• Nie Znaleziono Wyników

Językoznawstwo kognitywne (...) podchodzi do relacji między językiem a pozna­ niem w zdecydowanie inny sposób niż tradycja językoznawcza zapoczątkowana

przez Chomsky’ego. Zamiast traktować język jako autonomiczną część umysłu

(...) kognitywistyczne badania nad językiem są od początku osadzone w kon­

tekście tego, co wiemy na temat natury ludzkich procesów poznawczych.

Dlatego też podstawowe założenie językoznawstwa kognitywnego głosi, że

język najlepiej rozpatrywać jako integralną część ludzkiego poznania (...) (Taylor

2007: 9-10).

Skłania to do zaniechania poszukiwań autonomicznej części umysłu, fragmentu mózgowia odpowiedzialnego wyłącznie za umiejętności języko­ we, w tym składniowe.

W duchu holizmu kognitywiści twierdzą, iż dzieci rzadko uczą się wyra­ zów w izolacji. Wysłuchując skontekstualizowanych wypowiedzi, uczą się zespoleń złożonej jednostki z jednostką komunikacyjną. Tym samym kon­ strukcje, osadzone w kontekście, będąc jednym z symbolicznych elemen­ tów językowego kontinuum, przyswajanym dzięki zdolnościom interakcyj- no-poznawczym, są podstawowymi jednostkami podlegającymi akwizycji (Dąbrowska, Kubiński 2005: 122).

Reasumując: w duchu kognitywnej, integralnej koncepcji interpretującej trzy dziedziny, język nie jest wrodzonym modułem. Stanowi jeden z aspek­ tów ludzkich procesów poznawczych, a jego nabycie jest możliwie dzięki wiedzy i umiejętnościom wchodzenia w interakcje społeczno-kulturowe. Stanowi on dziedzinę odrębną w stosunku do rzeczywistości, lecz łączną z poznaniem, zgodnie z dychotomicznym podziałem na

res

-

(intellectus =

vox).

Jego funkcją jest komunikowanie znaczenia.

3. Nabywanie kompetencji składniowej w dyskursie zaburzonym

Kompetencja lingwistyczna, definiowana jako „[...] wiedza gramatyczna, sprawność funkcjonalna i wiedza kulturowa rozumiana jako zdolność do uczestnictwa w kulturze” (Rittel 1994b: 27), jest przyswajana nie tylko przez osoby niedotknięte zaburzeniami rozwojowymi powodującymi za­ kłócenia komunikacji językowej. Ten złożony proces jest również udziałem tych, których rozwój odbiega od wyznaczanych frekwencyjnie, społecznie i kulturowo norm. Założenie to dotyczy także kompetencji składniowej jako integralnego i ważnego aspektu kompetencji lingwistycznej.

3.1. Rzeczywistość, myślenie, język osób z oligofazją

W duchu lingwistyki kulturowej możemy przyjąć, iż język, dzięki swemu abstrakcyjnemu, psychicznemu, a przez to świadomowościowemu aspek­ towi, obecny jest w psychice jednostek tworzących społeczeństwa. Ta wyjątkowa obecność stanowi rodzaj pomostu między człowiekiem a rze­ czywistością (kulturą)77 (Anusiewicz 1995: 30). Wcześniej, w 1923 roku

77 W zaproponowanej interpretacji „rzeczywistość” i „kultura” mogą być traktowane jako wyrazy bliskoznaczne, gdyż za J. Anusiewiczem kulturę można postrzegać w kategoriach sposobów doświadczania, kategoryzacji i konceptualizacji świata (1995: 8). Oczywiście nie chodzi tu o wyraźne i tradycyjne przeciwstawienie kultury i natury. Nie jest celem za­ proponowanej interpretacji pomijanie istotnej z punktu widzenia dyskursu zaburzonego

w duchu zobiektywizowanej wersji konceptualizmu dwaj semantycy: Char­ les Kay Ogden i Ivor Armstrong Richards, w dziele pod tytułem

The me­

aning of meaning

doszli do wniosku, iż relacje znaczeniowe są funkcją psy­ chologicznego, logicznego i językowego punktu widzenia. Zgłębiając isto­ tę semantyki, stwierdzili, że znaczenie (związek pomiędzy oznaczającym i oznaczanym) tworzy potrójna zależność łącząca: (1) symbol (znak językowy) z myślą (układem pojęć), (2) myśl (układ pojęć) z rzeczą (rzeczywistością), (3) symbol (znak językowy) z rzeczą (rzeczywistością). Relacje te ujmuje tak zwany trójkąt semantyczny Ogdena i Richardsa (Heinz 1978: 249; zob. także Kardela 1999; Michalik 2009; Michalik 2010a).

myśl

Rys.

14. Trójkąt

semantyczny Ogdena

i

Richardsa

Źródło: opracowanie własne na podstawie literatury przedmiotu

Relacje między znakiem językowym (symbolem) a myślą (układem po­ jęć) oraz pomiędzy myślą (układem pojęć) a rzeczywistością (rzeczą) są bez­ pośrednie. Z kolei zależność między znakiem językowym a rzeczywistością jest pośrednia. Bytem łączącym język z rzeczywistością, swoistym medium, musi być myśl.

