• Nie Znaleziono Wyników

Wiadomość o śmierci ojca - Mosze Handelsman - fragment relacji świadka historii [TEKST]

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Wiadomość o śmierci ojca - Mosze Handelsman - fragment relacji świadka historii [TEKST]"

Copied!
1
0
0

Pełen tekst

(1)

MOSZE HANDELSMAN

ur. 1925; Lublin

Miejsce i czas wydarzeń Lublin, Brześć, II wojna światowa

Słowa kluczowe projekt W poszukiwaniu Lubliniaków, projekt W

poszukiwaniu Lubliniaków. Izrael 2006, Żydzi, okupacja niemiecka, śmierć ojca

Wiadomość o śmierci ojca

[Ostatnią] wiadomość [od rodziny] dostaliśmy w 1940 roku. W [święto] Chanuka, to może być w listopadzie. Był pobożny kadisz u nas. U nas się mówi kadisz po ojcu, po śmierci. Nie wiedziałem, że zabili jego. [Od] tego czasu ja wiem, że ojca nie ma już.

Siostra moja pisała po polsku: „Zmów pobożny kadisz po ojcu naszego. Nie mam, nie mamy więcej ojca”. Jak i co się było, ona nie pisała nic.

Nie, nie mam [tego] listu. Dlaczego nie mam listu? Dlatego, bo przyjechaliśmy tutaj, to wzięli od nas wszystko, co u nas było, fotografie, listy. [Bo] jechaliśmy z Polski do Palestyny [przez] nielegalną granicę. Angliczanie robili wszystko, żebyśmy nie mogliśmy przyjechać do Palestyny. To, żeby nie wiedzieli kto my jesteśmy, to wzięli od nas te wszystkie świadectwa, wzięli u mnie świadectwo z Tarbutu ze szkoły, wszystkie te fotografie, co u mnie były. I zostaliśmy tak bez nijakie świadectw.

Dlatego nie mam tego listu.

To, co ja teraz chcę powiedzieć, to powinno być uświadomione. Ojciec nie ma żadnych… Jak się nazywa na grobie, gdzie on leży? Pomnik. Nie wiem gdzie on jest i nie ma pomnika. Ale ja piszę wiersze. To ja pisałem wiersz po śmierci ojca, bo to po [hebrajsku]. Ten wiersz będzie, u nas wychodzi „Głos Lublina”. Jeszcze jeden miesiąc będzie w „Głos Lublina” ten wiersz, który pisałem po ojcu. Jeszcze coś pisałem po mojej rodzinie tam. A to wszystko po [hebrajsku].

Data i miejsce nagrania 2006-11-17, Riszon le-Cijjon

Rozmawiał/a Tomasz Czajkowski

Transkrypcja Joanna Rycerz

Redakcja Maria Radek

Prawa Copyright © Ośrodek "Brama Grodzka - Teatr NN"

Cytaty

Powiązane dokumenty

Mama moja mówi: „Widzisz Mosze?” Ona nie podchodzi do tego grobu dlatego, bo w naszej religii, kiedy jest u niej drugi mąż, nie wolno podejść do grobu pierwszego męża?. I

Jest Eurosport, to jest Polak, jeden nazywa się Tymek i drugi [zapomniałem], on [jest] bardzo silny człowiek. Jak on otrzymuje pierwsze miejsce, to ja dzisiaj się czuję dobrze,

Ja pamiętam wojsko, kiedy szło przed domem naszym na poligon i śpiewali: „Gdy po ćwiczeniach wolny mamy czas”.. Ja pamiętam, jak dziecko ja biegłem za nimi

Na przykład, kiedy szedłem ze szkoły czy do szkoły, zawsze dzieci, nie dorośli ludzie, dzieci teczkami bili mnie na głowę. Widzieli znak, był znak

To stało się, kiedy Rzymianie okupowali Judeę, to [była] Palestyna wówczas.. Był u nas Żyd bardzo

Siostra była tutaj, ona była w Ameryce, ona powiedziała mojej żonie, jaki mój ojciec był dla niej, to nie trzeba ojca, który rodzi.. Jak się

Nie można było poznać, bo on wyglądał więcej jak Polak [niż] Polacy.. Data i miejsce nagrania 2006-11-17,

Nie wiem dokładnie [kiedy to było], no zanim poszedłem do chederu, a trzeba było mnie włosy… jak się to nazywa, u fryzjera co się robi.. [Trzeba mi było]