Ч. 39. Львів, четвер, дня 19. лютого (3. марця) 1904. Річник VIII.
Передплата на »РУ СЛАНА» виносить:
в Австриї;
на цілий рік . . . 20 кор на пів року . . . . 10 кор на чверть року . . о кор на місяць . . . . Г70 кор
За границею.
ьа цілий рік . . 16 рублів або 36 франків на пів року . . 8 рублів
або 18 францій
Поодиноке число по 10 сот. «Вирвеш ми очи і душу ми вир». •* а не возьмеш милости і віри не возьмеш, бо руске ми серце і піра руска.с — 3 Р у с л а н о в и х псальмів М. Шапікевича.
Виходить у Львові що дня крім неділь і руских сьвят о а ‘Із год. пополуднії.
Редакция, адмінїстрация і експедицня «Руслана» під ч. 1.
пл.Дзмбровского(Хорунщини).Екс- псдпцпя місцева в АґенциГСо- ко.ювского в пасажі Гавсмана.
Рукописи звертає ся лише на попереднє застережене. — Рекллмацпї неопечатані вільні від порта. — Оголошена зви
чайні приймають ся по ціні 20 с. від стрічки, а в «Наді
сланім» 4!) с. від стрічки. По
дяки і приватні донесена уо 3) с. від стрічки.
(Дальше).
Хоч и. Ґнєвош признає, що «пазіер- 8І\\та 8іге)ко\у гсІпусЬ Саіісуі \У8е1іО(1піе 8$ сііа павге] ергахуу пагосіопе) ро(і кагсіут
\\'/§!е<Іеіп <Іо<1аГпіе«, — вважає, що »£Г<>2І папі гіа1е} піеЬегріесгепзІлуо иЬуиапіа 1и- (Іпозсі роївкіеЦ; іцо »вІап ^езі гаи'вге §го гп у т « , наколи »яара! Ьеігіе сілуііоууут, о§іеі'і 8 Їо т іа п у т « . Звертає ся отже до гіоль- скої суспільності! і домагає ся, щоби вся робота була звернена на те, — занити ся н о л ь с к и м х л о п о м , розбудити в нїм на
родну сьвідомість, скріпити в нїм привязанє до свого обряду, н а у ч и т и є г о г о в о р и ти дома і поза домом п о п о л ь с к и . ’ Тут отже стає н. Ґнєвош на хибнім становищі, що кождиїі латиньского обряду є ео ірзо Поляком, хоч фактичні обставини засьвід чають зовсім що иншого. Ми-ж вказали для прикладу деякі громади, в котрих селяни- латпнники говорять по полиски, хоч попсо- г.аноіи мовою — і се є справді нащадки, давиої кольенїзациї мазурскої, они не пе ресталн і не забули говорити по полиски, хоч ними довгими літами, може її столїтя- ми не опікував ся п. Козловскнй і єго по
мічники. Коли отже п. Ґнєвош домагає ся, щоби робота ним задумана ішла в тім на
прямі, щоби н а у ч и т и х л о п а - л а т н н н и- к а г о в о р и т и п о п о л и с к и д о м а і п о з а д о м о м , то тут вже виходить поза ме
жі осьвідомлюваня народного Поляків, а втягає обсяг сеї роботи і Р у с и н і в - л а т и н н и к і в, котрих д о н е р в а х о ч е н а у ч и т и II О л Ь С к О І М о В І!.
А хто зовсім безсторонно розліджував етнографічні відносини на Руси, с£й мусить признати, що е Русини-латинники. Отже ко
ли обставини відвернули їх від рускої Цер
кви. то всеж они ще не перестали належа
ти до рускої народности (як шір. Поляки- нротестантн на Ш лезку не перестали бути Поляками, хоч покинули рцмо-кат. Церкву), а змагати до того, щоби викорінити у них І їх домашню рідну мову, а наломити ся до нольщини, якої они не уміють і нею не розмовляють ані дома анї поза домом, зна
чить вже вести винародовляючу місию, — се є вже Вгап£ пасії Озіеп, се є вже з а б о р и е з м а г а не. Поляки вельми чутливі на се, наколи нпр. по деяких польских ґі- мназиях, а особливо у Львові рускі кате- хитн вимагають від учеників греко-кат. від
повіднії з релігії в р'ускій мові, завели в ґімназиї Франц ІІосифа науку греко-кат.
