Holy Name of Jesus
Roman Catholic Church
Mailing address: 4 Pulaski Street · Stamford, Connecticut 06902
𝐎𝐎𝐎𝐎𝐎𝐎𝐎𝐎𝐎𝐎𝐎𝐎: 203.323.4967
Pastor
Rev. Fr. Paweł M. Hrebenko
Coordinator of Religious Education
Małgorzata Popiołek
Trustees
Martha Dombroski Krystyna Kopec
Parish Secretary
Magdalena Zając
Custodian
Krzysztof Sajdak
Parish Council Chairman
Jerzy Samełko
Parish Finance Chairman
Magdalena Domka domkamagda@gmail.com
February 13
th, 2022
The Sixth Sunday in Ordinary Time
Mass Schedule:
Monday, Tuesday and Friday:
7:00 PM (Pol.)Wednesday:
12:15 PM (Eng.)Saturday:
8:00 AM (Pol.), 5:00 PM Vigil Mass (Eng.)Sunday:
8:30 AM (Pol.), 10:00 AM (Eng.), 11:30 AM (Pol.)Adoration of the Blessed Sacrament:
Fridays: 6:00 – 7:00 PM.Confession Schedule:
Fridays 6:00 PM – 6:45 PM and Saturdays 4:00 PM – 4:45 PM or by appointment.Sacrament of Baptism:
Sun. after 12:00 PM Mass. Pre-baptism catechesis for new parents is required. Call Parish Office to register at least one month prior to expected birth date. Godparents need a sponsor certificate of recommendation from their parish stating they are registered and practicing Catholics.Marriage:
Plan your wedding by contacting us at least a year prior to your wedding date. Be sure to speak with Fr. Pawel before other commitments are arranged.Our Office Hours:
Monday: 3:00 PM- 7:00 PM, Wednesday: 12:30 PM-4.30 PM, Friday: 12:00 PM – 4:00 PMReligious Education Students and Parents are required to attend Sunday Mass Weekly.
Our Church is handicapped accessible.
Email: info@holynamestamford.org
You can also find us atwww.holynamestamford.org
FATIMA ROSARY CANDLELIGHT PROCESSION: 13th of each month following 7:00PM Mass (May through October) ROSARY SOCIETY PRAYER GATHERING: Every First Saturday of the Month at 6:00 PM.
NOVENA TO OUR LADY OF PERPETUAL HELP: Every Monday at 7:00PM Mass.
NOVENA TO OUR LADY OF CZESTOCHOWA: Every Tuesday at 7:00PM Mass.
PERPETUAL NOVENA TO THE HOLY NAME OF JESUS: Every Wednesday at 12:15PM Mass.
DIVINE MERCY CHAPLET NOVENA every Friday at 7:00PM Mass.
February 13, 2022
The Sixth Sunday in Ordinary Time
SATURDAY 2/12/22 SUNDAY 2/13/22
MONDAY 2/14/22
5:00PM
8:30AM 10:00 11:30
7:00 PM
† Bruno Miotke
† Zofia i Małgorzata Powowańska – od rodziny
† Jadwiga, Michał, Antoni Matoszko
† Jadwiga, Michał, Antoni Matoszko
† Patryk Rudzki – od rodziny TUESDAY
2/15/22 7:00 PM Msza z Nowenną do M.B. Częstochowskiej (Msza zbiorowa, intencje można przynosić przed Mszą św.) WEDNESDAY
2/16/22 FRIDAY
12:15PM † George and Eugenia Bakes - from John Bakes
2/18/22 7:00PM † Ryszard Głośnicki – 3 rocznica śmierci – od żony i córek SATURDAY
2/19/2022 8:00AM
5:00 PM † Elżbieta Augustyn-Jurgielewicz – od Katarzyny i Teresy Kubat z rodziną
† Marek Nowakowski – from wife and daughter SUNDAY
2/20/2022 8:30AM 10:00 11:30
† Henryk Igras – od syna z rodziną
† Edward Dombroski – from daughter Marta O Boże błogosławieństwo dla rodziny Zyski i Lebida
TODAY’S READINGS
First Reading — The one who trusts in the L ORD is like a tree planted beside the waters (Jeremiah 17:5-8).
Psalm — Blessed are they who hope in the Lord (Psalm 1).
Second Reading — Christ has been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep
(1 Corinthians 15:12, 16-20).
Gospel — Blessed are you who are poor, hungry, weeping. Woe to you who are rich, filled, laughing
(Luke 6:17, 20-26).
We need Lectors and Altar Servers to assist at weekend Masses.
Please contact Mrs. Małgorzata Popiołek
maggiebp@optonline.net
OFFERTORY/ KOLEKTA February 6, 2022
Regular offertory $3,345.00
Utility $2,206.00 Online Giving $667.00
Our Weekly Goal is $7,000 to meet our operating expenses
Nasz tygodniowy cel to $7,000 na pokrycie bieżących kosztów Your understanding and generous response
to the many needs of our parish is very much appreciated.
