• Nie Znaleziono Wyników

pleć , liłllC i siać mają obok form podanych, także palony, kolony , Ścielony

{wigc jak 4 pierwsze gromady klasy I).

C z a s t e r a ź n i e j s z y .

licz. poj. I. pelę (pł-j-ę), kolę (kł-j-ę), ścielę (stł-j-ę); biorę zamiast

bierę (br-ę), trę (tr-ę), gorę (gr-ę).

II. pelesz (pł-j-e-sz), kólesz (kł-j-e-sz), ścielesz (stł-j-e-sz);

bierzesz (br-e-sz), trzesz (tr-e-sz), goresz (gr-e-sz).

Podobnie i dalsze osoby; nakoniec

licz. mn. III. pelą (pł-j -ą), kolą itd. (jak I. licz. poj. zamieniwszy ę na <?).

' T r y b r o z k a z u j ą c y .

licz. poj. II. pel (pł-i), kol (kł-i), ściel (stł-i), bierz (br-i); trzyj (tr-i),

górz (gr-i), itd. w innych osobach.

Uwagi.

§. 367. Przedewszystkiem nadmienić należy, źe w powyższy sposób konjugują się wprawdzie wszystkie słowa należące do tej gromady. Ale niektóre z nich — o b o k t e j k o n j u g a c y i — mają jeszcze i drugą, a to albo w całości, albo tylko w niektórych formach.

W c a ł o ś c i mogą się np. także odmieniać podług gromady siódmej, więc jak czuć i śmieć, słowa k łu ć , p r u ć i p r z e ć (w zna­ czeniu aestuare); mają zatem zamiast kolę: kłuję; zamiast porę (lub p orzę): pruję; zamiast p r ę : przeję, itd .— W rze.ć, które ma w r * dwa znaczenia (zawrzeć znaczy np. zamknąć i także zagotować się), odmienia się w pierwszem znaczeniu tylko podług obecnej konjugacyi (w rę, wrzesz... w rą); w znaczeniu zaś gotować się, i podług obecnej i podług ósmej gromady (jak la ć, siać), i nawet podług klasy III, 2 (jak cierpieć); stąd tedy czas teraźn. wrę,

C z ę ś c i o w o odmieniają się: p l e ć i m l e ć ; b r a ć , p r a ć i

s ł a ć na wzór innych grom ad: a to w formach: petony (albo pie­

lony)I, melony (mielony), ścielony; - brawszy, prawszy, sławszy; —

tudzież w Irany, prany i słany.

§. 368. W w y r a z i e b e z o k o l i c z n y m forma sła ć , za­ miast stłać, a zatem z wyrzuconém t, powstała na mocy powsze­ chnej zasady głosowni, §. 91, 2. — Również odpowiada powszechnemu prawidłu zmiękczenie ł , r, przed e (miękkiem) na l, rz w formach

pleć, mleć, trzeć, itd. Jednakże r nie zawsze się tu miękczy: obok wreeć mówi się też wreć (ale tylko w znaczeniu gotować się, nie

zaś zamknąć, zawrzeć); żreć zwykłej się nawet słyszy niż żrzćć; podobnie zamiast żrzćsz, żrze, itd. i wrzesz, w rze, mówimy po­ spolicie : żresz, ż r e ; w resz, wre itd. Goreć, gore nigdy nie ma rz. Wszystko to daje się tylko usprawiedliwić uwagą, że r, jako będące we wszystkich tych razach niegdyś samogłoską, nie podległo zwy­ kłemu losowi spółgłoski r. (§. 53*).

W i m i e s ł o w a c h na ąc i w c z a s i e t e r a ź n i e j s z y m wszystkie ł się m iękczą: peląc, meląc, koląc, ś c ie lą c ,— pelę,

k o lę, ścielę; p e lą , kolą , ścielą.

W t r y b i e r o z k a z u j ą c y m powstało pel (albo także piel),

mel (miel), ściel, k o l , pór z , pierz itd. z peli (pł-i), ścieli (stł i), koli (kł-i), itd. potém to i odpadło. Przeciwnie mrzeć ma mrzyj, trzeć— trzyj (t. j. m rzij, trzij), w których cecha trybowa i nie

tylko więc pozostała, ale się nawet na ij wzmocniła (§. 335, 2). Formy trzéj, mrzéj byłyby zupełnie niegramatyczne.

