ENVIRONMENTAL PROTECTION
9. Data regarding outlays and tangible ef
fects of investments in environmental protec
tion and water management since 1996 is presented according to UN-ECE, OECD and European Union classification standards, i.e.
include investment ventures such as: the con
struction of sewage systems for the transport of waste water and waste water basins, new tech
nologies regarding the combustion of fuels, modernization of boiler and thermal energy plants, as well as the construction and mo
dernization of water treatment plants and of circulatory water supply systems.
TABL. I (9). STAN EWIDENCYJNY I KIERUNKI WYKORZYSTANIA POWIERZCHNI Stan w dniu 1 I 2000 r.
REGISTER STATUS AND LAND USE As of 112000____________________
WYSZCZEGÓLNIENIE W ha
In ha
W odsetkach In percent
Na 1 mieszkań
ca w ha Per capita in ha
SPECIFICATION
Powierzchnia ogólna... 1994776 100,0 0,67 Total area
w tym: of which:
Użytki rolne... 1163640 58,3 0,39 Agricultural land
Lasy i grunty leśne oraz Forests and forest land,
zadrzewienia i zakrzewić- wooded land and
shrub-nia... 583994 29.3 0,20 bery land Wody... 37807 1,9 0,01 Waters
Tereny: osiedlowea... 83543 4,2 0,03 Land: residential “
komunikacyjne... 74494 3,7 0,03 transport
Użytki kopalne... 7176 0,4 0,00 Minerals
Nieużytki... 12206 0,6 0,00 Wasteland
J Mieszkaniowe, przemysłowe, inne zabudowane, zurbanizowane niezabudowane, rekreacji i wypoczynku.
Źródło: dane Głównego Urzędu Geodezji i Kartografii.
" Dwelling, industrial, other built-up, urbanized non built-up, recreation and rest grounds.
S o u r c e: data of the Head Office of Geodesy and Cartography.
TABL. 2(10). GRUNTY ROLNE 1 LEŚNE WYŁĄCZONE Z PRODUKCJI ROLNICZEJ I LEŚNEJ AGRICULTURAL AND FORESTLAND DESIGNATED FROM AGRICULTURAL AND FOREST PRODUCTION
WYSZCZEGÓLNIENIE 1998 1999
SPECIFICATION w hektarach in hectares
Grunty rolne i leśne wyłączone z produk- Agricultural and forest land designated cji... 246 228 from production
w tym wyłączone na: of which designated for:
tereny: komunikacyjne... 22 25 land: transport osiedlowe... 47 73 residential przemysłowe... 27 17 industrial użytki kopalne... 118 30 minerals leśne... 17 23 forest rolne *... 229 205 agricultural “
użytki rolne według klas bonitacji... 229 202 agricultural land by quality classes
mineralne: mineral:
1 II... 57 35 III III... 140 139 III IV... 32 28 IV
organiczne: organic:
IV... - - IV inne grunty ... - 3 other land
J W trybie przepisów prawnych o ochronie gruntów rolnych.
Źródło: dane Ministerstwa Rolnictwa i Rozwoju Wsi, a w zakresie gruntów leśnych - Ministerstwa Środo
wiska.
“ According to the existing regulations on the protection of agricultural land.
S o u r c e: data of the Ministry of Agriculture and Rural Development, in regard to forest land - data of the Ministry of Environment.
82 Stan i ochrona środowiska Environmental protection
TABL. 3(11). GRUNTY ZDEWASTOWANE I ZDEGRADOWANE WYMAGAJĄCE REKULTYWACJI ORAZ ZREKULTYWOWANE I ZAGOSPODAROWANE DEVASTATED AND DEGRADED LAND REQUIRING RECLAMATION AS WELL AS RECLAIMED AND MANAGED LAND
WYSZCZEGÓLNIENIE 1998 1999
SPECIFICATION w hektarach in hectares
Grunty wymagające rekultywacji... 8576 8352 Land requiring reclamation zdewastowane... 6572 6748 devastated
zdegradowane... 2004 1604 degraded
Grunty (w ciągu roku): Land (during the year):
zrekultywowane... 625 193 reclaimed
w tym na cele: of which for purposes:
rolnicze... 205 30 agricultural leśne ... 311 133 forest zagospodarowane... 151 47 managed
w tym na cele: of which for purposes:
rolnicze... 26 15 agricultural leśne ... 72 29 forest Źródło: dane Ministerstwa Rolnictwa i Rozwoju Wsi.
