• Nie Znaleziono Wyników

Rodzinne historie - Alexandre Messer - fragment relacji świadka historii [TEKST]

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Rodzinne historie - Alexandre Messer - fragment relacji świadka historii [TEKST]"

Copied!
2
0
0

Pełen tekst

(1)

ALEXANDRE MESSER

ur. 1938; Grabowiec

Miejsce i czas wydarzeń Grabowiec, dwudziestolecie międzywojenne Słowa kluczowe projekt W poszukiwaniu Lubliniaków, projekt W

poszukiwaniu Lubliniaków. Francja 2011, historie rodzinny, anegdoty, pradziadek, rodzina Messerów

Rodzinne historie

Jedna z ciotek mojego ojca, niejaka Miechnia, tak nazywaliśmy ją w rodzinie, a ona się nazywała Masza, przechrzciła się. Wyszła za mąż za Polaka, a mój pradziadek był bardzo religijnym Żydem. I dla niego wyjść za Polaka i przechrzcić się, to było coś… to było równoważne śmierci. Tak że w rodzinie jej imię było tabu, było niedozwolone, nie można było o tym mówić. Ale o tym się mówiło mimo wszystko. I między innymi mój ojciec od czasu do czasu miał jakieś nowiny od tej ciotki. Ale jakoś bardzo wcześnie to się urwało. Mój dziadek od czasu do czasu się z nią widywał. Ale nie wiedzieliśmy co się z nią stało. Dopiero kiedy poznałem Adama Kopciowskiego, zupełnie przez przypadek, dopiero wtedy dowiedziałem się, jakie były losy tej Maszy Messer, która wyszła za mąż za Polaka. Jak on się nazywał? Już nie pamiętam jego nazwiska. No to ona zmarła w 1928 roku. Ona miała, zdaje się, troje dzieci. Jednym jej synem to był dziadek Adama. I rzecz ciekawa, że dziadek Adama miał mniej więcej ten sam wiek co mój ojciec. I są z tego samego pokolenia. Obydwaj należeli do Komunistycznej Partii Polski przed wojną. I zupełnie się nie znali. Chociaż byli w tej samej partii, na tym samym terenie, ale się nie znali. I dopiero później się dowiedziałem, niestety. Chciałem spotkać jego dziadka, on jeszcze żył wtedy kiedy żeśmy… prawdopodobnie już nie żyje teraz. Ale kiedy spotkałem Adama, Adam mi powiedział, że on już niczego nie pamięta, już z nim rozmawiać trudno, jest zupełnie taki bardzo stary. To jest taka pierwsza anegdota. Z Adamem spotkałem się w roku 2001. To znaczy po wielu, wielu latach, dopiero wtedy dowiedziałem się, że mam rodzinę w Polsce.

Druga anegdota dotyczy mojego dziadka, a raczej pradziadka, z Rajsów. Mój pradziadek nazywał się Bencjon Rajs. Nazywano go Bencio, Bencio Rajs. I on w swojej młodości był bardzo biedny. On pracował… nie wiem jak to się nazywa po polsku. Ci, którzy pracują przy drogach, łamią kamienie, robią te ścieki obok dróg. No to to była jego praca. To znaczy on jest taki, bardzo bardzo biedny. I któregoś dnia

(2)

pracując właśnie przy drodze, kopiąc gdzieś koło jakiejś drogi, znalazł skarb. Nie wiadomo skąd ten skarb pochodził, ale pradziadek nagle stał się bardzo bogaty. Tak że za te pieniądze mógł sobie kupić arendę i był bardzo poważany przez dziedzica w Grabowcu. On się nazywał, zdaje się, Tyszowski. Oni jakoś mieli takie bardzo dobre stosunki. No później przed swoją śmiercią on rozdzielił swoje dziedzictwo. On miał dwóch synów, znaczy jeden to był mój dziadek Abram. I drugi to był Mordechaj, Motek. Tak że mój dziadek otrzymał arendę i sklep mleczarski, a Mordechaj otrzymał młyn obok Grabowca. To się nazywało Siedliszcze, zdaje się. Nie znalazłem żadnego śladu po tym Siedliszczu, ale wiem, że on miał ten młyn. A później dziedzic, ten Tyszowski, wyjechał do Francji, zakochał się w takiej Francuzce, został we Francji, sprzedał swoje dziedzictwo, no i mój dziadek stracił arendę. Tak że pozostał mu tylko ten sklep mleczarski. No i wtedy już skończyło się bogactwo. Podczas gdy Mordechaj ze swoim młynem, dobrze mu szło. Tak że to była anegdota ze skarbem. To w rodzinie opowiada się zawsze tą historię skarbu. Wtedy, do tego czasu, mój pradziadek nazywany był Bencie, a potem to już był reb Bencjon.

Data i miejsce nagrania 2011-04-11, Paryż

Rozmawiał/a Tomasz Czajkowski, Agnieszka Zachariewicz

Transkrypcja Marta Tylus

Redakcja Maria Radek

Prawa Copyright © Ośrodek "Brama Grodzka - Teatr NN"

Cytaty

Powiązane dokumenty

Wtedy Ministerstwo Przemysłu Ciężkiego miało, wszystkie Ministerstwa zresztą, miały takie PGR-y, rodzaj PGR-ów.. Bo to nie należało do tych wszystkich normalnych PGR-ów,

Bo oczywiście były takie wybryki antysemickie jeszcze kiedy byłem w szkole podstawowej, no bo wtedy między dziećmi od czasu do czasu żeśmy się bili no… „A wy

I gdzieś w roku 2000, może trochę przedtem, w 1999 roku, ona też zaczęła się interesować językiem jidysz, bo ona ten język znała ze słuchu, ona mogła mówić i rozumiała, bo

I wtedy dopiero odnalazła tą metrykę, w której było napisane, że ona urodziła się w 1908 roku.. Ale deklaracja była dopiero w 25

Kiedyś miałem zamiar, ale później jak już zacząłem się zajmować teatrem, to porzuciłem studia uniwersyteckie, chociaż bardzo bym chciał do tego wrócić, no ale trochę jest

Ona mnie się pytała, jak ja widzę przyszłość języka żydowskiego, a ja jej powiedziałem, że prawdopodobnie to się skończy tak jak aramejski, że to będzie język dla

Przez pewien czas czułem się Francuzem… Od mojego wyjazdu z Polski, od chwili tego rozczarowania, powiedzmy do tej chwili, uważałem się za Polaka

Rzecz ciekawa, kiedy uczyłem się angielskiego, to dopiero kiedy zaczęło mi się śnić po angielsku, to zacząłem uważać, że zaczynam ten język znać. I teraz jak jestem na