• Nie Znaleziono Wyników

Listy odręczne (franc. lettres autographes)

MINISTER SPRAW ZAGRANICZNYCH RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

4.2. INNE PISMA NA SZCZEBLU GŁOWY PAŃSTWA, SZEFA RZĄDU, MINISTRA SPRAW ZAGRANICZNYCH

4.2.3. Listy odręczne (franc. lettres autographes)

Listy odręczne stanowią korespondencję wymienianą przez osoby stojące na szczeblu głowy państwa, szefów i  członków rządu, a zwłaszcza przez ministrów spraw zagranicznych. To pisma mniej oficjalne niż opisywane powyżej orędzia, aczkolwiek czasem do nich zbliżone. Ich charakter, mimo że podniosły, jest mniej for-malny i uroczysty niż w przesłaniach. Listy te pisane są w tonie bezpośrednim, niosą osobiste zaangażowanie autora, który kieru-jąc listy do znanej sobie persony, poruszać może w nich rozmaite sprawy, począwszy od tych o wadze państwowej i międzynarodowej, a na życzeniach, gratulacjach (listy gratulacyjne) i kondolencjach (listy kondolencyjne) kończąc95. Pod względem formy listy odręczne przypominają korespondencję prywatną. Pisane są albo odręcznie, albo komputerowo, a wówczas po wydrukowaniu ich autor osobiście, pismem odręcznym nanosi inwokację i końcową formułę grzecz-nościową, pozdrowienia. Zwyczajowo listy takie rozpoczynają się inwokacją, np. Szanowny Panie Prezydencie, Szanowni Nauczyciele, dalej następuje tekst zasadniczy, który kończy się pozdrowieniami, a poniżej autor składa odręczny podpis zawierający imię i nazwisko lub pierwszą literę imienia i nazwisko, ewentualnie samo nazwisko. Data może być zapisywana albo w prawym górnym rogu (miejsco-wość, dzień, miesiąc, rok), albo po lewej stronie pod tekstem.

Listy odręczne uważane są za ten rodzaj listów, dzięki którym możliwe jest nawiązywanie i podtrzymywanie dialogu oraz osobi-stych kontaktów.

Prezydent Bronisław Komorowski wykorzystywał tego typu kore-spondencję m.in. do promowania wydarzeń o charakterze

państwo-94 Ibidem.

Ryc. 53. Schemat listów odręcznych, w któ-rych ambasador RP w Belgradzie informuje rektora Uniwersytetu w Belgradzie o wizy-cie w Serbii polskiej delegacji – grupy badaczy z Uniwersytetu Warszawskiego – i zwraca się z prośbą o zorganizo-wanie spotkania z bada-czami serbskimi

wym, jednoczenia rodaków w ważnych dla nich momentach, jak obchody Święta Niepodległości 11 listopada.

Przykłady listów odręcznych

Z  okazji przypadającego 14 października Dnia Edukacji Narodo-wej obchodzonego w rocznicę powstania w 1773 r. Komisji Eduka-cji Narodowej – pierwszego w Europie Ministerstwa Oświaty – która zajęła się reformowaniem szkolnictwa w Polsce prezydent RP Broni-sław Komorowski wystosował do nauczycieli list osobisty.

Ryc. 54. Przykład listu odręcznego skierowanego przez prezydenta RP do nauczycieli i pedagogów RP z okazji Dnia Edukacji Narodowej

4.2.4. Dokumenty ratyfikacyjne – ratyfikacja (ang., franc. ratification, usankcjonowanie)

Ratyfikacja (fr. ratification) to zatwierdzenie tzw. złożonej umowy mię-dzynarodowej (traktatu, konwencji, porozumienia) przez powołany do tego uprawniony organ państwowy. Konstytucje niektórych państw nadają prawo ratyfikowania umów szefowi rządu lub właściwemu ministrowi96. W Polsce w przypadku ratyfikacji umowy międzyna-rodowej Konstytucja przewiduje trzy procedury, w które zaangażo-wana jest głowa państwa. Zgodnie z art. 89 Konstytucji RP, czynności ratyfikacji dokonuje Prezydent, przy wcześniejszym uzyskaniu zgody na ratyfikację, wyrażonej w formie ustawy przez Sejm i Senat. Taka procedura (tzw. ratyfikacja duża) ma miejsce w przypadku zawie-rania umów międzynarodowych w sprawach odnoszących się do:

∙ pokoju, sojuszy, układów politycznych lub układów

woj-skowych,

∙ wolności, praw lub obowiązków oywatelskich określonych

w Konstytucji,

∙ członkostwa Rzeczypospolitej Polskiej w organizacji

między-narodowej,

∙ znacznego obciążenia państwa pod względem finansowym,

∙ spraw uregulowanych w ustawie lub w których Konstytucja

wymaga ustawy97.