Treści „trójkąta semantycznego” na użytek dalszych rozważań propo­ nuję interpretować następująco: zarówno kultura (rzeczywistość)78, jak i język są pochodną intelektu (myśli), tym samym najważniejszy „wierz­ chołek trójkąta” jest tworzony przez myśli będące układem pojęć. Po­ twierdzeniem tej tezy w duchu realizmu ucieleśnionego mogą być słowa Claude’a Lévi-Straussa: „[...] język i kultura to dwa równoległe przejawy bardziej fundamentalnej aktywności - tj. umysłu ludzkiego” (1970: 133). Oczywiście przejawy te rozwijają się w pełni, o ile umysł ludzki funkcjo­ nuje bez zarzutu. Niewykształcenie sprawności percepcyjnej w zakresie funkcjonowania mobilnego mózgu (Grabias 2002: 38) rzutować musi za­ równo na nabywanie języka, jak i na zdolności eksploracji i współtworze­ nia przestrzeni kulturowej.

naturalnej rzeczywistości. Podkreślenie roli kultury w tym rozróżnieniu wynika z prze­ świadczenia, iż budowanie kompetencji kulturowej w razie niewykształcenia sprawności percepcyjnych pacjenta jest jednym z kluczowych zadań logopedów.

3.2. Oligofazja, czyli mowa osób z niepełnosprawnością intelektualną

Zarówno gatunek ludzki, jak i jego poszczególni reprezentanci rozwijają się zgodnie z pewnym ogólnym wzorcem (Kowalik 2007: 143). Niedoro­ zwój wyższych czynności poznawczych, najpóźniej wykształcających się w procesach filo- i ontogenezy, wskazuje na możliwość wystawienia upo­ śledzenia umysłowego (oligofrenii, ang.

mental retardation, mental deficien­

cy)

(Siwek 2006b: 32), czyli - jak podaje

Słownik psychologii

- „[...] formy funkcjonowania intelektualnego na poziomie niższym niż średni, zgodnie z oceną opartą na standardowych testach IQ” (Kurcz, Skarżyńska [red.] 2002: 794). Przywołując z kolei pedagogiczny punktu widzenia, za Ireną Obuchowską należy podkreślić, iż „[...] upośledzenie umysłowe polega na [...] ograniczonym lub defektywnym uczeniu się cechującym daną jednost­ kę w sposób decydujący o jej biografii” (1995: 205). Najszersza, interdyscy­ plinarna interpretacja omawianego zaburzenia rozwojowego może pokry­ wać się ze stanowiskiem Janiny Doroszewskiej, twierdzącej, iż „[...] nie stanowi ono pewnej określonej jednostki chorobowej, ale [...] jest zespołem skutków, rozmaitych w swej etiologii stanów chorobowych i uszkodzeń ośrodkowego układu nerwowego” (1989: 16).

Mimo iż etiologia zaburzeń rozwojowych, w tym oligofrenii, nie po­ winna być wliczana w poczet zagadnień logopedycznych zgodnie z funk­ cjonalnym stanowiskiem każącym terapeucie skupić się na problemach aktualnych i sposobach ich rozwiązania, warto (biorąc pod uwagę podsta­ wę wyodrębnienia grupy badawczej) wspomnieć o rodzajach czynników patogennych wywołujących wspomniany defekt. I tak, biorąc pod uwagę pochodzenie przyczyn wywołujących upośledzenie umysłowe, wyróżnia się tradycyjnie czynniki rodzinno-kulturow e (determinowane genoty­ pem, niedożywieniem, niskim poziomem odporności na choroby, urazami mózgu, brakiem odpowiedniej stymulacji poznawczej noworodka, niemow­ lęcia i dziecka) oraz czynniki pow odujące zaburzenia w rozwoju som atycznym (morfologiczno-anatomicznym) i psychicznym (Siwek 2006a: 39-40; zob. także Carson, Butcher, Mineka 2003: 770-781)79.

Akceptując obowiązujące w oligofrenopedagogice i medycynie tendencje taksonomiczne, rezygnujące z klasyfikacji opartych na ocenie źródeł i przy­ czyn opóźnienia (zob. Kurcz, Skarżyńska [red.] 2002: 794), za obowiązujący

79 W przypadku drugiej grupy przyczyn biologiczne uwarunkowania oligofrenii są bar­ dziej widoczne. Przyjmują one postać genopatii, czyli obecności patologicznych genów w komórkach rozrodczych, chrom osom opatii - nieprawidłowej struktury jednej z dwudziestu trzech par chromosomów, embriopatii, czyli zaburzeń pojawiających się na skutek patogenów działających w pierwszym trymestrze ciąży, i fetopatii - niepra­ widłowości rozwojowych pojawiających się na skutek działania czynników patogennych po okresie organogenezy, czyli sumy procesów doprowadzających do powstania w pełni wykształconych organów i narządów (za: Siwek 2006a: 39-40).

uznaję podział upośledzenia intelektualnego oparty na wynikach badania ilorazu inteligencji (IQ)80. Wykaz stopni upośledzenia umysłowego w relacji do: wytycznych Światowej Organizacji Zdrowia, najczęściej stosowanych testów psychologicznych, klasyfikacji zaburzeń psychicznych Amerykań­ skiego Towarzystwa Psychiatrycznego (DSM - IV) oraz Międzynarodowej Klasyfikacji Chorób i Problemów Zdrowotnych (ICD - 10), ilustruje tabela 3.

Tabela 3. Stopnie upośledzenia intelektualnego

Outline

Powiązane dokumenty