Zwraca przede wszystkim uwagê przyjêcie w art. 16 ambitnego standar-du pe³nego rozwoju rodziny, który w sposób oczywisty jest czym o wiele bardziej wymagaj¹cym ni¿ jaki standard przetrwania. O wiele bardziej ambitnego ni¿ standard zawarty w Konstytucji RP, stosownie do którego pañstwo li tylko w swej polityce uwzglêdnia dobro rodziny, a szczególn¹ pomoc ze strony w³adz publicznych przewiduje jedynie dla rodzin znajduj¹-cych siê w trudnej sytuacji materialnej i spo³ecznej, zw³aszcza wielodziet-nych i niepe³wielodziet-nych.32
Europejski Komitet Praw Spo³ecznych (a w³aciwie: KNE EKS) ju¿
w I cyklu badania sprawozdañ pañstwstron jednoznacznie zwróci³ uwagê,
¿e w art. 16 zachowane jest tradycyjne stwierdzenie, ¿e rodzina stanowi podstawow¹ komórkê spo³eczeñstwa, ale w po³¹czeniu z oczekiwaniem przy-jêcia przez wspó³czesne pañstwo pewnych zadañ, w szczególnoci zapewnie-nia warunków ¿ycia niezbêdnych dla pe³nego rozwoju rodziny, co oznacza
obowi¹zek wdro¿enia rzeczywistej polityki rodzinnej, jaka ma byæ urzeczy-wistniana w dziedzinach, w których rodziny zdaj¹ siê zagro¿one tym bar-dziej, im bardziej rodki, jakimi one same mog¹ rozporz¹dzaæ, pozostaj¹ nazbyt ograniczone.33 Komitet dodawa³, ¿e oczekiwana polityka rodzinna winna byæ urzeczywistniana poprzez wdro¿enie ró¿norodnych dzia³añ, za-równo harmonizowanych z istniej¹cymi rodkami pomocy socjalnej i zabez-pieczenia spo³ecznego, jak te¿ rodki takie uzupe³niaj¹cych.34
Od pocz¹tku te¿ EKPS oczekiwa³ od pañstwstron przedk³adania co dwa lata wystarczaj¹cych wskazañ co do rozmaitych badanych sektorów, a zw³aszcza co do krajowego systemu zasi³ków rodzinnych, wprowadzania gwarancji redukcji wydatków na korzyæ rodzin, wyposa¿enia spo³eczno-kul-turalnego do dyspozycji rodzin, organizacji partycypacji rodzin w obronie ich interesów, prawnej ochrony rodziny, zw³aszcza na wypadek konfliktów
ma³-¿eñskich, budownictwa mieszkañ rodzinnych, jak te¿ poprawy gospodarczego i spo³ecznego po³o¿enia rodzin w skali krajowej.35
W dalszym ci¹gu swojego orzecznictwa i tego w trybie badania spra-wozdañ, i tego w trybie rozstrzygania skarg zbiorowych Komitet skupia³
32 Por. art. 71 Konstytucji RP z 2 kwietnia 1997 r.
33 Comite dexperts independents de la Charte sociale europeenne. Coclusions I/A (da-lej: Conclusions...), Strasbourg 19691970, s. 75. Por. Prawa rodziny...Orzecznictwo KNE, s. 2122.
34 Ibidem. Por. pozytywna ocenê dotycz¹c¹ Niemiec Conclusions I/B, s. 23/. Jak wyjania³ Komitet Rz¹dowy, polityka rodzinna jako ca³oæ obejmuje m.in. te jej fragmen-ty, które ³¹cz¹ siê z korzystaniem z innych chronionych w Karcie praw, a mianowicie z prawa do zabezpieczenia spo³ecznego (art. 12) oraz prawa do pomocy socjalnej i medycz-nej (art. 13) Governmental Committee. 9th Report, Doc.T-SG(86)I, s. 20. Por. Prawa ro-dziny...Orzecznictwo KNE, s. 4243.