W  odniesieniu do umowy międzynarodowej, przekazującej organizacji międzynarodowej lub organowi międzynarodowemu kompetencje organów władzy państwowej w niektórych sprawach, przewidziany został specjalny tryb ratyfikacji (tzw. ratyfikacja

szcze-gólna). Zgodnie z art. 90 ust. 2 Konstytucji ustawa wyrażająca zgodę

na ratyfikację tego typu umowy jest uchwalana przez Sejm większoś-cią 2/3 głosów w obecności co najmniej połowy ustawowej liczby posłów oraz przez Senat większością 2/3 głosów w obecności co naj-mniej połowy ustawowej liczby senatorów. Wyrażenie zgody na raty-fikację takiej umowy może również być uchwalone w referendum

ogólnokrajowym98. Należący do rzadkości tryb z artykułu 90 został

96 Ibidem, s. 139.

97 Art. 89 Konstytucja Rzeczypospolitej Polskiej z dnia 2 kwietnia 1997 roku, Dz.U. 1997 nr 78 poz. 483

zastosowany dotychczas do przeprowadzenia referendum akcesyj-nego 16 kwietnia 2003 roku w sprawie przyjęcia Polski do Unii Euro-pejskiej oraz ratyfikacji Traktatu lizbońskiego.

W przypadku umów o mniejszym znaczeniu, które głowa pań-stwa ratyfikuje samodzielnie, stosowana jest zasada tzw. małej

ratyfikacji. Zgodnie z nią prezes Rady Ministrów przedkłada

Pre-zydentowi RP wniosek o ratyfikację, informując jednak wcześniej o takim zamiarze Sejm. W przypadku tym nie jest wymagana zgoda parlamentu. Każda z ratyfikowanych umów międzynarodowych, po jej ogłoszeniu w Dzienniku Ustaw Rzeczypospolitej Polskiej, stanowi część krajowego porządku prawnego, co zgodne jest z artykułem 91 ust. 1 Konstytucji RP99.

Ratyfikacji nie podlegają deklaracje o treści politycznej, które przyjęte zostały podczas spotkania wysokich przedstawicieli pań-stwowych, umowy resortowe zawierane przez poszczególnych mini-strów w zakresie przyznanych im kompetencji czy umowy zawierane podczas wojny przez dowódców wojskowych, odnoszące się przykła-dowo do zawieszenia broni, kapitulacji bronionego miasta.

Dokumenty ratyfikacyjne umowy międzynarodowej podpisane przez głowę państwa zawierają także kontrasygnatę ministra spraw zagranicznych, a w niektórych państwach również premiera. W Polsce instrument ratyfikacji kontrasygnuje wyłącznie prezes Rady Ministrów. Dokumenty ratyfikacyjne należą do bardzo uroczystych doku-mentów, sporządzane są na papierze najwyższej jakości, bardzo czę-sto o wyróżniającej szacie graficznej, umieszczane są w ozdobnych okładkach. Polskie dokumenty ratyfikacyjne z reguły mają jednak prostą formę i sporządzane są na blankietach o formacie A4. Reda-gowane są w formie patentów.

W  tego rodzaju dokumentach potwierdza się fakt ratyfikacji umowy międzynarodowej i zobowiązuje do jej wykonywania. Dowo-dem dokonania ratyfikacji jest dokument ratyfikacyjny, który skła-dany jest u depozytariusza, w przypadku umów wielostronnych, bądź dochodzi do jego wzajemnej wymiany przez obydwa państwa („Strony” umowy dwustronnej). Widnieją na nim podpisy ministra spraw zagranicznych i dyrektora Departamentu

wego MSZ, ewentualnie wiceministra Od daty wymiany dokumen-tów ratyfikacyjnych umowa wchodzi w życie100.