Serdeczne Bóg zapłać za Waszą ofiarność.
Thank you for your support of our parish. COVID-19 has ***
changed many things last year. Unfortunately, COVID- 19 has seriously impacted the finances of our parish and we need your help. Holy Name is prayerfully requesting that you consider making a donation or setting up a recurring gift using our online giving at
www.holynamestamford.org Signing up is easy and canbe done from your computer, smartphone, or tablet. If you need help, please call our parish office.
Bóg zapłać za finansowe wsparcie naszej parafii.
COVID-19 zmienił wiele rzeczy w ubiegłym roku.
Niestety COVID-19 poważnie wpłynął na sytuację finansową naszej parafii, w związku z tym potrzebujemy Waszej pomocy. Prosimy o rozważenie przekazywania darowizn elektronicznie poprzez "online giving” pod adresem
www.holynamestamford.org Rejestracja jestłatwa i można ją wykonać za pomocą komputera, smartfona lub tabletu. W razie pytań zadzwoń do naszego biura parafialnego
***
Please remember in the charity of your prayers the soul of: Joan Koproski Fitzpatrick, Elżbieta Jurgielewicz Augustyn, Theresa K. Wargo, Helena Hruślińska, Robert Markowski, Bogusława Kuszewska, Joan Bialack, Halina Nosal, Jadwiga Kopacz, Marion Karas, Donna Schanz, Irene Witek, Patryk Rudzki, Florence Maciolek, Robert Salamon, William Geraldo, Jerzy Polak, Betty Bożyczko, Edith Obuchowski, Tadeusz Gutowski, Barbara Babula, Anna Dąbek, Edward J. Mehan Jr., Estelle Rose McCauley.
Eternal rest grant unto them O Lord and let perpetual light shine upon them. May the souls of all the faithful departed rest in peace. Amen.
Please pray for the sick and homebound of our parish: Małgorzata Deptuch-Dąbek, Veronica Casper, Emily Kurpiel, Stefania Skokowska, Loretta Kondziela, Dianne Aquirre, Michael Gonzales, Genevieve Karwoski, Teresa Rogoski, Marian McConnan, Roseanne Malanowski, Iracema Galvani Quinete, Henry Niewinski Jr., Asia Galas, John Bialack. May the Healing Hand of the Lord comfort them.
FROM THE PASTOR’S DESK SŁOWO OD KS. PROBOSZCZA
Bardzo proszę o zabranie rozliczenie darowizn z całego roku 2021. Koperty znajdują się na pierwszej ławce z przodu kościoła. Jeśli nie mogą państwo znaleźć swojego rozliczenia prosimy o kontakt z biurem parafialnym.
Please take home your annual church contribution statement.
*
For your convenience they are located in the church front of the Sacred Heart Altar. If you cannot find your statement or would like us to mail it to you, please contact our parish office. If you made a contribution to the We Stand with Christ Appeal, you will receive a statement directly from the Diocese of Bridgeport
***
The Diocese of Bridgeport’s 2022 Bishop’s Appeal.
You will receive information by mail about our 2022 The Bridge Home Annual Bishop’s Appeal. Our parish goal for 2022 is $32,300. Our progress depends on generosity from our parish. Both Bishop Caggiano and I are extremely grateful for all you do to support our Diocesan ministries and works of charity!
In Christ, Fr. Pawel M. Hrebenko
Wkrótce otrzymają Państwo pocztą informacje na temat naszego dorocznego Apelu Diecezji Bridgeport na rok 2022. Sukces tej kampanii, jest uzależniony od hojnego i szczodrego wsparcia całej naszej parafialnej społeczności. Celem naszej wspólnoty jest zebranie kwoty w wysokości $32,300. Mam nadzieję, że jak najwięcej osób zdeklaruje swoje wsparcie. Wraz z ks.
biskupem Caggiano jesteśmy niezmiernie wdzięczni wszystkim którzy wspierają dobroczynność i liczne apostolaty naszej diecezji.
W Chrystusie, Fr. Pawel M. Hrebenko
Holy Name of Jesus Parish, Stamford We Stand With Christ Campaign Redemption
Total Pledged: $458,229
Total Collected (As of 2/24/22): $191,174 (42%)
To make a payment on your pledge, please visit GiveCentral.org/WSWC or call 203-648-9050.Peregrynacja Obrazu Matki Bożej Częstochowskiej po parafiach Wschodniego Wybrzeża.