релігії в іюльскій мові, а пок. директор IV Гімназиї не хотів навіть позволити тамо
шньому катехитї викладати релігію рускою мовою. Виходять они в тих змаганях з то
го погляду, що там є ученикамп (?) пере
важно Поляки латиньского обряду, отже они повинні учити ся навіть греко-кат. релігії по польски. Справа опинила ся ще за иок.
кардинала Сембратовича в консисториї і стануло на тім, що окрім Гімназиї Франц Йосифа, в инших польских відбуває ся ви
клад релігії по руски, а тим що не вміють рускої мови (Полякам греко-кат. обряду)
Проти даеіаіа 51. р. Пасіка
виголошена в австрийскій д е л в ґа ц и ї д н я 19. л ю того 1904 р.
(Копець).
Я чув в отеїй палаті також не мало від вельми поважаних і визначних бесідників нї- мецких і ненїмецких партий про розпорядок Є.
Е. п. міністра війни. І я мушу заявити, що се мене властиво дивувало, іцо одні добачували
катехит поясняє по гюльски і питає їх по польски. Сеї засади однак не хотять при
знати, що є Русини-латинники, котрі не вміють по польски і тих п. Ґнєвош каже доперва учити говорити но польски в дома і поза домом. Тут отже звернемо ся до не- го власними єго словами: »піе и’утетаса.іту фіг І8Їпіе)'асе£О<, а що дійсно є такі Руси- гіи-латинники, що не вміють і не вміли по руски, се признає іюсередно і сам п. Ґ н є вош. Що Полики будуть осьвідомлювати своїх земляків, се не можемо ми Русини їм почитувати чимсь недобрим, але мусимо вважати се заборчим з.маганєм, наколи п.
Гнєвош хоче загорнути до свого табору і тих Русинів, що наслідком ріжних обставин і впливів стали латинниками, а тепер ще мають наслідком заходів п. Ґнєвош а поки
нути і свою народність і свою мову, а нав
чити ся дома і поза домом говорити лише но польски. Таке змаганє мусить довести до розятреня, мусить викликати і з рускої сторони протидїланє, а се не причинить ся до усмирбня, лише де роздмуханя супере
чностей.
Кодо ” Гичнот •’ признає, гао в та
кій праці народного осьвідомлюваня п о л ь - с к о г о н а с е л е н а потрібна є розвага і мі
ра, і висловлює, що невідповідні вислови про Русинів можуть принести шкоду, то як-раз навертане Русинів - латинників на польску мову дасть неминучо до сего при
від, як вже в практиці показало ся з дво- лїтного носланннцтва її. Козловского. Щоби Русина-латинника навернути до польскої мови, уживає ся до того споконвічної ме
тоди вихвалювана висшости польскої мови і культури а впоювана погорди і зневаги до менше вартної хлопскої мови і наро
дности рускої і самі Поляки вже мали на
году в останних часах збирати терпкі ово
чі такої роботи. Отже радимо понехати сї заборчі змаганя, бо се не доведе до цілії і до ладу.
П. Ґнєвош домагає ся також концен
трацій сеї органічної праці, економічного пособлюваня польским селянам і в кождім случаю розумної помочи і опіки, але без кривди руских селян, котрих не лише не вільно кривдити, але й оставляти без пора
ди і охорони, не вільно їм робити перепон в економічнім скріплюваню і двиганю. На тему сеї опіки над руским селянином з нольского боку вже стілько писало ся, що вважаємо злишним повтаряти, але мимохіть насуває ся тут відома давна проиовідка:
Зоже, хорони мене від приятелів, бо з не- приятелями самі дамо собі раду.
(Ненець буде).
