• Nie Znaleziono Wyników

Przeprowadzenie badań, ich interpretacja i wdrożenie ulepszeń jest czasochłonne, dlatego przed badaniami warto dokonać pewnych zmian, aby dostarczyć użytkownikom możliwie dobry produkt jak najszybciej. W tym celu jeszcze przed rozpoczęciem badań warto zapoznać się z rekomendacjami sformułowanymi na podstawie badań autorki. Jeżeli biblioteka planuje wdrożenie nowego oprogramowania wyszukiwawczego, również warto zapoznać się z poniższą listą, aby wprowadzić optymalne rozwiązania na początku, jeszcze zanim oprogramowanie zostanie udostępnione użytkownikom biblioteki.

Przed przeprowadzeniem badań warto przetestować wdrożenie swojej biblioteki pod kątem zgodności z poniższą listą, a w przypadku różnic między zastosowanymi rozwiązaniami i rekomendacjami, przemyśleć wdrożenie następujących rozwiązań:

1. Projekt wyszukiwarki nawiązujący do projektu strony internetowej

5.Wnioski

Jeżeli to możliwe, układ elementów na ekranach wyszukiwarki powinien korespondować z layoutem i kolorystyką strony internetowej biblioteki, aby użytkownik nie czuł wyraźnie, że po dokonaniu wyszukania znalazł się w odrębnym systemie.

2. Pole wyszukiwawcze w górnej części strony głównej

Pole wyszukiwawcze powinno znajdować się w górnej części strony biblioteki, tak aby na pewno było widoczne na ekranie bez przewijania strony w dół. Warto mieć na uwadze, że wzrok użytkowników w pierwszej kolejności skupia się u góry i po lewej stronie, a nie w centralnej części ekranu. W przypadku horyzontalnego menu na stronie biblioteki, optymalne jest umieszczenie pola wyszukiwarki nad menu.

3. Pole wyszukiwawcze na każdej podstronie

Pole wyszukiwarki powinno być dostępne na każdej podstronie witryny biblioteki, aby użytkownicy w dowolnym momencie, korzystając z jej strony internetowej, mogli zainicjować wyszukiwanie (bez konieczności powrotu na stronę główną, czy szukania wyszukiwarki).

4. Dostęp na urządzeniach mobilnych

Jeżeli system posiada wersję dla urządzeń o niskiej rozdzielczości, należy sprawdzić, czy wyświetla się ona domyślnie po uruchomieniu aplikacji na takim sprzęcie. Warto też zadbać o hiperłącze z wersji uproszczonej do pełnej i odwrotne.

5. Kontrast między tekstem a tłem – min. 4,5:1

Zgodnie z wytycznymi WCAG 2.0, jeżeli projektowany jest wygląd systemu (np. w celu dostosowania wyglądu narzędzia tak, aby nawiązywał do strony internetowej biblioteki), należy zadbać o kontrast między wizualną reprezentacją treści (napisami) a tłem.

Kontrast ten powinien wynosić minimalnie 4,5:1, jeszcze lepszym rozwiązaniem jest zachowanie stosunku 7:1.

6. Wyszukiwanie proste jako domyślne

Użytkownicy korzystają przede wszystkim z wyszukiwania prostego, złożonego z jednego pola, dlatego powinien to być domyślny startowy punkt wyszukiwania.

Dodatkowym argumentem za tym przemawiającym jest potrzeba zamieszczenia formularza wyszukiwawczego na stronie internetowej biblioteki (na stronie głównej i wszystkich innych podstronach) – powinien być on więc możliwie prosty i przejrzysty. Fasety, chwalone przez wielu doktorantów podczas wywiadów, częściowo zastępują funkcje pełnione przez formularz wyszukiwania zaawansowanego. Dodatkowo formularz zaawansowany powinien być dla użytkowników dostępny jako alternatywne narzędzie do sformułowania kwerendy.

5.Wnioski

7. Przetłumaczony interfejs

Interfejs powinien być dostępny w językach, którymi posługuje się większość użytkowników (rzeczywistych i potencjalnych). W przypadku polskich uczelni powinien on być dostępny w języku polskim, dodatkowo warto umożliwić wybór innych języków (przynajmniej języka angielskiego, chociaż warto uzależnić listę języków od tego, kto z niepolskojęzycznych osób korzysta lub mógłby korzystać z biblioteki). Istotne jest, aby tłumaczenie na język polski było kompletne, aby w polskim interfejsie nie pojawiały się np. etykiety w języku angielskim, a także aby po zmianie języka na angielski nie pojawiały się frazy w języku polskim.

8. Pomoc w języku użytkowników

Użytkownicy powinni mieć dostęp do plików pomocy, w których mogą znaleźć informacje o dostępnych funkcjach, w tym opis rozpoczęcia wyszukiwania, oraz o zasobach, które mogą przy pomocy narzędzia być przeszukiwane. Pomoc powinna być dostępna w języku, którym posługują się użytkownicy biblioteki (w większości polskich bibliotek będzie to język polski). Treści powinny być wyrażone językiem zrozumiałym dla osoby niebędącym specjalistą w zakresie wyszukiwania i systemów informacyjnych – należy unikać specjalistycznego żargonu. Warto uzupełnić pomoc o zrzuty ekranu przedstawiające interfejs w języku, w którym sformułowano tekst.

9. Zrozumiałe etykiety

Etykiety stosowane w systemie powinny być zrozumiałe dla użytkowników, także tych rozpoczynających pracę z systemami służącymi do wyszukiwania zasobów naukowych.

Należy unikać bibliotekarskiego lub informatycznego żargonu. Należy również pamiętać o konieczności konsekwentnego stosowania nazw poszczególnych elementów interfejsu.

10. Sortowanie według relewancji jako domyślne

Wyniki wyszukiwania powinny być domyślnie posortowane zgodnie z trafnością względem zapytania. Użytkownik powinien mieć możliwość zmiany warunku, np. na datę publikacji (od najnowszego dokumentu).

11. Możliwie ścisła integracja ze zintegrowanym systemem bibliotecznym

Należy dokonać możliwie ścisłej integracji między wyszukiwarką a systemami zewnętrznymi, szczególnie zintegrowanym systemem bibliotecznym. Najlepszym rozwiązaniem jest umożliwienie dokonania zamówienia dokumentu tradycyjnego przy pomocy systemu discovery, bez konieczności zmiany interfejsu. Jeżeli nie jest to osiągalne, należy pod rekordem w systemie discovery zamieścić aktualną informację

5.Wnioski

dotyczącą lokalizacji i dostępności dokumentu, z hiperłączem do interfejsu, w którym można go zamówić (do ekranu z przyciskiem umożliwiającym złożenie zamówienia). Istotny jest tu aspekt aktualności informacji. Optymalnym rozwiązaniem jest pozyskiwanie statusu dostępności w czasie rzeczywistym (real time availability), dopuszczalna jest aktualizacja raz na dobę. Należy unikać rzadszego aktualizowania statusu, gdyż istnieje wówczas zbyt wysokie ryzyko wprowadzenia użytkownika w błąd. Chociaż autorka odradza ograniczanie stopnia integracji systemów do samego odnośnika do katalogu, w którym można złożyć zamówienie, w przypadku braku możliwości aktualizacji statusu dostępności minimum raz na dobę, należy rozważyć takie rozwiązanie.