• Nie Znaleziono Wyników

Alexandre Messer - streszczenie relacji mówionej

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Alexandre Messer - streszczenie relacji mówionej"

Copied!
2
0
0

Pełen tekst

(1)

ALEXANDRE MESSER

ur. 1938; Grabowiec

STRESZCZENIE RELACJI MÓWIONEJ

Relacja Alexandra Messera dotyczy historii rodziny Messerów oraz emigracji do Francji oraz kultury i języka jidysz.

Alexandre Messer opowiada o swojej rodzinie. Badania historyczne i genealogiczne, które prowadził poszukując swoich przodków z rodzinnego Grabowca w powiecie hrubieszowskim pozwalają mu wymienić z imienia i nazwiska swoich dziadków, pradziadka, wujów, ciocie oraz kuzynów oraz opowiedzieć wiele ciekawych historii i anegdot. Opowiada m.in. o ciotce Maszy Messer, która przechrzciła się i wyszła za mąż za Polaka oraz o pradziadku Bencjonie Rajsie, który pracując przy budowie drogi znalazł skarb.

Urodzony rok przed wybuchem II wojny światowej, opisuje losy swojej rodziny – wyruszenie za Bug wraz z cofającą się Armią Czerwoną we wrześniu 1939 roku, mieszkanie w Pierwomajsku, a następnie w Swierdłowskim Rejonie na Uralu, pracę ojca na wyrąbiskach w tajdze oraz powrót do Polski i zamieszkanie w Ząbkowicach Śląskich w 1946 roku.

Alexandre Messer opowiada o życiu w powojennej Polsce – o nauce w szkole podstawowej i w Korpusie Kadetów im. gen. Karola Świerczewskiego w Warszawie, wyjeździe na studia do Moskwy, antysemityzmie oraz o podjęciu decyzji o emigracji do Francji. Życie we Francji opisuje jako „zupełnie inną rzeczywistość” w porównaniu do peerelowskiej Polski. Mówi o poznaniu żony Charlotte oraz ich wspólnym zaangażowaniu w działalność trupy teatralnej i propagowanie kultury i języka jidysz. Relacjonuje swoje wizyty w Polsce oraz w rodzinnym Grabowcu do którego jeździł wraz z Adamem Kopciowskim poszukiwać śladów przeszłości i własnej rodziny. Na koniec, uznając za ojczysty język rosyjski, podejmuje temat wielojęzyczności oraz własnej tożsamości narodowej, mówiąc o sobie, że „wewnątrz jest Żydem, Francuzem z obywatelstwa, Polakiem z pochodzenia oraz Rosjaninem, bo uwielbia język rosyjski”.

(2)

Data i miejsce nagrania 2011-04-11, Paryż

Rozmawiał/a Tomasz Czajkowski, Agnieszka Zachariewicz Słowa kluczowe Alexandre Messer, streszczenie relacji mówionej Autor streszczenia Maria Radek

Prawa Copyright © Ośrodek "Brama Grodzka - Teatr NN"

Cytaty

Powiązane dokumenty

Słowa kluczowe Piaski, II wojna światowa, rodzina Honig, Honig, Józef (1917-2003), Holokaust, getto, pomoc Żydom, Sprawiedliwi wśród Narodów Świata, ucieczka z getta, ukrywanie

Obóz przysposobienia wojskowego przed wybuchem II wojny światowej Uczestniczyłem w przysposobieniu wojskowym i w 1939 roku przed wybuchem wojny byłem na obozie.. Pamiętam doskonale te

Nie było nic przygotowane, nie było wojska przygotowanego, nie było ubrania, żołnierze nie mieli [mundurów], ten żołnierz co miał spodnie, to nie miał marynarki, co

No a egzamin jednak się odbył, ale niedługo się cieszyłam tą szkołą, bo wszystkie gimnazja przecież zostały zamknięte przez Niemców chyba po dwóch miesiącach.. Pierwszych

Mogę powiedzieć, że w tym czasie cała gmina żydowska zbierała pieniądze i ojciec był delegatem głównym na broń przeciwko Niemcom.. Że wtedy w 1939 [roku] brakowało

Już na początku jak [Niemcy] przyszli, były słuchy, że w województwie lubelskim zrobi się rezerwat [dla Żydów] – potem wiedzieliśmy, że to są obozy, ale [początkowo mówiło

Do szkoły podstawowej, czyli do powszechnej, jak się kiedyś nazywała, chodziłem do szkoły numer 11 w Lublinie na ulicy Bronowickiej.. To była

Kiedy Białystok był okupowany przez Rosjan, to była korespondencja cały czas z Lublinem i mój ostatni kontakt to był w 39 roku, bo umowa między moimi rodzicami była taka, że