в нїм якусь небезпеку, а инші концесию. Я-ж справді не найшов там нічого иншого, як за
тверджене письмом того, що зовсім понятно і природно до нинїшного дня в армії ествувало Час моєї служби війскової був надзвичайно ко
роткий, я служив всего вісім місяців, а після того був суперарбітрований, але вже в тих ві
сьмох місяцях, які я провів в угорейм реґіментї гузарів, зміг я вересьвідчити ся, що анї вах- майстер, а тим менше цуґсфірер і капраль не знав більше нічого “з нїмецкої мови крім слів команди тай того, що вимагає мова службова і команди, та що рядових учено — зовсім при
родно в мові угорскій. Підчас моєї служби вій
скової а також і иізпійніе мав я нагоду запри
мітити, що при кождім полку є значнїйше чи
сло таких офіцирів, котрі справді орудують мо
вою реґіменту або ііринайменше напружують всі сили, щоби до неї наломити ся. О скілько Є. Е. мінїстер війни запровадив обовязкове ору- дуванє полковою мовою У офіцирів, то є се липі самооонятне і надзвичайно розумне заряджене, узасаднене не тілько дотеперішною практикою, але й конечне для вишколена жовніра.
Отсей розпорядок відповідав ноетупованю 6. Е. в. міністра війни, яке могли ми запримі
тити в инших областях; він є розумно обдума
ний та подиктований досьвідОм. Па всякий слу- чай не бачу я в тім розпорядку нічого, що мо
гло би дразнпти Німців, але правду сказавши не бачу я також нічого, що инші народи могли би уважати концесиєю для себе. Загалом я не ба
чу нічого иншого, як тілько те, що з природи річи вимагає служба і війскове образованє в цілії вироблена бодрости і ориєнтацийної мет
кості! в армії.
Тепер переходжу до війни нашого могучого сусіда.
Передовсім мушу сказати, що Русини, ко
трих в Росиї живе, як відомо, ' мілїонів, є найбільшими противниками автократичного ц а ризму, теперішного ладу і політичної системи в Росиї і що з тої причини не мають наймен
шої симпатиї до всіх тих розпорядків, які ви
ходять від теиерішних верховодів росийских.
З другої сторони само собою розуміє ся, що ми, будучи Славянами, є споріднені з ро- сийскпм народом, якого наш селянин для від- ріжненя від своєї національності! називає Мо
скалем; бо в жилах обох народів нливе спільна славяньска кров, але наш селянин знає зовсім добре, що ми є «Русини», отже щось иншого, як «Москалі» і лиш комусь третому удало ся споріднити нас з росийским народом близше, чим оно є в дїйсности. Проте ми певно жаліє
мо, що наша кров тепер замотана у війну з А- зийцями. Як-раз наші предки козаки боронили свого часу Европу перед Азиєю. Борби козаків з Татарами чейже знані сій високій палаті і так само й те не повинно бути незнаним, що ті борби припадають як-раз на часи, з котрих по
чинає ся культура і спокійний розвиток Еврогіи.
Колизк тепер на земли тих історичних борб Азийцї наново втягнули у війну наших славянь- ских братів-християн, то ми-ж не можемо хи
лити ся на сторону Япапцїв. Правда, що наші земляки в Росиї надїють ся по нещасливій вій
ні з Япанїєю переміни відносин. Але я думаю, що сего звороту не здержить нїчо, без огляду на те, чи побідиті. Росия чи Япанїя; бо теперішні верховоди ведуть тяжку війну так з масою на
роду і з усею інтелїґенцпєю, як також і з усею
2
европейекою культурою, просьвітою і поступом сего столїтя (кишенївскі події, клеймо столїтя, обурили весь цивілізований сьвіт),' тож мусить вкінци впасти в тій борбі із долами суспіль
ности.
Але пцоби нині бажати побіди азийскої дер
жави над европейекою, се уважаю із становиска Европейця таки за нерозважне. Длятого мушу сказати, що мимо того, що я вже сказав яко Русин про Росию і царизм, не вдоволила мене публична опінїя, яка особливо з початком війни проявила ся в Австриї. Мушу сказати, що вона робить на мене вражіне короткозорости, і я ува
жаю своїм обовязком висказати переконане і надію, що з тою публичною опінїєю наші кер
муючі круги певно не мають нічого спільного.
