• Nie Znaleziono Wyników

Miałam bardzo dobre koleżanki Żydówki - Maria Struzik - fragment relacji świadka historii [TEKST]

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Miałam bardzo dobre koleżanki Żydówki - Maria Struzik - fragment relacji świadka historii [TEKST]"

Copied!
2
0
0

Pełen tekst

(1)

MARIA STRUZIK

ur. 1920; Żyznów

Miejsce i czas wydarzeń Zamość, Żyznów, II wojna światowa

Słowa kluczowe szkoła podstawowa w Suchowoli, Żydzi, relacje polsko- żydowskie

Miałam bardzo dobre koleżanki Żydówki

Jak chodziłam do szkoły podstawowej w Suchowoli, to mięliśmy Żydóweczkę z Rachodoszcz, zaraz z sąsiedniej wioski. Bardzo dobra koleżanka, bardzośmy dobrze żyły. Ona miała zdolności poetyckie. Pisała wiersze i była bardzo religijna, pisała dużo wierszy o Bogu. Całe tomiki wierszy o Bogu. Chałka się nazywała, Chałka Srul.

I bardzośmy dobrze żyły. Później w gimnazjum miałam koleżanki Żydówki. Była taka Zosia Cygielman, to była córka adwokata. Była Róża Sztyngiel, to nie wiem jakich ona rodziców miała. Była Szarfówna, Szarf miał tutaj młyn w Zamościu na ulicy Spadek. Bardzo dobre koleżanki, dobrze się z nimi żyło dziecku wiejskiemu, tak jak ja byłam chłopskim dzieckiem. Te stosunki nasze koleżeńskie były bardziej przyjazne, żywsze aniżeli z tymi ziemiankami, które dojeżdżały do szkoły, wozili je stangreci, mięli drugie śniadanie, z kanapkami z szynką, z tym, z tamtym, były takie wybredne, że wyrzucały nieraz do koszy, a my nieraz, to patrzyliśmy z wielkim żalem i nie mieliśmy tego nigdy. A chłopskie dzieci i żydowskie [żyły dobrze], nie wiem jak tam Żydzi, bo Żydzi może sobie nawet lepiej radzili, ale nie było żadnych różnic, bo to się mówi, że tam prześladowanie Żydów. Myśmy nawet nie zwracali uwagi, że to jest Żydówka, to jest Katoliczka, to jest Polka, to jest Żyd. Był tak samo obywatelem Polski i tak samo kolega jak najlepszy i w ogóle żadnej różnicy. My przez pryzmat tego pochodzenia nigdy nie patrzyliśmy na to. Kolega, koleżanka, aby był koleżeński.

Nieraz pomagali w lekcjach, np. ta Zosia Cygielman, chodziłam do niej nie raz, uczyła, pokazywała, pomagała mi w matematyce, bo ona była dobra, Żydzi byli dobrymi matematykami. Pomagała mi nieraz w matematyce.

Szarfówny ojciec miał młyn, to może troszkę lepiej nawet żyła. U Zosi Cygielman, to kulturalni ludzie byli, po polsku mówili w domu, nie po Żydowsku, po polsku.

Kulturalni, przychodziłam, to mnie tam może i częstowali. W domu tak kulturalnie, nie za wystawnie, ale w miarę gustownie i kulturalnie. Nie wiem co się po wojnie później porobiło, taki antagonizm, bo ja tego nie odczuwałam nigdy. Była nawet koleżanka, Śledziówna nazywała się, Lidka Śledź, to ta była prawosławna i też żeśmy nie mięli

(2)

jej za złe. Absolutnie żeśmy inaczej nie traktowali, tylko koleżanka była. A że ona się tam modliła nie takim krzyżem, tylko tam jakimś innym, to nas to nie obchodziło.