Pomimo całej nakoniec niejednostajności, wszystkie słowa téj gromady — oprócz tych, które jak mrzeć, trzeć itd osobną gałąź stanowią — mają to wspólnego pomiędzy s o b ą , że w imiesłowach na ąc , w czasie teraźn. i w trybie rozkaz, przybierają przed ł, r pomocniczą samogłoskę o lub e (miękkie albo i twarde); stąd więc

peląc, meląc (albo też pieląc, mieląc), ścieląc, biorąc (t. j . bierąc,

§. 68), piorąc; koląc, porząc, gorąc itd. Przeciwnie cała owa druga gałąź (mrzeć, trzeć, etc.) w tych formach nie przybiera żadnych pomocniczych samogłosek (m rąc, mrę, mrzyj itd.). Zato jednakże w imiesłowach czasu przeszłego wstawiają sobie te wszystkie cza­ sowniki prżed śWoje r samogłoskę a : tarł, tarłszy, tarty; itd.

S iód m a g ro m a d a .

§. 369. Słowa ze źródłosłowem zakończonym na samogłoskę. Jako to :

[ dać (źródłosłów da)], ryć (ry),

staję, staję się (sta), ułomne, tyć (ty),

znać (ma). wyć (wy).

[przeć (prze)], Muc, (blu), przestarzałe.

śmieć (śmie), czuć (czu),

Śpieć (śpie), przestarzałe, kłuć (klu),

źrzeć

(źrze), = dojrzewać. [kłuć (kłu)], knuć (knu),

bić (bi), kuć (ku),

CByĆ (

CZy),

ąuiescere, przestarz. pluć (plu),

gnić (gni), [pruć (pru)],

pić (pi), psuć (psu),

szyć

(szy),

szczuć (szczu),

wić (wi), snuć (snu),

[żyć

(ży)]. [suć

(su )],

truć (tru),

być (by), ułomne, (ob)uć (u ),

Ttryć (kry). żuć (żu).

myć (my),

ektóre z tych słów należą do obecnej gromady z dawien dawna i stanowią właściwe jéj zasoby. Inne przybyły do niéj z innych gromad i tylko się obecnie n a k s z t a ł t tamtych odmieniają. Zamknęliśmy wszystkie takie w klamrę. I tak dać (dud) należy właściwie do konjugacyi bezspójkowéj (§. £97.) Źródłosłowy prze, kłu i pru przybyły z szóstej gromady, płynnych;

ży i su (żyw, syp), przybyły z drugiej gromady, wargowych. — Słowa zaś

knuć, kuć, psuć i snuć odmieniają się albo podług wzoru obecnej albo też

podług ósmej gromady, jak to niebawem zobaczymy.

W z ó r . Źródłosłów: bi. W y r a z b e z o k o l i c z n y : bi-ć. I m i e s ł ó w c z y n n y w s p ó ł c z e s n y : bi-j-ąc. I m i e s ł ó w c z y n n y p r z e s z ł y : b i-ł, a , o. I m i e s ł ó w c z y n n y z a p r z e s z ł y : bi-w szy. I m i e s ł ó w b i e r n y : bi-ty, a , e.

Z n a ć , Ś m i e ć .

Dać.

C z a s t e r a ź n i e j s z y . T r y b r o z k a z u j ą c y . licz. poj. I. b i-j-ę, —

II. bi-j-e-sz, b i - j, III. b i-j-e ; bi-j, licz. mn. I. bi-je-my, (bijem), bi-j-my,

II. bi-j-e-cie, bi-j-cie.

III. bi-j-ą.

-Uwagi.

§ 370. Między źródłosłów a spójkę wstawia się wszędzie i dla uniknienia rozziewu; np. b i-j-esz {b ijesz), zamiast właściwie

bt-esz; obacz § 23* i 49.

I m i e s ł ó w c z y n n y p r z e s z ł y i z a p r z e s z ł y bi-l, bi-w-szy, formuje się we wszystkich formach regularnie Że przeć, śmieć,

śpieć i źrzeć mają przał, śmiał itd. to stąd pochodzi, że ich e jest

e , przechodzi zatem przed następującą spółgłoską twardą na (i)a, §. 68. — W liczbie mnogiej śmieli, przeli powraca znowu e, z przy­ czyny następującej miękkiej. (Mówi się przeto oni śmieli, audebant, ale oni śmiali s ię , ridebant, z powodów o których niżej, w §. 375).

W i m i e s ł o w i e b i e r n y m przybierają wszystkie źródło- słowy zakończone na i, y, u , zakończenie ty (pity, myty, huty); przeciwnie źródłosłowy kończące się na a i e , przybierają ny,

(dany, znany, śmiano, śpiano).