Вже з уваги на відносини на Балкан!', ко- либ той пожар, що запалав тепер на граници Азиї й Европи, не остав льокальним і колиб він довів до сьвітової війни або взагалі заанґажував більше держав, будуть міродатні круги все иа- мятати на те, що інтереси Европи і Азиї є про
тилежні, що Азия, поминувши все, ще й нині є найважнїйшим ринком для нашого експорту, та що Япанїя є тою державою, яка на случай по- біди була би в можпости витиснути европейскі держави із азийских ринків на довгі літа.
Так само як Русинів ненависть до автокра
тичного царизму не може спонукати, щоби тую ненависть перенести також на наших елавянь- ских росийских братів, так і те. що колись по
заходило між обома сусїдними державами, не повинно мати впливу на нашу заграничну полі
тику і — скоро тепер бесіда о війску — па у- жите армії в услугах тої політики.
Гадаю, що я сим порушив усі нанважнїйші справи, котрі висувають ся на перше місце при обговореню війскового буджету. А тепер на з а кінчене прилучаю ся радо і я до тих висказів довіря, які тут підчас дебати дістали ся п. мі- нїстрови війни за єго дотеперішнє поведене. З а разом звертаю ще єго увагу на те, щоб він ува
жав, аби австрийске війско на східних окраїнах монархії справді служило лише до оборони від сторонного ворога і щоби в тих борбах, які у східній Галичині ведуть ся між адмінїстрациею, судівництвом, поодинокими суспільними верства
ми а руским селяньсгвом, коли вже сего конче треба, робило порядок і спокій через тактовне поведене без иризпаченого для сторонного воро
га оружя, та не острило єго на тілі руского хлопа. В останних роках зводило війско у схі
дній Галичині при виборах, страйках і инших нагодах стравдїшні битви. Правда, що се діяло ся не за часів теперішного міністра війни. ІІ звертаю ся отже до него з уклінною просьбою, щоби ті битви, колиб такі події мали ся до справдїшних битв так, як маневри до війни; щоб не було жадного гіроливу крови, жадних убитих, жадних ранених! {Ж иві признапя).
Япаньско-роеийска війна.
Підземна Росия.
Росийскі революціонїсти, проживаючи поза границями росийскої держава, розвинули тепер як найенерґічнїйшу діяльність в видананю і роз- повсюднюващо підбурюючих відозв, надїючи ся в сей спосіб осягнути корисні успіхи против ро- сийского самодержавя. Ся діяльність відгукнула ся і у нас у Львові, де здержано надіслані з Ж е неви до двох руских академиків росийскі відо
зви і брошурки і переведено у них ревізию.
Вчера відбуло ся в тій справі віче польских а- кадемиків, яке «запротестувало против вислугу- ваня львівскою полїциею росийскому прави- тельотву«, а мають кіне нині відбути ся та кож збори руских академиків. Надто, як відо
мо, руский социялїст Вітик спонукав ухвалене прихильної Япанцям резолюциї в Збаражчинї, а у Відня проводив япанофільским социялїстичним зборам руский академик Цеглиньский. Однак ро- сийскі революціонїсти стоять на пишім станови- ску, як їх руско-україньскі алїянти. Щ туттґартс- ке »Асвабаждєніє*, революцийна часописі, росий
ских конституціоналістів, у надзвичайнім додат
ку, які видає підчас теиерішної війни, заміщує отверте письмо свого редактора Петра Струвого до росийских академиків. Струве не тілько, що не одушевляе сч Япанцчми, але обвиняє прави- тельстве, що було безчинне і ліниве, бо дало заскочити себе, колії зірване відносин було ео ірзо впповідженєм війни, як се дока
зує істория. Нині се правительство — каже між иншим Спруве — старае ся оправдатись, викликуючи штучні манїфестациї і при помочи гидкої праси; молодїж повинна скористати з се
го і до окликів, видаваних платними аґентами, долучити свої голоси, кличучи: Най живе армія!