5 o u rc e: data of the Ministry of Agriculture and Rural Development.
TABL. 4( 12). POBÓR WODY NA POTRZEBY GOSPODARKI NARODOWEJ WATER W ITH DRA WAL FOR NEEDS OF THE NATIONAL ECONOMY
WYSZCZEGÓLNIENIE
1998 1999
SPECIFICATION w hm3
in hm3
w odsetkach in percent
w hm3 in hm3
w odsetkach in percent
OGÓŁEM... 454,2 100,0 466,9 100,0 TOTAL
Na cele: For purposes:
produkcyjne (poza roi- production (excluding
nictwem i leśnictwem) - agriculture and forestry)
z ujęć własnych... 105,4 ZŁ2 99,9 21,4 - from own intakes
w tym wody: of which waters:
powierzchniowe... 81.7 18,0 79,8 17,1 surface
podziemne... 18,0 4,0 15,7 3,4 underground
nawodnień w rolnictwie irrigation in agriculture
i leśnictwie oraz uzupel- and forestry as well as
nianie stawów rybnych 151,1 313 160,2 34,3 filling fish ponds
zaopatrzenia wodociągów supplying public
water-komunalnycha... 197,8 43,5 206,8 44,3 -pipe system °
wody: powierzchniowe 90,4 19,9 86,8 18,6 waters: surface
podziemne... 107,3 216 120,0 25,7 underground
d Pobór wody na ujęciach przed wtłoczeniem do sieci.
" Water withdrawal by intakes before entering the water system.
TABL. 5(13). POWIERZCHNIA NAWADNIANA I POBÓR WODY DO NAWODNIEŃ IRRIGATION AREA AND WATER WITHDRAWAL FOR IRRIGATION
WYSZCZEGÓLNIENIE 1998 1999 SPECIFICATION
Nawadniane użytki rolne i grunty leśne a Irrigated agricultural land and forest w ha... 737 1206 land a in ha
Napełniane stawy rybne"' w ha... 7544 7877 Filled fish pondsb in ha Pobór wody1' w dam5 ogółem... 151109 160255 Total water withdrawalf in dam5
do nawodnień użytków rolnych for agricultural and forest kind
irriga-i gruntów leśnych... 1519 2093 tion
w tym ścieków... - 85 of which waste water na 1 ha... 2,1 1,7 per ha
do napełniania stawów rybnych... 149590 158162 for filling fish ponds na 1 ha... 19,8 20,1 per ha
d O powierzchni co najmniej 20 ha. b O powierzchni co najmniej 10 ha. c Łącznie z poborem do nawodnień ścieków.
" Of 20 ha or more in area. b Of 10 ha or more in area. c Including water withdrawal for waste water irrigation.