T r y b r o z k a z u j ą c y bij powstał z bi-j-i, w którym.;» zna­ cząc tyle co i (§. 25), i utworzywszy formę b ii , zeszło ostatecznie na spółgłoskę^', bij. Podobnie mają da — daj; zna — znaj; prze —

p r z e j; śmie — śmiej; (przyczyna ścieśnionego e podana jest w § 73).

§. 371. W c z a s i e t e r a ź n i e j s z y m zn a i śm ie o tyle odstępują od wzoru, że formy pierwotne zna-ję, śm ie-ję; znajesz,

śmiejesz; zna je , śmieje itd. ściągają się na znam, śmiem, znasz, śmiesz itd. Tylko III osoba licz. ma. pozostaje nieściągnięta: zn a ją ,

śmieją, (porównaj §. 391). — D a ma także d im ; ale to już nie­

koniecznie skutek ściągnięcia, lecz konjugacyi bezspójkowej, do której ten źródłosłów właściwie i pierwotnie należy (§. 397).

§. 372. Zresztą, obok krótszych form (po)znam i dam, są, w używaniu i nieściągnięte, spójkowe: (po)znaję, daję. Co do znaczenia mają, się formy te dłuższe (na aję) do tamtych (na m), jakby słowa niedokonane do dokona­ nych, czyli jak czasy teraźniejsze do czasów przyszłych. Z tejto przyczyny używają, się też formy poznaję, daję zamiast właściwych niedokonanych pozna­

daicam prawie są nieużywane, i że się może zdaje, jakoby poznaję, daję

właśnie od poznawać, dawać, a nie od poznać, dać pochodziły. Tak to wsze­ lako nie jest; słowa c z ę s t o t l i w e na awać (do których poznawać i dawać

należą), mają bowiem cz.as teraźn. zawsze na awam (podług klasy V, 1), nie na aję; a że i nasze dwa czasowniki wyjątku nie stanowią, tego dowodzą ich tryby rozkaz, poznawaj, dawaj, anie poznaj, daj. (Poznaj, daj przynależą jedynie słowom poznać, dać, a zatem i formy poznaję i daję.)

§. 373. Co się tyczy źródłosłowu sta, ma on regularną i dośó zupełną su<- konjugacyą tylko w słowie zaimkowém stać się (fieri), a więc : słać się, sta­

jąc się, stał się, stawszy się, staję się, [trybu rozkaz, nie ma, uzupełnia go

formą stań się, od źródł. stan], — Przeciwnie słowo staję (sisto, ich stelie mich) jest ułomnem; ma tylko formy: staję, stajesz itd. i stając, np. (wy)sta­

jący ; — wyrazu bezokolicznego nie ma, chyba w złożonych (wstać); stać

bowiem znaczy stare, stehen, i jest ściągnigtem ze stojeć, należy do klasy III, 2. Brak ten wyrazu bezokolicznego i reszty czasów zastępujemy tu for­ mami od słowa dokonanego stanąć, albo niedokonanego stawać, wedle potrzeby; a zatém: wyraz bezokoliczny stanąćstawać; czas przeszły: stanąłsta­ wał; imiesłów zaprzeszły stanąwszy; tryb rozkazujący stań albo stawaj!

Ó sm a g r o m a d a .

§. 374. Słowa pierwotne'z pierwiastkiem p r z y b i e r a j ą c y m w n i e k t ó r y c h f o r m a c h p r z y r o s t e k «. Jako to :

i i łfldC, pierwiastek ł g , przestarzałe,

rwę, rwał, rwać „ rw,

ssę, ssał, ssać ss,

zw ę, zwał, zwać „ zw,

Żwę, żw ał, żwac „ żw, = żuć, przestarzałe.

żonę, gnał, gnać, pierwiastki: żen i gon;

kuję, kowal, kować, pierwiastek: ku,

knuję, knował, knować „ knu,

p su ję, psow ał, psować „ psu ,

snuję, snował, snować „ snu;

chwieję, chwiał, chwiać, pierwiastek: ch w ié ,

dzieję, dział, dziać „ d z ié ,

grzeję, grzał, grzać, grze,

pieję

,

piał

,

piać pierwiastek pie,

sieję, siał, siać s ie

,

śmieję się, śmiał, śmiać,

„ .

śmie,

wrzeję, wrzał, wrzać

wrze,

zieję albo ziaję, ział, ziać zie.

