• Nie Znaleziono Wyników

"Niemcy złapali mojego młodszego brata" - Sarah Tuller - fragment relacji świadka historii [TEKST]

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share ""Niemcy złapali mojego młodszego brata" - Sarah Tuller - fragment relacji świadka historii [TEKST]"

Copied!
2
0
0

Pełen tekst

(1)

SARAH TULLER

ur. 1922; Piaski

Miejsce i czas wydarzeń Warszawa, II wojna światowa

Słowa kluczowe projekt W poszukiwaniu Lubliniaków, projekt W poszukiwaniu Lubliniaków. USA 2010, Żydzi

„Niemcy złapali mojego młodszego brata”

[Pewnego dnia] przyjeżdża Genevieve i ona mówi: „Wiesz co, przy getcie przyjeżdżają teraz furmanki ze wsi, chłopi, co chcą wziąć Żydów do siebie za pieniądze. Potrzebują pieniądze. I oni mają stodoły, oni mają domy daleko od miejsca i oni mogą was uchować i jednocześnie robić pieniądze” To my mówimy: „To my nie mamy rady” Kto idzie spotkać takiego [chłopa]? Moja mama nie może iść, ja nie mogę iść, bo mnie złamią. To moja mama mówi: „Ja pójdę” Mówimy: „Dla niej niedobrze” To mój brat mówi: „Ja pójdę. Ja wyglądam jak Polak. Ja jestem młody, ja mogę z nim mówić” On już ma w tym czasie prawie siedemnaście lat. On wychodzi z domu ubrany, tymczasem było zimno, to oni mu dają jacket, palto, żeby wyglądał dobrze.

Tego dnia na ulicy łapali Polaków do pracy do Niemiec –nie mieli Żydów do łapania, to zaczęli łapać polskich chłopców. I jego złapali jako Polaka. Złapali go jako Polaka, spuścili spodnie –do dzisiejszego dnia w Ameryce nie-Żydzi też mają cyrkumcyzję, w Polsce tego nie było –to od razu widzą, to jest Żyd. To pytanie jest nie „Czy masz rodzinę?”, tylko: „Jaka polska rodzina ciebie chowała? To my chcemy zabić tych wszystkich Polaków” To on mówi: „Mnie nikt nie chowa, ja jestem na ulicy. Ja tak żyję” To [Niemiec] mówi: „Ty nie możesz żyć w bramach, jak ty nie jesteś brudny, jesteś czysty. Ty pachniesz jak się kąpałeś dzisiaj rano, masz dobre palto i nie wyglądasz głodny. Ty jesteś z kimś” I wzięli go na policję.

Jak on nie przyszedł wieczorem, to myśmy wiedzieli, że coś się stało. Moja mama siadła przy ścianie i zaczęła se walić głową o ścianę: „Ja nie mam po co żyć, jak mój Heniek, nie ma Heńka, ja nie mam po co żyć” To rodzina wchodzi z boku, oni mówią, przychodzą z powrotem i mówią: „My znamy policjanta. Dotychczas nikt o was nie wie. Ale my znamy policjanta. Ja myślę, że on jest porządnym człowiekiem i on nas nie wyda. My do niego pójdziemy i my z nim pomówimy, powiemy mu jak to wygląda.

Powiemy wyście dopiero teraz przyszli, jeden dzień i on od razu poszedł szukać” Oni poszli do tego policjanta. Ten policjant przyszedł do nich do domu i zaczął z nami

(2)

mówić. I oni mu powiedzieli: „Oni są tutaj tylko trzy dni” To on mówi: „Nie opowiadajcie mi żadnej historii. Ja nie jestem zainteresowany” Przychodzi dzień później i mówi: „Przypadkowo go wzięli na tą policję”–do tego budynku, gdzie ten policjant pracował. To ten policjant przychodzi, on płakał, i on mówi: „Co oni robią z nim... ten chłopak jest hero, bohater. Jemu wyciągnęli paznokcie, jemu wyciągnęli zęby, jemu wyciągnęli penis, jemu dają takie bóle, tylko żeby powiedział adres gdzie był. Oni chcą tylko ulicę, nawet nie numer domu. I on mówi: «Ja byłem na ulicy». I go budzą, jak go budzą, to dają mu więcej torture”. –I mówi: „Ja nie mogę patrzeć. My siedzimy tam, polscy policjanci płaczą, ale to my nic nie możemy zrobić, to są Niemcy” To się stało w poniedziałek. W piątek przyszedł do nas: „To jest wasz szczęśliwy dzień. Dzisiaj go zastrzelili. Nic nie wydał. Widzieli, że nic z niego więcej nie wyciągną, to go zastrzelili i go rzucili w ten, razem z wszystkimi. Ale najważniejsze, on nic nie [wydał]” To on się tak pyta nas: „Ile lat miał ten chłopak?”„On jeszcze nie miał siedemnastu” To on mówi: „Czy zawsze był bohaterski taki?”Ja na niego patrzę: „To jest chłopak, co nie miał tak przyjaciół, co koledzy się z niego nabijali, że on nie może rzucić piłką” „Chłopak, co nigdy nie pokazał żadnego i był takim bohaterem?”Po tym oni przestali mówić o naszym wyjściu.

Data i miejsce nagrania 2010-12-07, Boynton Beach

Rozmawiał/a Tomasz Czajkowski

Transkrypcja Piotr Krotofil

Redakcja Maria Radek

Prawa Copyright © Ośrodek "Brama Grodzka - Teatr NN"

Cytaty

Powiązane dokumenty

Wtedy był zakład pracy, a za zakładem pracy – jeszcze też ciekawostka, bo było więzienie i z tego więzienia więźniowie pracowali na budowach.. Na naszym zakładzie też

– (modulując głos-dop.red.) „Panie Romanie, ale nic pan nie stracił, bo powiem panu, że jak zobaczyłam jak wszedł na scenę ubrany, taki dobrze zbudowany mężczyzna, jak się

Mam zdolności lingwistyczne i chciałem uczyć się francuskiego, ale niestety uległem sugestiom otoczenia, rodziny i wybrałem to durne prawo, czego po dziś dzień

To ona może jechać na miejscu mojej córki i pani mi da, co pani może” To moja mama się źle czuła, znała tą panią i wiedziała, że tam nie było pieniędzy,

Rower nie jest dla ciebie” Nigdy nie było powiedziane, [rodzice] nie chcieli u nas budzić tego uczucia, żebyśmy zawsze byli w strachu, aleśmy wiedzieli o czym mówią,

To w paru domach, zrobiliśmy w paru domach, jeden był z naszych, że się zebrali ludzie, modliliśmy się, nie poszli do domu wieczorem, spali u nas, przyszli na Jom

Ale jak miałam Niemca, co patrzy na mnie, a ja jestem jak powietrze, jak ja jestem nic i mówi do mnie, jak ja jestem nic, to było gorzej niż nienawiść, bo ja jestem, ja byłam niczym,

W międzyczasie [Niemcy] znaleźli papiery mego ojca, że myśmy robili interesa z ludźmi z innych miast i z innych krajów, to oni zawołali ojca –zapomnieli, że