TABL 6(14). ŚCIEKI PRZEMYSŁOWE I KOMUNALNE ODPROWADZONE DO WÓD POWIERZCHNIOWYCH LUB DO ZIEMI
INDUSTRIAL AND MUNICIPAL WASTE WATER DISCHARGED INTO SURFACE WATERS OR INTO THE GROUND
WYSZCZEGÓLNIENIE
1998 1999 1998 1999
SPECIFICATION w hm3
in hm3
w odsetkach in percent
OGÓLEM... 248,8 223,7 100,0 100,0 TOTAL
odprowadzone bezpośred- discharged directly by
nio z zakładów “... 109,8 94,5 44,1 42,2 plants"
w tym wody
chłodni-cze (umownie czy- of which cooling water
ste)... 210 30,5 9,2 13,6 (assumed pure)
odprowadzone siecią ka- discharged through
se-nalizacyjną... 139,0 129,2 55,9 57,8 werage systems
W tym ścieki wymagające Of which waste water
oczyszczania... 225.8 193,2 90,8 86,4 requiring treatment
oczyszczane... 211,1 185,8 84,8 83,1 treated
mechanicznie... 53,3 36,5 21,4 16,3 mechanically
chemicznie... 27,3 215 11,0 11,4 chemically
biologicznie... 114,4 107,8 46,0 48,2 biologically
z podwyższonym usu- with increased biogene
waniem biogenów.... 16,2 16,0 6,5 7,2 removal
nie oczyszczane... 14,6 7,4 5,9 3,3 untreated
of which discharged
w tym odprowadzone through sewerage
siecią kanalizacyjną 7,1 5,2 2,9 2,3 systems
a Łącznie z wodami chłodniczymi, wodami kopalnianymi i zanieczyszczonymi wodami opadowymi.
“ Including cooling water, mining water and waste water.
84 Stan i ochrona środowiska Environmental protection
TABL. 7(15). ŚCIEKI ODPROWADZONE SIECIĄ KANALIZACJI MIEJSKIEJ WASTE WATER DISCHARGED BY MUNICIPAL SEWERAGE SYSTEM
WYSZCZEGÓLNIENIE
1998 1999
SPECIFICATION w hm’
in hm3
w odsetkach in percent
w hm3 in hm1
w odsetkach in percent
Ścieki wymagające oczysz- Waste water requiring
czania... 139,0 100,0 129,2 100,0 treatment
oczyszczane... 131,9 94.9 124,0 96,0 treated:
mechanicznie... 8.8 6,3 5,6 4,3 mechanically
chemicznie... 6,5 4,7 6.8 5,3 chemically
biologicznie... 100,4 72,2 95.6 74,0 biologically
z podwyższonym usu- with increased biogene
waniem biogenów.... 16,2 11.7 16,0 12,4 removal
nie oczyszczane... 7,1 5,1 5,2 4,0 untreated
TABL 806). OCZYSZCZALNIE ŚCIEKÓW PRZEMYSŁOWYCH INDUSTRIAL WASTE WATER TREATMENT PLANTS
WYSZCZEGÓLNIENIE Mechaniczne
Mechanical
Chemiczne Chemical
Biologiczne
Biological SPECIFICATION
Liczba *... ...1998 60 19 80 Number “
1999 52 18 67
Przepustowość
projektowa-na w m3/dobę... .1998 183281 120738 116242 Project capacity in ms/24 h
1999 176461 137284 82324
Ścieki oczyszczane Waste water treated
w m'/dobę... ..1998 96423 58633 50456 in m’/24 h
1999 67717 49986 37445
d Stan w dniu 31 XII.
" Ajof 31 XII.