Przykład dokumentu ratyfikacyjnego

100 Informacje uzyskane podczas wywiadu z Ambasadorem RP w Rzymie Toma-szem Orłowskim, archiwum własne, dok. nr 3.

Ryc. 55. Dokument ratyfikacyjny traktatu o wyrzeczeniu się przez Polskę wojny (pakt Brianda-Kellogga) podpisany przez Augusta Zaleskiego

5. NOTY (ANG., FRANC. NOTE)

Zgodnie z  omówionym na wstępie podziałem na koresponden-cję sensu largo, sensu stricto czy wręcz strictissimo, należy uznać noty dyplomatyczne za główny instrument urzędowej komunika-cji między rządami państw. To właśnie noty stanowią najbardziej powszechną formę korespondencji dyplomatycznej. Wpisują się w najwęższe i najściślejsze znaczenie tego pojęcia.

Noty przesyłane są najczęściej pomiędzy ministerstwami spraw zagranicznych a akredytowanymi przedstawicielstwami dyploma-tycznymi, organizacjami międzynarodowymi a stałymi przedstawi-cielstwami państw członkowskich; do ich wymiany dochodzi także pomiędzy ambasadami działającymi w tej samej stolicy101.

Wymiana korespondencji w formie not odbywać się może pomię-dzy osobami kierującymi poszczególnymi instytucjami (ministrowie, sekretarze, podsekretarze stanu, dyrektorzy generalni, ambasado-rowie, stali przedstawiciele przy organizacjach międzynarodowych,

chargé d’affaires) lub pomiędzy instytucjami.

Szef obcej misji dyplomatycznej wymienia noty z Ministerstwem Spraw Zagranicznych oraz z  innymi przedstawicielami obcych państw, przede wszystkim szefami przedstawicielstw dyplomatycz-nych tych państw. Natomiast należy podkreślić, że notą nie będzie na przykład korespondencja wymieniana pomiędzy MSZ RP a pol-skimi placówkami mającymi swe siedziby poza granicami kraju czy ta prowadzona między centralą (MSZ RP) a innymi polskimi urzędami. Wymiana korespondencji z innymi niż MSZ resortami i instytucjami, mimo że pisma mają zbliżoną szatę graficzną, będzie określana jako wymiana „listów” i „pism”, nienazywanych w tym przypadku „notami”102.

Zgodnie z definicją nota103 to pismo, zapis, notatka, list, uwaga.

Nazwa ta odnosi się do podstawowego pisma stosowanego w kore-spondencji dyplomatycznej. Do wysyłania not (dyplomatycznych) upoważnione jest MSZ i przedstawicielstwa dyplomatyczne za

gra-101 T. Orłowski, Protokół dyplomatyczny…, op. cit., s. 276. 102 Ibidem.

nicą. Wyjątkowo nota wysyłana jest bezpośrednio w imieniu rządu, a wówczas nazywana jest „notą dyplomatyczną”104.

Podanie do wiadomości władzom państwa obcego istotnego faktu bądź decyzji własnego państwa określane jest mianem

notyfi-kacji (ang., franc. notification). To oficjalny akt o znaczeniu prawnie

wiążącym, na który, gdyby zaistniała taka potrzeba, może powoływać się adresat105.

W praktyce stosowane są różne formy noty dyplomatycznej, róż-niące się między sobą formą, m.in. sformułowaniami w pierwszej lub trzeciej osobie. Wyróżnić możemy różne rodzaje not:

∙ noty osobiste (podpisane),

∙ noty słowne (werbalne, niepodpisane),

∙ noty okólne,

∙ noty identyczne,

∙ noty zbiorowe.

Specyficznymi formami not są stosowane w obrocie dyploma-tycznym Aide-mémoire, memorandum i Pro Memoria106. Natomiast zasadniczy podział not obejmuje: 1. noty osobiste (personalne, pod-pisane), tj. pisane w pierwszej osobie, i 2. noty słowne (werbalne, nie-podpisane) – pisane w trzeciej osobie107.