• Nie Znaleziono Wyników

Podhalańska Państwowa Uczelnia Zawodowa w Nowy Targu

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Share "Podhalańska Państwowa Uczelnia Zawodowa w Nowy Targu"

Copied!
6
0
0

Pełen tekst

(1)

Wygenerowano: 2022-05-19 23:52:29.463657, BN-1-21-22

Podhalańska Państwowa Uczelnia Zawodowa w Nowy Targu

Informacje ogólne

Nazwa zajęć Język niemiecki

Kod zajęć BN-1-2,5b,21-22

Status zajęć Obowiązkowy

Wydział /

Instytut Instytut Humanistyczno - Społeczny

Kierunek

studiów bezpieczeństwo narodowe

Moduł

specjalizacyjny ---

Specjalizacja ---

Poziom

studiów studia pierwszego stopnia

Profil Praktyczny

Osoba

odpowiedzialna za program zajęć

mgr Ewa Papierz-Łapsa

Wymagania (Kompetencje wstępne)

Znajomość języka niemieckiego na poziomie B1/ B1+

(2)

Założenia i cele zajęć

Uzyskanie sprawności językowej z języka niemieckiego na poziomie co najmniej B2 w zakresie czterech sprawności językowych tj. pisanie, mówienie, słuchanie oraz czytanie.

Opanowanie przez studentów materiału gramatyczno – leksykalnego umożliwi swobodne porozumiewanie się językiem niemieckim w różnych sytuacjach codziennych i

zawodowych.

Prowadzący

zajęcia mgr Ewa Papierz-Łapsa

Egzaminator/

Zaliczający mgr Ewa Papierz-Łapsa

Nakład pracy studenta - bilans punktów ECTS

Nakład pracy studenta niezbędny do uzyskania efektów uczenia się

Obciążenie studenta Studia

stacjonarne

Studia

niestacjonarne Obciążenie studenta na zajęciach wymagających bezpośredniego udziału

nauczycieli akademickich lub innych osób prowadzących zajęcia i studentów, w tym:

godz.:

0.0

godz.:

0.0

Udział w wykładach (godz.) 0 0

Dodatkowe godziny kontaktowe z nauczycielem (godz.) 0 0

Udział w egzaminie (godz.) 0 0

Obciążenie studenta związane z jego indywidualną pracą związaną z zajęciami organizowanymi przez uczelnię, w tym:

godz.:

0.0

godz.:

0.0 Samodzielne studiowanie tematyki zajęć/ przygotowanie się do wykładu

(godz.) 0 0

Przygotowanie do zaliczenia/ egzaminu (godz.) 0 0

Wykonanie prac zaliczeniowych (referat, projekt, prezentacja itd.) (godz.) 0 0 Suma

(obciążenie studenta na zajęciach wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich lub innych osób prowadzących zajęcia oraz związane z jego indywidualną pracą związaną z tymi zajęciami)

godz.:

0.0

ECTS:

0

godz.:

0.0

ECTS:

0

Obciążenie studenta w ramach zajęć kształtujących umiejętności praktyczne

godz.:

0

ECTS:

0

godz.:

0

ECTS:

0

Efekty uczenia się

Efekty uczenia się

Odniesienia do

kierunkowych efektów

Odniesienia do

charakterystyk drugiego stopnia efektów

Sposób weryfikacji efektów

(3)

uczenia się uczenia się Polskich Ram

Kwalifikacji

uczenia się

Wiedza: student zna i rozumie

Umiejętności: student potrafi

U1

Student potrafi komunikować się w języku niemieckim na poziomie B2 według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego w zakresie sprawności językowych: czytania, pisania, słuchania i mówienia

K_U16 P6S_UK_02,

P6S_UK_03 frekwencja na

zajęciach, kolokwium U2

Student potrafi komunikować się w języku niemieckim na poziomie B2 według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego w zakresie leksyki i gramatyki

K_U16 P6S_UK_02,

P6S_UK_03

Kompetencje społeczne: student jest gotów do Formy i metody kształcenia

Praca z podręcznikiem kursowym zawierająca następujące elementy:

· metoda symulacyjna (praca z tekstem czytanym i słuchanym, scenki z życia codziennego, dialogi),

· ćwiczenia (gramatyczne, leksykalne, interaktywne),

· inscenizacje, odgrywanie ról,

· konwersacje,

· praca z krótkim filmem (np. kulturoznawczym)

· praca w parach i grupach.