TABL. 9(17). KOMUNALNE* OCZYSZCZALNIE ŚCIEKÓW MUNICIPAL“ WASTE WATER TREATMENT PLANTS
WYSZCZEGÓLNIENIE 1998 1999 SPECIFICATION
OGÓŁEM (stan w dniu 31 XII)... 171 188 T OT AL (as of 31X11)
MECHANICZNE (stan w dniu 31 XII) .. 8 8 MECHANICAL (as of 31 XII)
Przenustowość w m’/dobę... 49509 49272 Capacity in m’/24 h Ścieki komunalne dopływające do
oczyszczalni w dam3... 8669 6149
Municipal waste water inflowed to treat
ment plants in dam3
w tym oczyszczane mechanicznie*'.... 8669 6149 of which mechanically treated b w tym bez wód opadowych i infil
tracyjnych ... 6393 4040
of which excluding runoff and infil
tration waters BIOLOGICZNE (stan w dniu 31 XII) .... 145 159 BIOLOGICAL (as of 31 XII) Przepustowość w m'/dobę... 569121 583149 Capacity in m3/24 h Ścieki komunalne dopływające do
oczyszczalni w dam'... 152730 152423
Municipal waste water inflowed to treat
ment plants in dam3 w tym oczyszczane11:
wyłącznie mechanicznie... 5389 4349
of which treated b:
mechanically only w tym bez wód opadowych i in
filtracyjnych... 2390 1571
of which excluding runoff and in
filtration waters biologicznie... 147258 148044 biologically
w tym bez wód opadowych i in
filtracyjnych... 100358 95636
of which excluding runoff and in
filtration waters CHEMICZNE (stan w dniu 31 XII) ... 1 1 CHEMICAL (as of 31 XII) Przepustowość w nr/dobę... 90000 90000 Capacity in m3/24 h Ścieki komunalne dopływające do
oczyszczalni w dam'... 8008 8150
Municipal waste water inflowed to treat
ment plants in dam3
w tym oczyszczane chemicznie6... 8008 8150 of which chemically treated b w tym bez wód opadowych i infil
tracyjnych ... 6515 6830
of which excluding runoff and infil
tration waters Z PODWYŻSZONYM USUWANIEM
BIOGENÓW (stan w dniu 31 XII)... 17 20
WITH INCREASED BIOGENE REMOVAL (DISPOSAL) (as of 31 XII) Przepustowość w m'/dobę... 107866 123563 Capacity in m3/24 h
Ścieki komunalne dopływające do
oczyszczalni w dam’... 21618 21420
Municipal waste water inflowed to treat
ment plants in dam3 w tym oczyszczane z podwyższonym
usuwaniem biogenówh... 21616 21413
of which increased biogene removal treatedb
w tym bez wód opadowych i infil
tracyjnych ... 16192 15970
of which excluding runoff and infil
tration waters
d Oczyszczalnie miejskie i wiejskie. b Łącznie ze ściekami komunalnymi oczyszczanymi przez oczyszczalnie przemysłowe.
" Treatment plants of urban and rural areas. b Including municipal waste water treated by industrial treat
ment plants.
86 Stan i ochrona środowiska Environmental protection
TABL. 10(18). EMISJA PRZEMYSŁOWYCH ZANIECZYSZCZEŃ POWIETRZA EMISSIONS OF INDUSTRIAL AIR POLLUTANTS
W Y SZCZEGÓLNIEN IE
1998 1999
SPECIFICATION w tonach
in tonnes
Emisja zanieczyszczeń pyłowych... 25665 20245 Emissions of particulates pollutants
w tym: of which:
ze spalania paliw... 24031 18049 from the combustion of fuels cementowo-wapiennicze i materiałów cement and lime, fire-resistant
mate-ogniotrwałych... 300 86 rials krzemowe... 121 34 silicate
węglowo-grafitowe, sadza... 195 77 carbon and graphite, soot Emisja zanieczyszczeń gazowych... 14782386 14358602 Emissions of gases pollutants
w tym: of which:
dwutlenek siarki... 137512 69766 sulphur dioxide
tlenek azotu (w przeliczeniu na NO:).... 26056 24709 nitrogen oxides (in terms ofN02) tlenek węgla... 15975 13134 carbon monoxide
dwutlenek węgla... 14600500 14249156 carbon dioxide metan... 66 52 methane
TABL 11(19). ZANIECZYSZCZENIA ZATRZYMANE I ZNEUTRALIZOWANE W URZĄDZENIACH OCZYSZCZAJĄCYCH
AIR POLLUTANTS STOPPED AND NEUTRALIZED IN PURIFING DEVICES WYSZCZEGÓLNIENIE
a - w tonach
b - w % zanieczyszczeń wytworzonych
1998 1999
SPECIFICATION a - in tonnes
b - in % of pollutants produced Zanieczyszczenia zatrzymane i
zneutrali-zowane w urządzeniach do redukcji Air pollutants stopped and neutralized in
zanieczyszczeń: devices to reduce the emissions of:
pyłowe...a 2213315 1765694 particulates
b 98.9 98,9
gazowe (bez C02)...a 672359 695681 gases (excluding C02)
b 78,7 86,4
dwutlenek siarki...a 372872 389861 sulphur dioxide
b 73,1 84,8
tlenki azotu (w przeliczeniu na
NO:)... a 171 668 nitrogen oxides (in terms ofN02)
b 0,7 2,6
węglowodory... a 509 550 hydrocarbons
b 24,8 32J
tlenek węgla... a 295566 300581 carbon monoxide
b 94,9 918
inne'...a 3241 4021 others'
b 80,2 814
Zmniejszenie (-) zanieczyszczeń: Decrease (-) in pollutants:
pyłowych... a -5908 -5764 particulates gazowych...a -616627 -528149 gases 1 Głównie amoniak, dwusiarczek węgla, fluor, siarkowodór, związki chloroorganiczne.