Żydzi mięli swoją bożnicę, to mogli się modlić w bożnicy. Myśmy im nie przeszkadzali się modlić, oni nam nie przeszkadzali się modlić. Do nas przychodził ksiądz, a oni może w tej bożnicy mieli jakiegoś rabina. Diaspora Żydowska była zawsze solidarna i oni sobie wzajemnie pomagali. Ci najbogatsi Żydzi, ci adwokaci, sędziowie, to oni pomagali tym biednym. W wojnę pomagali, zawsze materialnie pomagali, może i duchowo ich jakoś wspierali. Zamość był opanowany przez Żydów, dużo było Żydów, mieli sklepy, Polak, który chciał rozwinąć swoje jakieś tam przedsiębiorstwo, jakiś tam handel, to najwyżej do miesiąca czasu, miesiąc, dwa, to już z górą. Żydzi tak się ładnie zorganizowali, że go wykańczali.

Ja byłam w klasie, gdzie obowiązkowym był język niemiecki, jako wybrany język niemiecki, bo była jeszcze klasa z językiem francuskim. Był tylko niemiecki i francuski. Bardziej takie o niższej sztandarze, to szły jakoś tak na język niemiecki, a o wyższym, z tych elit takich, to na francuski, bo francuski język, to taki język salonowy, dla arystokracji. To tam właśnie szły te ziemianki różne, córki sędziów, adwokatów, wojskowych, a do tej niższej, to chłopskie dzieci i żydowskie. Jednak ta kastowość była, nie wiem kto te segregację robił, ja myślę, że nie profesorowie, no bo profesorowie się jednakowo odnosili do nas, nie było żadnych różnic.

Pani Kniaziowa pochodziła z Łabuń, tylko jak ona się nazywała jako panna?

Zapomniałam jak ona się nazywała. Uczyła mnie jeszcze jako panna, no bo później wyszła za Kniazia. Ona uczyła mnie historii, to była historia klasycystyczna, greka, łacina, Rzym itd. Była wymagająca, ale dobra. Ja miałam piątkę z historii. Miałam od niej same dobre wspomnienia, ale trzeba się było uczyć. Do katedry każdego ucznia wywoływano z ławeczki, przy katedrze profesor sobie usiadł, a uczeń opowiadał tą historię. Pół godziny trzeba było mówić. Uczyłam się bardzo dużo, chociaż podobno byłam zdolna, ale uczyłam się bardzo dużo. Byłam kujonem, jak to nazwano. Niestety żaden egzamin mi tak łatwo nie przyszedł. Trochę miałam szczęścia, ale musiałam do każdego egzaminu się przygotować i musiałam dobrze mieć opracowane wszystko.

Data i miejsce nagrania 2008-09-15, Kalinowice

Rozmawiał/a Tomasz Czajkowski

Redakcja Piotr Lasota

Prawa Copyright © Ośrodek "Brama Grodzka - Teatr NN"

Cytaty

Powiązane dokumenty

Bo to była cebrowina wysoka, dziecko małe trzeba było czymś nastraszyć, nie zaglądaj, bo tam topielec cie złapie. Data i miejsce nagrania

Jeżeli na przykład dostaliśmy wiersz i wypadła nam zwrotka, a w korekcie nikt tego nie zauważył, to musieliśmy ten wiersz przedrukować jeszcze raz, ale on się

Nieopisana historia - Rzeczpospolita Pszczelarska", choroby pszczół, warroza, leczenie warrozy, motylica.. Kiedyś, to żadnych chorób

Mnie bardzo było przykro, a nawet taki długi wiersz napisałam, że z tego powodu jest mi bardzo przykro, że to się nazywało Boża Wola Dwa. Data i miejsce nagrania

I jak koleżanki miały po prostu swoje lekcje religii tam, czy przy kościołach swoich, albo przychodzili, chyba nawet właśnie jeśli chodzi o tą religię mojżeszową, tak

W czasie wojny był tam chyba ośrodek zdrowia, od kiedy pamiętam, to straż ochotnicza była.. Był także areszt przy

Ona jest w tych, w pierwszych sionkach, tam było wejście do piwnicy, a w wąskiej ściance była ta framuga, tak zwana. Po prostu szafka na różne produkty, ale to chyba była

Nie taki morderczy jak niemiecki, ale była pewna niechęć, ze względu na obcość języka, obcość religii, obcość pisma. Kolega starszy opowiadał mi, że robili takie psikusy