35 Conclusions I/A, s. 7676.
siê raczej na poszczególnych wybranych fragmentach owych rodków wspie-rania rodzin, by ju¿ na zaawansowanym stadium swego orzecznictwa w trybie skarg zbiorowych powróciæ do warstwy ogólnej i wskazaæ, ¿e
poszanowanie prawa rodziny do ochrony gospodarczej, prawnej i spo³ecznej wymaga od pañstw przyjmowania w³aciwych rodków dla popierania dobro-bytu i rozwoju rodziny. Obejmuje to g³ównie rodki pozytywne s³u¿¹ce ochro-nie socjalnej, zasi³ki, pomoc gospodarcz¹ i przywileje podatkowe, jak te¿
ochronê prawn¹, rodki dotycz¹ce relacji rodzinnych i cz³onków rodziny.36 Akcentuj¹c jeszcze póniej znaczenie prawa rodziny do ochrony socjal-nej, prawnej i gospodarczej, w kontekcie prawa europejskiego praw cz³owie-ka w ogóle, a Karty Socjalnej w szczególnoci, przypominaj¹c zarazem jej opis jako podstawowej komórki spo³eczeñstwa, EKPS wskaza³, ¿e wynika-j¹cy z art. 16 obowi¹zek wspierania gospodarczej, prawnej i socjalnej ochro-ny rodziochro-ny, a wiêc tak¿e pe³nego rozwoju rodziochro-ny jest: po pierwsze, cile zwi¹zany z obowi¹zkiem zapewnienia poszanowania ¿ycia rodzinnego wpisa-nym w art. 8 Europejskiej Konwencji Praw Cz³owieka,37 po drugie za,
pañstwa dysponuj¹ swobod¹ wyboru rodków, za porednictwem których zapewni¹ socjaln¹, prawn¹ i gospodarcz¹ ochronê rozmaitych typów rodzin, z których sk³ada siê spo³eczeñstwo.38
Komitet nie porywa³ siê na definiowanie pojêcia rodziny w rozumieniu art. 16 i w ogóle EKS. O tym jednak, ¿e nie podchodzi³ do tego pojêcia formalistycznie i bardzo w¹sko, wiadczy fakt, ¿e gdy w I sprawozdaniu Antyli Holenderskich napotka³ wzmiankê o rodzinie »faktycznej« natych-miast za¿yczy³ informacji, jaki jest zakres ochrony, z której taka rodzina korzysta, zw³aszcza w sferze wiadczeñ z tytu³u zabezpieczenia spo³ecznego, mieszkalnictwa, rodków o charakterze fiskalnym itd..39 Pozytywnie te¿
oceni³ nowe rodki francuskie jako poszerzaj¹ce ochronê rodziny, gdy prze-pisy ustawy o finansach z 1987 r. usunê³y pewne nierównoci miêdzy zwi¹z-kami ma³¿eñskimi i pozama³¿eñskimi.40
Z ogromn¹ satysfakcj¹ przywita³ Komitet w jednym z pañstwstron nowe ustawodawstwo, nie tylko wprowadzaj¹ce do praktyki zasadê niedy-skryminacji i równoci praw i obowi¹zków partnerów w ma³¿eñstwie i
za³o-¿ycieli rodziny, ale obejmuj¹ce równie¿ prawne uznanie gospodarczej war-toci pracy wspó³ma³¿onka dla gospodarstwa domowego, postawionej na
36 Defence for Children International (DCI) v. Belgium, sk. 69/2011, dec. z 23 padzier-nika 2012, pkt 134.
37 European Committee for Home-Based Priority Action for the Child and the Family (EUROCEF) v. France, sk.82/2012, dec. z 19 marca 2013, pkt 27.
38 Ibidem, pkt 28.
39 Addendum aux Conclusions VIII, Strasbourg 1985, s.13.
40 Conclusions X-2, Strasbourg 1988, s. 135. Komitet mówi zgo³a o rodzinie
pozama³-¿eñskiej i pozytywnie odbiera ustalenie ustawy francuskiej z 1987 r., zgodnie z którym
jeli chodzi o dzieci pozama³¿eñskie w³adza rodzicielska mo¿e byæ mimo wszystko wykonywana wspólnie przez rodziców na podstawie ich zwyczajnej wspólnej deklaracji
z³o-¿onej sêdziemu opiekuñczemu por. Conclusions XI-2, Strasbourg 1991, s. 142.