1 Mainly ammonia, carbon bisulphide, fluorine, sulphuretted hydrogen, chloroorganic compounds.
TABL. 12(20). URZĄDZENIA DO REDUKCJI ZANIECZYSZCZEŃ POWIETRZA W ZAKŁADACH SZCZEGÓLNIE UCIĄŻLIWYCH
AIR POLLUTION REDUCTION SYSTEMS IN ESPECIALLY HARMFUL PLANTS
WYSZCZEGÓLNIENIE Cyklony
Multicyk-lony
Filtry tkaninowe
Elektro
filtry
Urządzenia
mokre Inne
SPECIFICATION Cyclones Multicy- Fabric Electro- Wet air Others
clones filters filters cleaners
LICZBA"
NUMBER “
OGÓŁEM... ... 1998 511 58 375 61 227
TOTAL 1999 451 50 363 58 186
Skuteczność:
Efficiency:
niska... ... 1998 112 8 67 24
Iow 1999 98 4 71 - 22
średnia... ... 1998 190 33 139 6 54
moderate 1999 163 31 113 8 41
wysoka... ... 1998 209 17 169 55 149
high 1999 190 15 179 50 123
PRZEPŁYW GAZÓW ODLOTOWYCH w damVh tVA57"£ GAS FLOW in dam3/h
OGÓŁEM... ... 1998 15717 1920 6632 12587 4139
TOTAL 1999 13112 1789 8032 14853 3308
Skuteczność:
Efficiency:
niska... ... 1998 4810 231 618 486
low 1999 3996 136 582 - 495
średnia... ... 1998 3842 139! 1561 2726 761
moderate 1999 3193 1359 1281 4151 482
wysoka... ... 1998 7065 298 4453 9861 2892
high 1999 5923 294 6169 10702 2331
Stan w dniu 31 XII.
As of 31 XII.
88 Stan i ochrona środowiska Environmental protection
TABL. 13(21). ODPADY PRZEMYSŁOWE WYTWORZONE I NAGROMADZONE GENERATED AND ACCUMULATED INDUSTRIAL WASTE
WYSZCZEGÓLNIENIE
1998 1999 1998 1999
SPECIFICATION w tys. ton
in thous. t
w % wytworzonych w ciągu roku in % of waste generated
during the year
Odpady wytworzone w Waste generated during the
ciągu roku... 32317.3 32530,1 100.0 100,0 year wykorzystane... 21019,5 23967,7 65,0 73,7 utilized
unieszkodliwione... 10570,7 8000,6 32.7 24,6 treated
w tym składowane“.... 10510,8 7903,9 32,5 24.3 of which stored “
gromadzone przejściowo 727,1 561,8 2,3 1,7 accumulated temporarily
Odpady nagromadzone (stan Accumulated waste (end of
w końcu roku)... 518587,9 627263,7 X X year)
a Na terenach własnych zakładów i terenach obcych.
" On own plant grounds and other land.
TABL. 14(22). REZERWATY PRZYRODY W 1999 R.