Treści programowe

Wykłady --- Ćwiczenia ćwiczenia Semester 2

1. Ideen und Produkte - kleine Erfindungen mit großer Wirkung (Diskussionspanel). Wortschatzarbeit zum Thema: Erfindungen. Strukturen: Passiv im Präteritum, Perfekt – Übungen.

2. Die Markenprodukte aus den deutschsprachigen Ländern – Präsentationen von Studenten.. Passiv – Übungen.

3. Passiv – Kontrolle. Technische Geräte im Alltag – Diskussion. Einkaufsgespräch, Kundenservice

(Hörtexte, Wortschatzbearbeitung). Situationen im Alltag – Situationsszenen. Strukturen: Konjunktiv II von den Verben können und haben – höfliche Fragen und Bitten.

(4)

4. Die Vorführung des gewählten technischen Geräts im Plenum. Telefonieren – Redemitteln,

Wortschatzerweiterung. Führung der Telefongespräche als Dialoge im Plenum zu verschiedenen Situationen.

5. Das Duell der Brüder – Geschichte von den Gründern der bekannten Firmen Adidas und Puma. Arbeit an einem biografischen Text und Filmsequenzen Die Dasslers.

6. Firmenpräsentation von eigener Firma, bzw. einer zukünftigen (Traum)firma – Projekte von Studenten.

Strukturen: Temporalsätze mit als und wenn

7. Kontrollübungen. Wiederholung von wichtigen Wörtern und Wendungen. Festigung von grammatischen Strukturen. Wortschatzkontrolle – Leseverstehen

8. Fit und gesund – beliebte Sportarten (Diskussionspanel). Berichte zum Thema Sport – Interviews ( Hörtexte) – Wortschatzerweiterung, lexikalische Übungen. Strukturen: Konzessivsätze mit obwohl und trotzdem.

9. Grammatik: Kausal – und Konzessivsätze – Übungen. Sport ist die beste Medizin – Bewegung im Alltag (Textarbeit, Gruppenarbeit).

10. Strukturen: Imperativ, Verb: sollte. Formulieren von Ratschlägen und Vorschlägen. Gesundheitssystem in Deutschland und in meinem Heimatland – landeskundliche Informationen und Vergleich. Körperteile – Wortschatzwiederholung. Telefongespräch – Vereinbarung eines Termins beim Arzt

11. Wortschatzkontrolle – Leseverstehen. Situationsszenen – in der Arztpraxis, im Büro, am Telefon.

Strukturen: Infinitiv mit/ ohne zu.

12. Kontrollübungen. Wiederholung von wichtigen Wörtern und Wendungen. Festigung von grammatischen Strukturen. Kontrolltest.

13. Städte und Wohnungen – fremde Städte (Diskussionspanel). Drei historische Städte (Textarbeit,

Wortschatzübungen). Strukturen: Relativsätze. Vorbereitung auf ein Projekt – Eine deutschsprachige Stadt;

Ein Tag in meiner Heimatstadt.

14. Auf der Suche nach einer Wohnung; Umziehen; Einrichtung der neuen Wohnung (Hörtexte,

Wortschatzbearbeitung, Wortschatzübungen). Sprechen – Telefongespräche, Strukturen: Verben mit lokalen Ergänzungen, Orts-und Richtungsangaben.

15. Wiederholung von wichtigen Wörtern und Wendungen. Festigung von grammatischen Strukturen.

Übungstest für die Prüfung Goethe Zertifikat.

Kryteria oceny osiągniętych efektów uczenia się

Na ocenę 5,0

Student osiągnął zamierzony efekt kształcenia na poziomie 92 do 100%, w stopniu

wysoce zadowalającym opanował zakres umiejętności w zakresie sprawności słuchania,

czytania, pisania i mówienia, opanowania leksyki, gramatyki w języku niemieckim na

poziomie B2 wg Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego.

Na ocenę 4,5

Student osiągnął zamierzony efekt kształcenia na poziomie 84 do 91%, w stopniu

zadowalającym opanował zakres umiejętności w zakresie sprawności słuchania,

(5)

Kryteria oceny efektów uczenia się osiągniętych przez studenta

czytania, pisania i mówienia, opanowania leksyki, gramatyki w języku niemieckim na

poziomie B2 wg Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego.

Na ocenę 4,0

Student osiągnął zamierzony efekt kształcenia na poziomie 76 do 83%, w stopniu

dobrym opanował zakres umiejętności w zakresie sprawności słuchania, czytania, pisania

i mówienia, opanowania leksyki, gramatyki w języku niemieckim na poziomie B2 wg

Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego.