stopie równoci z prac¹ ¿ywiciela rodziny.41 Z drugiej strony, EKPS stwier-dzi³, ¿e przepis, zgodnie z którym zwi¹zek nie ma prawa do uzupe³nienia dochodu rodzinnego, chyba ¿e to mê¿czyzna jest zatrudniony na pe³nym etacie, nie mo¿e byæ uznany za daj¹cy siê pogodziæ z zasad¹ równoci mê¿-czyzn i kobiet.42
Zwa¿ywszy, ¿e jak wy¿ej widzielimy w tekcie art. 16 wystêpuje wyranie kategoria ¿ycia rodzinnego oraz ¿e Komitet wyranie nawi¹zuje przy interpretacji tego postanowienia do obowi¹zku poszanowania ¿ycia ro-dzinnego na podstawie art. 8 EKPC, jak te¿, ¿e w ogóle z ogromn¹ estym¹ podchodzi do orzecznictwa Europejskiego Trybuna³u Praw Cz³owieka, czêsto-kroæ równie¿ nim siê posi³kuj¹c, co do zasady mo¿na przyj¹æ, ¿e szerokie rozumienie rodziny w art. 8 EKPC, zdecydowanie szersze ni¿ w kontekcie jej art. 12, jest aktualne tak¿e w sferze EKS, chyba ¿e przeczy³yby temu wyrane postanowienia Karty i dlatego Komitet gor¹co wspiera³ rodki na rzecz pomocy dla samotnego rodzica z dzieæmi.43
Szczególnie siê to uwidacznia³o w kontekcie sprawozdañ dotycz¹cych wykonywania bardzo szeroko przez Komitet interpretowanych zobowi¹-zañ pañstwstron na podstawie art. 17 Karty z 1961 r.44 Warto zauwa¿yæ, ¿e
mimo ograniczenia formu³y ochronnej art. 17 do ochrony socjalnej i gospo-darczej Komitet stopniowo coraz to bardziej k³ad³ akcent na oczekiwane elementy ochrony prawnej, by ju¿ w IV cyklu kontrolnym stwierdziæ, ¿e chocia¿ postanowienie to w przeciwieñstwie do art.1645 nie wspomina wyranie o ochronie prawnej zainteresowanych osób, trudno od³¹czaæ ochronê socjaln¹ i gospodarcz¹ matki i dziecka od zapewnianego im statusu prawnego, zw³aszcza ¿e polityka socjalna w tej dziedzinie nie mog³aby byæ urzeczywistniana bez uwzglêdniania praw przyznanych osobom chronionym oraz obowi¹zków osób powo³anych do zapewniania po¿¹danej ochrony.46
W zwi¹zku ze zmian¹ w ZEKS podmiotu chronionego na podstawie art. 17 (dzieci i m³odzie¿, zamiast matek i dzieci T.J.), w Za³¹czniku do art. 16 wyranie potwierdzono, ¿e ochrona zapewniana tym postanowieniem obej-muje rodziny z samotnym rodzicem. Wyjaniono przy tym w Komentarzu,
41 Conclusions V, Strasbourg 1977, s.114. Por. co do Holandii Conclusions X-1, Stras-bourg 1987, s.130.
42 Ibidem, s. 115. Potêpi³ te¿ prawo i praktykê Malty jako nie zapewniaj¹ce pozycji równoci pod wzglêdem uprawnieñ i obowi¹zków partnerom w ma³¿eñstwie, zwracaj¹c zw³aszcza uwagê na to, ze w³adza rodzicielska przyznawana by³a wy³¹cznie mê¿owi oraz
¿e to m¹¿ zarz¹dza³ wspóln¹ w³asnoci¹ ma³¿onków Conclusions XII-2, Strasbourg 1993, s. 204.
43 Por. na tle sprawozdania Niemiec Conclusions VIII/A, Strasbourg 1984, s. 187188.
44 Por. Prawa rodziny...Orzecznictwo KNE, s. 5788.
45 Tak¿e w przeciwieñstwie do art. 17 ZEKS, który w stosunku do dzieci i m³odzie¿y przewiduje ochronê socjaln¹, prawn¹ i gospodarcz¹.
