśmy tam cały czas mniej więcej byli razem i przez ostatnie 2 lata wynajmowaliśmy razem mieszkanie, 2 pokoje z kuchnią i łazienką.

Sztokholm wyglądał bardziej jak stara część [miasta], nie było tych wysokich domów.

Zresztą Sztokholm był pięknym miastem przez położenie swoje i jednocześnie był niesłychanie spokojnym miastem. Jak ja przyjechałam w [19]39 roku, był w ogóle lewostronny ruch pojazdów. Życie zawdzięczałam kierowcom, dlatego że byłam przyzwyczajona do czegoś innego i ciągle łapałam się na tym, że ja źle chodzę.

Niektóre miejsca były takie same, cały kompleks wokół zamku był taki sam. Był Gröna Lund, nie było wszystkich tych atrakcji, które są teraz, ale Gröna Lund istniał.

Nie było metra, były przede wszystkim tramwaje. Sztokholm miał dużo zieleni, ale nie tak jak teraz. Były o wiele niższe domy, dużo szarości i beżów i wobec tego, że nie było tyle zieleni, Sztokholm nie był tak kolorowy [jak teraz], natomiast była woda.

Tam, gdzie teraz odchodzą statki do Finlandii, nic nie było. Dalej były koszary, tego już nie ma. I my, jak wróciliśmy z Lundu, zatrzymaliśmy się w tych [koszarach].

Ludzie się rozjechali do innych krajów, a ja prosiłam, żeby pozwolili mi tam zostać. I zostałam, aż dostałam pierwszą pracę.

Data i miejsce nagrania 2014-07-15, Sztokholm

Rozmawiał/a Wioletta Wejman

Redakcja Justyna Molik

Prawa Copyright © Ośrodek "Brama Grodzka - Teatr NN"

Cytaty

Powiązane dokumenty

Ja się tam bardzo źle czułam i napisałam do Uppsali, bo pierwsza moja praca była w Uppsali u bardzo sympatycznej żydowskiej rodziny.. On był historykiem, docentem i

A od Basi Engelking dowiedziałam się, że ten dozorca, jak trzeba było się przeprowadzić – bo to było vis-à-vis Pawiaka, więc trzeba było się wyprowadzić, bo tam mieszkali

I byli tacy ludzie, którzy nie bardzo byli z tego zadowoleni, po prostu dlatego, że jak się myśli samodzielnie, to się również widzi, co się dookoła dzieje, nie zawsze

Trzy koleżanki uratowały się w Warszawie, cztery były za granicą, kiedy wybuchła wojna, w tym ja, pięć wyjechało do [Związku Radzieckiego].. Nas było czterdzieści pięć

Ale po pewnym czasie, jak już do niektórych moich dawnych przyjaciółek z czasów jeszcze przedwojennych napisałam i dostawałam listy, no to napisałam też do Ireny. I

Kiedy miałam kłopoty w zawodowych sprawach, dlatego że urządzili mi taką rewizję ekonomiczną, to było wyraźnie po to – bo nie było żadnych problemów – żeby mnie,

Jak zacząłem badać te chromosomy w pszenżycie, to po miesiącu, czy może gdzieś po półtora, przyjechałem, i poszedłem do profesora pokazać mu co ja zrobiłem.. A on tak patrzy

W [19]39 roku, jak zaczęła się wojna, wyjechaliśmy z moją żoną do ZSRR i mieszkaliśmy w Kowlu.. W Kowlu nie było co robić, gdzie mieszkać, postanowiliśmy