§. 375. Powyższe słowa odstępują o tyle od reszty słów na­ leżących do klasy I. a przechylają się ku pochodnym, że już w niektórych formach do pierwiastka swego przybierają p r z y ­ r o s t e k a Widzimy to we wszystkich imiesłowach przesziych i w wyrazie bezokolicznym.

Niektóre z nich podlegają też zasadzie p o s t ą p i e n i a sa­ m o g ł o s k i (§. 30 i 31). To je s t: w słowach kuję, knuję

,

psuję i

snuję postępuje u przed przyrostkiem a: na ow, z czego zakoń­

czenia ował, ować.

Na mocy §. 49. wstawia się między dwie samogłoski dla uniknienia rozziewu j; stąd więc ku-j-ę, chuńej-ę

,

chwie-j-ał,

chwie-j-ać , le-j-ał, le-j-ać.

Nakoniec podlegają wszystkie do tej gromady należące słowa z źródłosłowem zakończonym na e ściągnięciu, a to we wszystkich formach przybierających przyrostek a, więc

w

imiesłowach prze­ szłych i wyrazie bezokolicznym; np. chwiejał — chwiał.

§■ 376. Wz ó r .

Zródłosłow y: Ze, knu

C z a s t e r a ź n i e j s z y . T r y b r o z k a z u j ą c y . licz. poj. osoba I. le-j-ę, knu-j-ę, —

II. łe-j-e-sz, knu-j-e-sz , le-j, knu-j, III. le j-e , knu-j-e; le -j, knu-j, licz. mn. „ I. le j-e-my, knu-j-e-my, le-j-my, knu-j-my,

(lejem, knujem),

II. le-j e-cie, knu-j-e-cie, le-j-cie, knu-j-cie, III. le-j-ą, knu-j ą. —

I m i e s ł ó w c z y n n y w s p ó ł c z e s n y : le j-ąc, knu-j-ąc. I m i e s ł . c z y n n y p r z e s z ł y : lał (le-j-a-ł), know-a-ł, a, o.

I m i e s ł . c z y n n y z a p r z e s z ł y : lawszy (le-j-a-w-szy),know-a-w-szy. I mi e s ł . b i e r n y : lany (le-j-a-ny), know-any, a, e.

Uwagi.

§. 377. Według leję odmieniają się wszystkie źródłosłowy zakończone na e, a podług knuję odmieniają się kuję, psuję i

snuję. Reszta czasowników nie przedstawia żadnej trudności.

Cz a s t e r a ź n i e j s z y i pokrewne z nim formy urabiają się zwyczajnie, jak w poprzednich gromadach, t. j. jak tnę, biję itd. Tylko z ia ć ma obok zieję także eiaję ( = z ie -ja j ę ) ; a zw a ć ma obok

zwę także sow ę, obok zwiesz — zowiesz, obok zwie - zowie itd. Illcia

osoba licz. mn. zwą i zową Oprócz tego ma słowo to i formy zowię,

gowią, podług kl. Y, 2 — Ł g a ć dzisiaj się nawet zwykłej odmienia

podług kl. Y, 2 (lżę), aniżeli podług obecnej. — Wyraz bezoko- liczny g n a ć zdaje się być skrócony z gonać, którego nie używamy.

§. 379. Ściśle biorąc, jest w słowach lać i piać pierwiastkiem li, pi;

a le, pie, na których się ich dzisiejsza konjugacya opiera, to są właściwie już

źródłosłowy, urobione za postąpieniem pierwiastkowego i na e, §• 81, 1. To też dawniej były w używaniu od piać formy poję, pojesz, poje itd. tryb rozkaz.

pój, pójmy, zamiast pieję, piej, (Psałt. M ałg); w tych widzimy i (w pi) po­

stępujące na oj (§. 31). — Słowo lać miało dawniej także inne form y: wylił

jeśm, przelili są, wyliła się jest (Psałt. M ałg.); imiesłów bierny : lity ( = lany),

np. jednolity, pas lity; w Miaskowskim znajdujemy: pomorty (piszczele) lite,

słowo piórem lite; także linąć (— lunąć), lińcie itd. A zatem pierwiastkiem

jest właściwie li. — Jak pierwiastki li, pi zastąpione są w całej konjugacyi dzisiejszej przez le, pie, tak pewnie i wszystkie inne źródłosłowy tej gromady, zakończone teraz na e, kończyły się pierwotnie na i. — W ogóle cała ta słów gromada stanowi przejście od słów p i e r w o t n y c h do p o c h o d n y c h (§. 348); — pochodnemi one w ścisłem rozumieniu jeszcze wprawdzie nie są, ale i czysto pierwotnemi nazywać ich już nie można. Przed haszemi bowiem oczyma, t. j. w ciągu konjugacyi, przerzuca się ich pierwiastek na źródłosłów.