46 Wyjania³ przy tym: prawo nie jest li tylko odzwierciedleniem rzeczywistoci gospo-darczej i spo³ecznej, lecz j¹ te¿ okrela poprzez sposób, w jaki reguluje stosunki, które dziedzin tych dotycz¹ Conclusions IV, Strasbourg 1975, s. 105106. Por. w¹tpliwoci w tym wzglêdzie Komitetu Rz¹dowego Rapport du Comite Governementale, 6e cycle, s. 11.
ze odnonymi »matkami« mog¹ byæ matki samotne, ale mog¹ te¿ one ¿yæ w zwi¹zku; ochrona za taka dotyczy w szczególnoci kobiet, które nie s¹ objête art. 8 oraz/lub kobiet, które nie s¹ objête ¿adnym systemem zabezpie-czenia spo³ecznego zapewniaj¹cym niezbêdn¹ pomoc finansow¹ w rozs¹dnym okresie przed i po urodzeniu dziecka, jak te¿ adekwatn¹ pomoc medyczn¹ podczas po³ogu.47
Co wiêcej, na podstawie art. 16 Karty EKPS uwzglêdni³ ochronê socjal-n¹ i gospodarcz¹ wszystkich osób ca³odziennie zajmuj¹cych siê w domu pie-cz¹ nad ma³ymi dzieæmi, rodzicem w podesz³ym wieku lub osob¹ niepe³no-sprawn¹, a we wnioskach dotycz¹cych Szwecji z satysfakcj¹ odnotowa³, ¿e
od 1989 r. krewny b¹d bliski przyjaciel osoby w podesz³ym wieku mo¿e braæ przerwy w pracy, rekompensowane z systemu ubezpieczeñ spo³ecznych, do 30 dni rocznie, dla potrzeb opiekowania siê cz³onkiem rodziny w pode-sz³ym wieku albo bliskim przyjacielem w podepode-sz³ym wieku.48 Tak wiêc, w kontekcie ochrony osób w podesz³ym wieku kr¹g rodzinny obejmowany ochron¹ na podstawie art. 16 Karty niepomiernie siê poszerza, daleko wy-kraczaj¹c poza jej tradycyjne granice pojêciowe.
Jest w EKS/ZEKS specyficzny kontekst praw rodziny, w zwi¹zku z któ-rym spotykamy definicjê rodziny sformu³owan¹ dla potrzeb tego w³anie specjalnego kontekstu. Otó¿, art. 19 Karty gwarantuje prawo pracowników
migrantów oraz ich rodzin do ochrony i pomocy, zobowi¹zuj¹c w szczegól-noci w ust. 6 pañstwa przyjmuj¹ce do u³atwiania w miarê mo¿liwoci po³¹czenia rodziny pracownikacudzoziemca, który uzyska³ pozwolenie na osiedlenie siê na danym terytorium, przy czym stosownie do Za³¹cznika do Karty rodzina taka oznacza jego ¿onê i pozostaj¹ce na jego utrzymaniu dzieci do ukoñczenia 21. roku ¿ycia.
W praktyce wykonywania przez pañstwastrony zobowi¹zañ wynikaj¹-cych z tego postanowienia Karty EKPS dopatrywa³ siê wielu
nieprawid³owo-ci i uporczywie dopomina³ siê o skrupulatne przestrzeganie zobowi¹zañ.
Generalnie podkreli³, ¿e zasada ³¹czenia rodzin jest jedynie refleksem uznania w Karcie (art. 16) obowi¹zku zapewniania przez pañstwa socjalnej, prawnej i gospodarczej ochrony rodziny, która jest traktowana jako »podsta-wowa komórka spo³eczeñstwa«.49
Wczenie te¿ w zwi¹zku z b³êdnym u¿yciem w definicji s³owa ¿ona
(wife) Komitet wyjani³, ze u¿yty w Karcie termin »pracownik« odnosi siê zarówno do pracowników, jak i do pracownic, poza przypadkiem, gdy kon-tekst narzuca odmienn¹ interpretacjê, ¿e w konsekwencji rodzina pracow-nikamigranta figuruj¹ca w Za³¹czniku do Karty obejmuje dzieci (ale nie jej