Stan w dniu 31 XII
NATURE RESERVES IN 1999 As of 31 XU_______________
REZERWATY Obiekty
Number
Powierzchnia w ha Aren in ha
RESERVES ogółem
total
rezerwatów reserves ścisłych3
strictly protected “
częścio
wych11 partially protected b
OGÓŁEM... 51 8181,8 340,4 7841,4 TOTAL
Faunistyczne... 3 6372.5 - 6372J Fauna
Krajobrazowe... 5 380,5 111,7 268,8 Scenic Leśne... 23 949,0 34,7 914,3 Forest Florystyczne... 8 102,7 34.2 68.5 Flora
Przyrody nieożywionej... 6 120,9 1,7 119,2 Inanimate nature
Torfowiskowe... 6 256,2 158.1 98.1 Peat-bog
a Rezerwaty, w których chroniona jest cala przyroda i zakazane są wszelkie czynności gospodarcze. b Rezer
waty, w których chronione są tylko niektóre składniki przyrody, a czynności gospodarcze są w odpowiedni sposób ograniczone.
° Reserves in which all forms of nature are protected and all economic activity is prohibited. b Reserves in which only some forms of nature are protected and economic activity is limited.
TABL. 15(23). NAKŁADY INWESTYCYJNE NA OCHRONĘ ŚRODOWISKA I GOSPODARKĘ WODNĄ W 1999 R. (ceny bieżące)
INVESTMENT OUTLAYS ON ENVIRONMENTAL PROTECTION AND WATER MANAGE
MENT IN 1999 (current prices)
WYSZCZEGÓLNIENIE
Ogółem Total
Miasta Urban areas
Wieś Rural
areas SPECIFICATION
w-fmtieneeh złotych inn&lhon zlotys
Ochrona środowiska... 721979,2 566306,0 155673,2 Environmental protection Ochrona powietrza
atmosferycz-nego i klimatu... 237612,8 225252,3 12360,5 Air and climate protection
w tym: of which:
zapobieganie
zanieczyszczę-niom... 163959,8 151983,7 11976,1 air pollutants prevention redukcja zanieczyszczeń... 73394,2 73177,9 216,3 air pollutants reduction
Gospodarka ściekowa i ochrona Waste water management and
wód... 386808,0 276867,6 109940,4 water protection
w tym: of which:
sieć kanalizacyjna odprowa- severage system dischared
dzająca ścieki... 132384,3 73764,7 58619,6 waste water
oczyszczalnie ścieków prze- industrial waste water
treat-myślowych... 36845,3 22350,3 14495,0 ment plants
oczyszczalnie ścieków komu- municipal waste water
treat-nalnych... 186594,3 161042,4 25551,9 ment plants Gospodarka odpadami... 88212,8 58330,1 29882,7 Waste management
w tym: of which:
unieszkodliwianie i usuwanie neutralization and removation
odpadów innych niż niebez- of waste other than
danger-pieczne... 51461,3 22327,8 29133,5 ous
Ochrona gleby i wód podziem- Soil and underground water
nych... 5044,8 1911,9 3132,9 protection
Zmniejszenie hałasu i wibracji... 435,8 434,9 0,9 Noise and vibrations reduction
Ochrona różnorodności biolo- Biodiversity and landscape
gicznej i krajobrazu... 41,0 41,0 - protection
Ochrona przed
promieniowa-niem jonizującym... 710,1 710,1 - Against ionising radiation Działalność
badawczo-rozwo-jowa... 2410,8 2274,6 136,2 Research development activity
Pozostała działalność związana Other activities connected with
z ochroną środowiska... 703,1 48325 219,6 environmental protection Gospodarka wodna... 262231,7 80948,5 181283,2 Water management Ujęcia i doprowadzenia wody.... 75792,2 34216,0 41576,2 Water intakes and systems Stacje uzdatniania wody... 28291,6 14490,8 13800,8 Water treatment plants Zbiorniki i stopnie wodne... 86349,9 80,8 86269,1 Reservoirs and stages of fall
Regulacja i zabudowa rzek Regulation and management of
i potoków... 32987,2 12261,1 20726,1 rivers and streams
Obwałowania przeciwpowo- Flood embankments and pump
dziowe i stacje pomp... 38810,8 19899,8 18911,0 stations
90 Stan i ochrona środowiska Environmental protection
TABL. 16(24). EFEKTY RZECZOWE UZYSKANE W WYNIKU PRZEKAZANIA DO UŻYTKU INWESTYCJI OCHRONY ŚRODOWISKA W 1999 R.