II. Klasa

§. 380. Do tej klasy jako i do wszystkich dalszych, należą same tylko słowa pochodne, t j . takie, których źródłosłów nie jest zarazem pierwiastkiem. Ich pierwiastek bowiem okazuje się tu już połączony z jakimś przyrostkiem przybranym

Do kl a s y d r u g i e j należą w szczególności słowa z źródłosło- wem zakończonym na przybrane n i ne, czyli więc na n (ę); — jako to :

stanąć [ i ródłosł. stan(ę), a pierwiastek sta), dźwignąć, zasnąć, sgnąć, brnąć, schnąć, płynąć, minąć, gasnąć, więdnąć, rznąć, itd.

Tu należy także słowo istnę, które się częścią odmienia p o ­ dług wzoru tej klasy, częśęią podług kl. III, 1. (np. imiesł. istnąc

Ziać. Zwać. Ł g a ć. Gnać. Piać. Lać.

i istniejąc, na podstawie źródłosłowu istnie). Również należy tu ułomne stanę się, stań s ię , uzupełniające niedostatki ułomnego

stać się (kl. I, 7).

* Stosunek słów powyższych do ich pierwotnych i zasady ich urabiania się wyjaśnione są, w §. 503.

W z ó r .

Zródłosł. dźwign-dźwignę. W y r a z b e z o k o l i c z n y : dźwigną-ć.

I m i e s ł ó w c z y n n y p r z e s z ł y : dźwigną-ł, ła, ło, I m i e s ł ó w c z y n n y z a p r z e s z ł y : dźwigną-w-szy. I m i e s ł ó w c z y n n y w s p ó ł c z e s n y : (płyn-ąc). I m i e s ł ó w b i e r n y : dźwigd-e-ny (dźwigniony), i także

dźwigń-ęty, a , e.

C z a s t e r a ź n i e j s z y T r y b r o z k a z u j ą c y ,

licz. poj. I. dźwign-ę, —

II. dźwigń-e-sz, dźwign-ij,

III. dźw ignę; dźw ignij;

licz. mn. I dźwigń-e-my, dźwign-ij-my, II. dźwigń-e-cie, dźwign-ij-cie,

III. dźwign-ą. —

Uwagi.

§. 381. Widzimy, że więc c z a s t e r a ź n i e j s z y , i m i e s ł o w y na ąc, ący, i m i e s ł ó w b i e r n y i t r y b r o z k a z u j ą c y urobione są na źródłosłowie z zakończeniem n ; przeciwnie w y r a z b e z o k o l . , i m i e s ł ó w c z y n n y p r z e s z ł y i z a p r z e s z ł y na źródłosłowie z zakończeniem a raczej przyrostkiem nę.

Czyste zakończenie nę widzimy tylko w formach: dźwignęła,

dźwignęło, dźwignęli, dźwignęły; we wszystkich innych, jak dźwi­ gnąć, dźwignął, dźwignąwszy, pierwotne ę pochyla się na ą, z przy­

czyny wyjaśnionej w §. 76. i 322**

Imiesłów bierny urabia się albo organicznie: dźwigniony (t. j .

dźwigń-e-ny, §, 327); albo też zupełnie nieorganicznie: dźwignięty

(zamiast dźwignęły).

W imiesłowie czynnym przeszłym na ł , używamy bardzo często form krótszych, urobionych od słowa pierwotnego (choćby nieużywanego skądinąd), zamiast form zakończonych na nął, nęła,

tięło ; np. zamiast kradnął — k rad ł; zamiast kładnął, schudnął, głuchnął, rzeknął, dźwignęła, gasnęła itd. mówimy: kładł, schudł, głuchł, rzekł, dźwigła, gasła. Często się i obydwa zakończenia

Co się zaś w tej mierze powiedziało o imiesłowie przeszłym, to rozumieć należy i o z a p r z e s z ł y m na szy.

Tryb rozkazujący urabia się ściśle podług głównej zasady (§. 335); pierwotna jego cecba trybowa i albo się tedy odrzuca, albo jeżeli to być nie może dla pozostających w takim razie kilku spółgłosek na końcu wyrazu, zamienia się na ij. Stąd więc

dźwignij (zamiast pierwotnego dźw igni); a miń (zamiast mini), stań, płyń itd. (zamiast słani, płyni).