Na ocenę 3,5

Student osiągnął zamierzony efekt kształcenia na poziomie 68 do 75%, opanował

podstawowy zakres umiejętności w zakresie sprawności słuchania, czytania, pisania i

mówienia, opanowania leksyki, gramatyki w języku niemieckim na poziomie B2 wg

Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego.

Na ocenę 3,0

Student osiągnął zamierzony efekt kształcenia na poziomie 60 do 67%, opanował

jedynie podstawowy zakres umiejętności w zakresie sprawności słuchania, czytania,

pisania i mówienia, opanowania leksyki, gramatyki w języku niemieckim na poziomie B2

wg Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego.

Na ocenę 2,0

Student nie osiągnął zamierzonego efektu kształcenia na poziomie do 59%, nie opanował

podstawowego zakresu umiejętności w zakresie sprawności słuchania, czytania, pisania i mówienia oraz gramatyki i leksyki.

Forma weryfikacji osiągnięć studenta i warunki zaliczenia zajęć

Forma weryfikacji osiągnięć studenta Zaliczenie z oceną

Warunki odbywania i zaliczenia zajęć oraz dopuszczenia do końcowego egzaminu (zaliczenia z oceną)

Po semestrze 2 lektorat języka niemieckiego kończy się zaliczeniem z oceną.

Zasady dopuszczenia do zaliczenia:

1. pozytywny wynik kolokwiów pisemnych po każdym rozdziale podręcznika (na

min. 50%),

2. pozytywny wynik kolokwium ustnego (jeden test ustny w każdym semestrze na min.

50%),

3. obowiązkowa obecność na zajęciach.

Maksymalna dopuszczalna absencja wynosi

(6)

20% zajęć, wszystkie nieobecności

usprawiedliwione formalnie. W przypadku braku

usprawiedliwień formalnych lub większej liczby absencji student otrzymuje w

pierwszym terminie wpis ABS i zobowiązany jest do napisania kolokwium

zaliczeniowego obejmującego zakres materiału z całego semestru.

Wykaz zalecanego piśmiennictwa

Wykaz literatury podstawowej Lp. Pozycja

1 Anne Buscha , Silvia Szita: Spektrum Deustch B1, Integriertes Kurs- und Arbeitsbuch, 2018

2 Anne Buscha, Susanne Raven und Szilvia Szita: Erkundungen B2 (Integriertes Kurs- und Arbeitsbuch) B2, Schubert Verlag E.K., 2019

Wykaz literatury uzupełniającej Lp. Pozycja

1 Buscha, A., Szita, S.: A Grammatik, Schubert Verlag E.K., 2010.

2 Buscha, A., Szita, S.: B Grammatik, Schubert Verlag E.K., 2011.

Wymiar, zasady i forma odbywania praktyk zawodowych

Wymiar, zasady i forma odbywania praktyk zawodowych Nie dotyczy

Wygenerowano: 2022-05-19 23:52:29.463657, BN-1-21-22 Wygenerowano: 2022-05-19 23:52:29.463657, BN-1-21-22

Cytaty

Powiązane dokumenty

Elementy oceny studenta: aktywność studenta na zajęciach, ocena z teoretycznego i praktycznego przygotowania do zajęć, ocena z zaliczenia poszczególnych efektów uczenia

Kryteria oceny osiągania przez studenta zakładanych efektów kształcenia Ocena osiągniętych efektów kształcenia opiera się na średniej ważonej obliczanej dla ocen uzyskanych

(obciążenie studenta na zajęciach wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich lub innych osób prowadzących zajęcia oraz związane z jego indywidualną

przygotowanie pacjenta w sytuacjach typowych, przygotowanie zestawu po ukierunkowaniu przez nauczyciela, samodzielne i dokładne przestrzeganie zasad w sytuacjach typowych,

leczniczego; -kształtowanie umiejętności i kompetencji w zakresie: technik oraz metodyki wykonywania masażu leczniczego; - umiejętność formułowania opisu i interpretacji

przygotowanie pacjenta w sytuacjach typowych, przygotowanie zestawu po ukierunkowaniu przez nauczyciela, samodzielne i dokładne przestrzeganie zasad w sytuacjach typowych,

Kryteria oceny efektów uczenia się osiągniętych przez studenta. Kryterium oceny kolokwium/ egzaminu pisemnego: 51-60% dst;

Student w większości w bardzo dobrym i dobrym stopniu potrafi odpowiednio określić priorytety służące realizacji zadania tłumaczeniowego. Uzyskanie 86-89% z testu pisemnego Na