Най живе Росия! Най живе свобода! Памятайте, що армія, — се не Алєксєєв еі сотр., але ро- сийский вояк, а оклик, виданий па єї честь в тяжкій і болючій для неї хвилі, положить під
валину взаїмного порозуміня між армією і наро
дом, якого первовзором і аваш'ардою повинні бути ни, студенти, молодїж. Я лично вірю — , кінчить Струве — ґц « оклик „пай живе армія, свобода, Росия!” розбудить відгомін в умах і серцях богато щирих росийских людий і буде попередником радісного оклику відроджуючої ся нашої вітчини”. Як бачимо, росийскі революціо
нїсти у своїх змаганях розріжняють, сказати-б, внутрішну і заграничну політику. На безоглядно непримиримім стаповиску в своїх відозвах ста
нули тілько иольскі социялїсти. Отже з того приводу оголосив львівский РглеаІаН знаменитий лист від одного визначного петербурского Поля
ка, який зображує теперішпий стан умів і сил в Росиї. Сей лист передаємо в слідуючім, роз
діливши єго для ліпшого перегляду після змісту на поодинокі уступи.
Спосіб мобілїзациї.
Для борби з Яванцями утворює правитель
ство окрему армію, щоби зовсім не зменшити сеї, яку постійно держить під оружєм в своїх европейских землях, а творить єї в сей спосіб, що кождий полк мусить виставити повну ком
панію, зложену з вояків, що добровільно зголо- сять ся, а коли таких найде ся за мало, то всі тягнуть жереби. Однак до тепер нігде не бра
кне добровольців, може в наслідок розбуджено
го патріотизму, а може тому, що всім, що бу
дуть в сій війні, приречено цілковите увільнене від служби в резерві і в ополченю, с. є в кра- євій обороні. Компанії, утворені в сей спосіб, є майже подвійно такі численні, бо складають ся з 280 вояків. Сейчас доповнюють їх резервіста
ми, так що повстає з того баталїон. Понеже ко- жда піхотннна дивізия має чотири полки, то з кождої дивізиї повстає чотиробаталїоновпй полк. Він носить число своєї дивізиї і назву:
східно-сибірский. В сей спосіб всі відділи в йск, що стоять в европейскій части держави, будуть мали представителїв в армії, виставленій против Яванців. Здає ся, що пізнїйше ще в иншпй спосіб стане побільшена ся армія, яка — як зачувати — досягне пів мілїона жовніра; але тепер тілько в сей спосіб відбуває ся громадже
не східиосибірских війск.
Транспорт.
Бачив я, як їх звідси висилають. Звичайні товарові ваґони, обиті в середині войлоком, за- осмотрені бляшаним печиком на середині і лав
ками, завішеними здовж стін на гаках, а на піч зачіплюваними на паси, що висять з пова
ли. щоби творили ліжка — отеє транспортовий ваґон для 32 людий. (Наші пр. ваґони є богато вузші і короткі від росийских і не мають уря- дженя для спаня, а призначені на >40 Маип — 8 НіегЗе». — Р е д ) . В кождім поїзді є один ва
ґон, в якім находить ся кухня і баняк з кинят- ком, щоби вояки могли підчас перестанків бра
ти собі воду на чай. Кождий вояк одержує на дорогу від горожаньских комітетів */4 фунта чаю, вісїмфунтовий. папіровий мішок з цукром, фунт тютюну, склянку, мило, сірники і т. д.
Підчас подорожі! буде раз на чотири днп пів
денний постій, аби вояки могли умити ся і в п ирати білє. Таке висилане війск відбуває ся без горячки, навіть без поспіху, з повільностию, яка випливає з загального пересьвідченя, що прав
дива війна начне ся доперва тоді, коли самі Росивші схочуть, а тимчасом Яванців будуть вабити чимраз дальше в глубину Сибіру, будуть томити непотрібними походами, доки їх недуги не зачнуть десяткуватн — а потім звалить ся на них росийска потуга і стратує ногами. А що як-раз так буде і так бути мусить — про те ніхто тут не сумпїває ся.
