• Nie Znaleziono Wyników

Villanellą, która ze względu na czas powstania sytuuje się na granicy przełomu wieków, jest Villanellc o f the Temptress napisana przez młodego Jamesa Joyce'a, którego życie przypadło na lata 1882-1941. Villanella powstała około 1900 roku i miała znaleźć się w którymś z wczesnych, nie- opublikowanych, a obecnie zaginionych zbiorów Moods lub Shine and Dark.

Ocalenie i niesłabnące zainteresowanie zawdzięcza temu, że Joyce włączył ją do swej powieści Portret artysty z czasów młodości.

Villanelle o f the Temptress

Are you not w eary of ardent w ays, Lure of the fallen seraphim ? Tell no m ore of enchanted days.

Your eyes have set m an 's heart ablaze And you have had your w ill of him.

Are you n ot w eary of ardent w ays?

A bove the flam e the sm oke of praise G oes up from ocean rim to rim.

Tell no m ore of enchanted days.

O u r broken cries and m ournful lays R ise in one eu ch aristic hym n.

Are you not w eary of ardent w ays?

W hile sacrificin g hands upraise The ch alice flow ing to the brim , Tell no m ore of enchanted davs.

And still you hold our longing gaze With languorous look and lavish limb!

A re you not w eary of ard en t w ays?

Tell no m ore of enchanted days.

W tłumaczeniu Zygmunta Allana na język polski brzmi ona następu­

jąco:

Czy cię nie dręczy ognisty żar, G dy w abisz z n ieb serafów rój?

Zapom nij dni u b ieg ły ch czar.

Tw ych oczu b łysk w proch serce starł 1 jam dziś rab ju ż jen o tw ój.

Czy cię nie d ręczy ognisty żar?

Twej chw ały dym na m orzach w sparł K adzideł k łębnych gęsty zw ój.

Z apom nij dni u bieg ły ch czar.

W eu ch ary styczn y h ym n się zw arł N asz rw ący k rzyk, skarg pełen znój.

Czy cię nie d ręczy ognisty żar?

G dy d zierży d łoń ofiarny dar, W kielichu niosąc życia zdrój, Z apom nij dni u b ieg ły ch czar.

O czym a bym ci z ciała zdarł,

Z p rzep yszny ch biod er zw iew ny strój!

Czy cię nie d ręczy ognisty żar?

Z apom nij dni u b ieg ły ch czar.2

Villanella ta postrzegana być musi w dwu kontekstach. Po pierwsze, jest samodzielnym utworem lirycznym napisanym przez prawdopodob­

nie osiem nastoletniego Joyce'a. Zamieszczona znacznie później w po­

wieści Portret artysty z czasów młodości, ukończonej w Trieście w 1914 roku,

2 J. ] o v c e: Portret artysty z czasów młodości. Przeł. Z. A 11 a n. W arszaw a 1957, s. 2 6 4

-stała się integralną częścią narracji, wierszem stworzonym przez głów­

nego bohatera Stefana Decłala w trakcie jego erotycznie przeżywanych snów na jawie. Każdy z tych kontekstów wytwarza zupełnie inne moż­

liwości interpretacji.

Joyce w wieku m łodzieńczym był zafascynowany angielską liryką lat dziewięćdziesiątych, a zwłaszcza utworami wczesnego Yeatsa i Er­

nesta Dowsona, autora w spom nianego wcześniej w iersza Villanella o f Acheron. Sięgnięcie po gatunek tak wyrafinowany ukazuje, jak silne były wpływy i oddziaływanie poetyki fin de siecle na wczesną twórczość Joy- ce'a. Manfred Pfister, analizując Villanelle o f the Temptress, zauważa: „Je­

żeli odróżnia się ona w jakikolwiek sposób od villanelli Wilde'a czy Dow­

sona, to najwyżej poprzez to, że jest od nich lepsza, gdyż pełniej reali­

zuje założenia estetyczne. [...] Villanella ta jest przede wszystkim w prze­

konywający sposób nakierowana na centralny gest: krążący powrót re­

frenów i rymów reprezentuje rytuał uwielbienia, zaś jej alternacja - ko­

łysanie między w yczerpaniem i fascynacją oraz m iędzy obydwom a aspektami »Temptress«, jako anioła i demona. Wszystko to, a także tok stylistyczny i tematyczny podobnie jak zagęszczona aliteracja i asonan- se, celowe użycie w yszukanych słów, katolicko-liturgiczna symbolika miłosnego kultu, sugestywna nieokreśloność sytuacji oraz napięcie mię­

dzy ściśle określoną formą i ulotnym, nieokreślonym mood ukazują ten wiersz jako typowy tekst późnej fazy estetyki fin de siecle - typowy nie w znaczeniu przeciętności, lecz znakom itości"3.