TANGIBLE EFFECTS OF INVESTMENTS IN ENVIRONMENTAL PROTECTION IN 1999
WYSZCZEGÓLNIENIE
W liczbach bezwzględnych
In absolute numbers
Polska = 100
Poland =100 SPECIFICATION
Zdolność przekazanych do
eksplo-atacji urządzeń w zakresie redukcji Ability of completed system to reduce
zanieczyszczeń w t/rok: pollutants in t/year:
pyłowych... 18016 22,2 particulates gazowych... 2204 0,9 gases
Oczyszczalnie ścieków: Water waste treatment plants:
obiekty (w szt) ... 28 7,7 facilities (in units)
w tym komunalne... 13 4,6 of which municipal
mechaniczne... 14 11,9 mechanical
w tym komunalne... 1 1,8 of which municipal
biologiczne... 12 6,4 biological
w tym komunalne... 11 6,2 of which municipal
z podwyższonym usuwaniem with increased biogene removal
biogenów... 2 3,3 (disposal)
w tym komunalne... 1 1,9 of which municipal
przepustowość w m3/d... 88493 10,3 capacity in m3/24 h w tym komunalne... 25573 3,7 of which municipal mechaniczne... 13297 8,1 mechanical
w tym komunalne... 897 1,2 of which municipal
biologiczne... 24436 7,8 biological
w tym komunalne... 24316 8,2 of which municipal
z podwyższonym usuwaniem with increased biogene removal
biogenów... 50760 13,3 (disposal)
w tym komunalne... 360 0,1 of which municipal
Sieć kanalizacyjna odprowadzająca Sewage system for the transport of
ścieki i wody opadowe w km ... 320,6 7,1 waste water and water basins in km
Urządzenia do przeróbki i zagospo- Equipment for the process and
man-darowania osadów z oczyszczalni age ofsediment from the treatment
ścieków w t/rok... 2250 4,4 plants in t/year
TABL 16(24). EFEKTY RZECZOWE UZYSKANE W WYNIKU PRZEKAZANIA DO UŻYTKU INWESTYCJI OCHRONY ŚRODOWISKA W 1999 R. (dok.)
_______________TANGIBLE EFFECTS OF INVESTMENTS IN ENVIRONMENTAL PROTECTION IN 1999 (coni)
WYSZCZEGÓLNIENIE
W liczbach bezwzględnych
In absolute numbers
Polska = 100
Poland = 100 SPECIFICATION
Obiegowy system zasilania wodą
(pojemność instalacji) w m3 ... 3587 1,6
Water supplying motion system (capacity of the installation) in m3
Składowiska dla odpadów komunal
nych: Storage areas for municipal waste:
obiekty w szt ... 7 9,0 facilities in units powierzchnia w ha... 12,6 5,0 area in ha wydajność w t/rok ... 30099 4,0 efficienty in t/year
Uszczelnianie gruntu łącznie z rowami i walami, systemy odwad
niające - obiekty w szt... 5 17,2
Land tightening including ditches and embankments, draining sys
tems -facilities in units
Zbiorniki dla odpływów, strat prze
cieków wód podziemnych:
Recenoirs for the outflow, losses and leaks of underground waters:
obiekty w szt ... 2 7,4 facilities in units pojemność w m3 ... 242508 98,9 capacity in m3
TABL 17(25). EFEKTY RZECZOWE UZYSKANE W WYNIKU PRZEKAZANIA DO UŻYTKU