Асентерунон а політика.
Здекомплєтовані полки европейскої Росиї — розказує дальше автор — треба очивидно до
повнити. Тож покликують рекрутів, увільнених до тепер від служби з причини їх надміру.
Богдан Лепний.
ГОСТИНА.
(Дальше).
>Але чекай! Ти певно голоден, а я харчую тебе словами; Марто, Марто! — кликнув, відчиняючи до пекарні в стіні прорубане віконце.
— Подайте нам чаю, хліба з ма
слом та яєць, бо маємо голодного гостя. Лиш скоро!»
З а підвечірком не могли ми наговорити ся. Школа, товариші, учителі; чого ми не говорили за тую Коротку годину. Показало ся, що богато з товаришів померло, і то таких, що думали як найдовше жити. Деякі оженили ся. —
>А деяким — замітив мій то
вариш — вже і жінки померли*.
Я не відповів нічого, лиш зав
зято взяв гризти суху, як старе ли
це, поморщену, булку. Думаючи над тим, якби відвернути розмову від немилої теми, почув я в еїньох
важке тупаннє, якби дві довбні по підлозі били. Потім клямка так ж а
лібно заскрипіла, якби єї коваль кліщами відривав і в їдальню увій
шла Марта, велика, груба, відцви- тагоча жінка.
Я понурив голову над чарку мутного чаю, але чув, як нарід ка*
же, якісь недобрі очи обкинули ме
не від ніг до голови.
• Єґомость! А що буде з вече- рою ? ІІочтар не привіз маса*.
>Ну, то заріжте курку* •— від
повів коротко господар, а з його голосу і з рухів видно було, що хо
тів єї позбути ся як найскорше.
Марта ще раз глянула на мене і на нього, обернула ся і вийшла, замикаючи з такою силою двері, якби їх ніхто більше не мав відми
кати.
>Ну, ну! І ми так ненадійно стрінули ся. Єще раз дуже тобі дя
кую, що поступив до мене. Зробив ти мені велику приємність*.
Потім взяв мене під руку і во
див по комнатї, розповідаючи про своє житте. Нарікав, що не має до
брого сусідства, що нема з ким по- ч, нати якої будь народньої роботи, що, одним словом, життє склало ся не так, як ждало ся.
»І скажи но ти мені, чому дійс
ність ніколи не може бути така, як мрія. Але то ніколи! Погадати собі; ах кобп воно так, або сяк. І ось стане ся, як ти гадав. А по- рівнаєм те, що є, з тим, що ти со
бі подумав і вийде не те. ІІе те, мій товаришу, не те!«
На вечеру їли ми курку, що ра
ди моєї гостини понесла смерть. Па силу давав я їй раду, така стара була і пересушена.
Запримітив се господар і було йому не мило. Він не видержав і коли Марта принесла на брудному підносі не дуже то чистий чай, він сказав на силу здержуючи свій гнів:
>іцо у нас нїчо ніколи не може бу
ти так, як у людий! І чи то така велика штука спечи дурну курку ?«
>Е-ет! — відповіла Марта — єґомосцеви трудно догодити!*
Потім пішла до шафи, найшла
дві зовсім до себе неподібні чарки, поставила їх перед нас і вийшла.
>0! Видиш яка! — сказав з ж а
лем мій товариш, показуючи на ку
хонні двері. —• Слова сказати не можна, бо обиджаєть ся Паняі*
Та при вині ми скоро якось за
були і про суху курку і про товсту кухарку та балакали дальше, якби хотіли перебалакати всьо, що ста
ло ся в часі нашої розлуки; немов бояли ся, щоби не поминули чого, якої небудь дрібнички. І здавало ся мені, що ми не розставали ся зовсім, що мешкаємо собі дальше разом, як колись за шкільних ча
сів і балакаємо.
Не ечули ся, як зо стінного різь
бленого годинника вискочила м а
ленька зазулька, і якби нокривля- ючись якійсь правдивій зазули, ви
кувала 11. годину.
(Дальше буде).