Villanelle o f the Temptress umieszczona w strukturze powieści stała się elementem fabuły, wierszem napisanym przez głównego bohatera Stefana Dedala pod wpływem przeżywanych uniesień miłosnych. Poja­

wienie się tego liryku w Portrecie artysty z czasów młodości postrzegane być musi jednak w szerszym kontekście powieściowym. Poprzedza go bowiem obszerny wykład Stefana na temat jego własnych teorii este­

tycznych, a następnie fragment będący w istocie poematem prozą, opi­

sujący twórczy akt powstawania villanelli. W tym zestawieniu intrygu­

1 M. P f i s t e r : Dic Villanelle in der englischen M odernę..., s. 3 0 0 -3 0 1 .

jące wydaje się to, że głoszone poglądy estetyczne w swych założeniach rozm ijają się zupełnie z em ocjonalnie nacechowaną kreacją poetycką.

Takie rozm inięcie wytw arza ironiczny dystans, który powoduje - jak w krzywym zwierciadle - że villanella zamienia się w parodię samej siebie i w tym świetle ukazuje poetyckie możliwości Stefana. Ten wypracowa­

ny autorsko efekt w powieści o charakterze autobiograficznym staje się także autokrytycznym świadectwem przemiany estetycznej i światopo­

glądowej samego Joyce'a. Zwraca na to uwagę Manfred Pfister: „Epigo- nalny eklektyzm villanelli Joyce'a okazuje się parodystycznym przeryso­

waniem tematów i stylów liryki »Nineties«, a przerysowanie to jest do­

datkowo podkreślone przez umieszczenie villanelli w kontekście poetyc­

kiej prozy, opisującej powstanie villanelli. Ten siedmiostronicowTy poeme en prose [...], ze swoim prerafaelicko bogatym językiem i estetycznym skrzyżow aniem poetyckich, erotycznych i religijnych metafor, jest nie tylko historycznoliterackim przedłużeniem purple rosę Waltera Patera, lecz parodystycznym przerysowaniem całej tradycji"4.

Wszystkie konteksty, dodatkowo przenikające się wzajemnie za spra­

wą elem entów autobiograficznych, spraw iają, że Villanelle o f the Tein- ptress grupuje szereg sytuacji problem atycznych i nieustannie prowo­

kuje krytyków do nowych interpretacji. Robert Adams Day akcentuje, że odczytanie nie może wyczerpywać się wyłącznie w odniesieniu do założeń estetycznych samego Joyce'a. Zwraca także uwagę na pułapki łatwego biografizmu i podkreśla wagę autorskiego dystansu dzielącego pisarza od kreowanej przez niego - czasem z ironicznym dystansem, ale i sympatią - postaci bohatera, młodego poety. „Stefan myśli o sobie - pisze Day - na modłę przesłodzonej prozy Patera i Wilde'a, zamiast po­

szukiwać swojego w łasnego sposobu wyrażania i przelewa seksualne i religijne emocje w matryce kogoś takiego, jak Ernest Dowson, jednak bez takiej kontroli, jaka istnieje w najlepszych wierszach Dowsona. [...] Joyce pełen sympatii [dla kreowanego bohatera - J.D.-P] rozumuje, że jakkol­

wiek oceniany jest jego talent, Stefan nie posiadł dotąd jeszcze w pełni

4 Ibid em , s. 303.

tej prawdy, którą on sam, Joyce, poznał osobiście"5. Gra, jaką roztacza Joyce, pisząc autobiograficzną powieść, w której umieszcza porte-parole młodego poety, musi z pewnością skłaniać do ostrożności w interpretacji jego vilłane]li i uwzględnienia złożonych aspektów tej wypowiedzi.

W dokumencie Villanella : od Anonima do Barańczaka (Stron 75-79)