Obraz MB, który peregrynuje po parafiach jest przeznaczony jako dar dziękczynienia WOTUM POLONII do budowanej w Ugandzie Wioski Dziecięcej Bożego Miłosierdzia dla 200 sierot. Będzie tam również kaplica Bożego Miłosierdzia i MB Częstochowskiej służąca okolicznej ludności. Projekt jest prowadzony przez Wspólnotę Dobrego Samarytanina działającej przy parafii św. Stanisława B.M.
w Nowym Jorku wraz z proboszczem o. Karolem Jarząbkiem. W związku z tym prowadzona jest zbiórka na budowę tego ośrodka, który w główniej mierze budują Polacy, stąd nazwa WOTUM POLONII. Jest to więc forma Nowej Ewangelizacji, mającej na celu ożywienie życia parafialnego w USA oraz pomoc ubogiemu Kościołowi w Afryce. Obraz ten gościć będzie w naszej Parafii od 5 do 8 marca.
W niedzielę 6 marca podczas każdej Mszy św., wolontariusze Wspólnoty Dobrego Samarytanina opowiedzą nam o całej inicjatywie oraz podzielą się z nami świadectwem swojej wiary.
Podczas Mszy św. o 11:30, zawierzymy całą parafię Matce Bożej.
Po zakończeniu Mszy św. Wolontariusze udzielą nam dodatkowych informacji, rozdadzą ulotki oraz będą zebrać do puszek datki na budowę Wioski Dziecięcej w Ugandzie.
We Wtorek na wieczornej Mszy św. nastąpi uroczyste pożegnanie obrazu Matki Bożej.
*
Peregrination of the Image of Our Lady of Częstochowa in the parishes of the East Coast.
The image of the Mother of God, which is peregrinating around parishes, is intended as a thanksgiving gift of the WOTUM POLONIA to the Children's Village of Divine Mercy, which is being built in Uganda, for 200 orphans. There will also be a chapel of Divine Mercy and Our Lady of Częstochowa serving the local population. The project is run by the Good Samaritan Community operating at the parish of St. Stanisław B.M. in New York with the parish priest, Father Karol Jarząbek.
Therefore, a fundraiser is being carried out for the construction of this center, which is mainly built by Poles, hence the name WOTUM POLONII. This is a form of the New Evangelization aimed at reviving parish life in the USA and helping the poor Church in Africa. This painting will be hosted in our parish from 5 to 8 March, 2022.
On Sunday, March 6, during each Mass, the volunteers of the Good Samaritan Community will tell us about the whole initiative and will share with us their testimony of their faith. During the Holy Mass at 11:30 am, we entrust the entire Parish to Our Lady. Volunteers will provide us with additional information, hand out leaflets and collect donations for the construction of a Children's Village in Uganda.
On Tuesday, at the evening Mass there will be a solemn farewell to the image of the Mother of God.
UPCOMING EVENT ***
FEBRUARY 27, 2022 SUNDAY AT 6PM Youth Group First Meeting
in the Convent
MARCH 9, 2022 WEDNESDAY AT 7PM Diocesan Young Adult Ministry
( Mass and social)
HOME MADE “PACZKI” SALE
Parish Ladies from the Banquet Committee will be selling delicious home made pączki (polish donuts) Feb. 19th & 20th
DOMOWE PACZKI
*
Nasze Panie z Komitetu Bankietowego będą sprzedawać przepyszna domowe pączki w weekend 19/20 lutego.
Serdecznie zapraszamy.
Baptism/Confirmation Sponsorship Certificate
***
When asked to be a sponsor, a certificate is needed from your home parish. If the parish priest does not know you
personally, or by sight, the only other way of knowing you as practicing catholic is by tracking your contributions by check or envelope.
Jeśli chcesz zostać chrzestnym lub świadkiem do * bierzmowania, potrzebujesz zaświadczenia, że jesteś praktykującym katolikiem. Aby uzyskać takie zaświadczenie musisz być zarejestrowanym w Parafii i regularnie uczęszczać do kościoła. Jeśli nie znamy Cię osobiście, jedynym sposobem zweryfikowania praktykującego katolika jest używanie kopert do składanych darowizn. Przypominamy, że wszelkie zaświadczenia o przynależności do parafii wydajemy tylko osobom zarejestrowanym w parafii od minimum 6 miesięcy.
Dotyczy to również udzielania Sakramentu Małżeństwa oraz Sakramentu Chrztu. Prawo do wszelkich zniżek w opłatach za naukę w szkołach katolickich oraz do odpisów podatkowych posiadają tylko aktywni parafianie.
Pre-baptism class / Katecheza przed-chrzcielna
Pre-baptism catechesis for new parents is required. They usually take place on t he first Monday o f the month at 5:45 PM . Pre-registration is required. Please call our office.
Katecheza przed-chrzcielna jest wymagana dla rodziców * którym urodziło się pierwsze dziecko lub dla nowo zarejestrowanych parafian Prosimy rejestrować się telefonicznie w naszym biurze parafialnym przynajmniej miesiąc przed narodzinami dziecka.
RESTORATION FUND ***
*In memory of Jerzy Polak
from Polak and Jackson Family $50.00