47 Komentarz do art. 16 ZEKS por. Prawa rodziny...Orzecznictwo KNE, s. 237238.
48 Conclusions XII-1, Strasbourg 1992, s. 213214.
49 Conclusions VIII/A, Strasbourg 1984, s. 216217. Por. Prawa rodziny...Orzecznictwo KNE, s. 127.
mê¿a) na utrzymaniu pracownicy.50 Póniej podkreli³, ¿e faktycznie nie ma ograniczeñ, nawet porednich, jeli chodzi o mo¿liwoæ ubiegania siê kobiety zamê¿nej, ¿ywicielki rodziny [...] o do³¹czenie do niej dzieci pozosta-j¹cych na jej utrzymaniu; poniewa¿ w niektórych pañstwach tak¹ mo¿liwoæ rozci¹gano tak¿e na mê¿a pracownicy, Komitet wskaza³, ¿e to wykracza poza sformu³owania tego postanowienia Karty, jak jest ono interpretowane w Za³¹czniku do tego dokumentu.51
Najwiêcej w¹tpliwoci wzbudza³o kryterium wieku obejmuj¹ce dzieci na utrzymaniu w wieku poni¿ej 21. roku ¿ycia. Komitet konsekwentnie wytyka³ RFN przyjêcie wieku poni¿ej 16 lat,52 innym pañstwom wieku poni¿ej 18 lat53 czy wykluczanie dzieci w wieku 1920 lat,54 w tym wykluczanie tylko synów w wieku 1920 lat.55 Komitet podkrela³, ¿e prawem do po³¹czenia rodziny nie s¹ objête dzieci nie pozostaj¹ce na utrzymaniu pracownika
migranta,56 dzieci, które w kraju pochodzenia nie s¹ samotne57 ani dzieci, które zawar³y ma³¿eñstwo.58 Komitet konsekwentnie siê przeciwstawia³, gdy dochodzi³o pod tymi wzglêdami do redukowania zakresu zobowi¹zañ li tylko do pracowników bêd¹cych obywatelami pañstw cz³onkowskich Wspólnot/Unii Europejskiej.59 Generalnie Komitet zaakcentowa³, ¿e bior¹c pod uwagê same sformu³owania tego za³¹cznika, nie powinien on w ¿aden sposób byæ interpretowany jako zezwalaj¹cy na ustalenie, w charakterze regu³y ogólnej, granicy wieku ni¿szej od 21 lat.60
W praktyce niejednego pañstwastrony Karty jako przeszkodê dla objê-cia cz³onka rodziny zakresem jej po³¹czenia stawiano wzglêdy zdrowotne.
50 Conclusions IV, Strasbourg 1975, s. 127. Por. Prawa rodziny...Orzecznictwo KNE, s. 119.
51 Conclusions V, Strasbourg 1977, s. 139. Por. Prawa rodziny...Orzecznictwo KNE, s,121.
52 Conclusions X-2, Strasbourg 1988, s.155; Conclusions XI-2, Strasbourg 1991, s.158.
Por. Prawa rodziny...Orzecznictwo KNE, s. 142, 151.
53 Conclusions VIII/A, s. 218219; 220; Conclusions IX/A, Strasbourg 1985, s. 113;
Conclusions X-1, Strasbourg 1987, s. 149; Conclusions XI-1, s. 162; Conclusions XII-1, s. 239; Por. Prawa rodziny... Orzecznictwo KNE, s. 128, 132, 133, 137, 138, 148 i 152.
54 Conclusions VIII/A, s. 219220; Conclusions IX/A, s. 113114; Conclusions X-1, s. 150; Conclusions X-2, s. 154155; Conclusions XI-1, s. 163; Conclusions XII-2, s. 225-226;
por. Prawa rodziny...Orzecznictwo KNE, s. 129, 130, 131, 134, 135, 139, 141, 149 i 153.
55 Conclusions VII, Strasbourg 1981, s. 112; Conclusions VIII/A, s. 218-219, 220; Conc-lusions X-1, s. 152; ConcConc-lusions XI-1, s. 163164; ConcConc-lusions XII-1, s. 239; por. Prawa rodziny...Orzecznictwo KNE, s. 122, 128, 132, 140. 150 i 152.
56 Conclusions VIII/A, s. 216217; Conclusions XI-1, s. 163164; por. Prawa rodzi-ny...Orzecznictwo KNE, s. 126 i 149.
57 Conclusions VIII/A, s. 220; Conclusions IX/A, s. 113114; Conclusions X-2, s. 155156;
por. Prawa rodziny...Orzecznictwo KNE, s. 132, 134, 135 i 143.
58 Conclusions IX/A, s. 114115; Conclusions X-1, s. 150151; por. Prawa rodzi-ny...Orzecznictwo KNE, s. 135 i 139.
59 Conclusions IX/A, s. 114115; Conclusions X-1, s.152; Conclusions XII-1, s. 239240;
por. Prawa rodziny...Orzecznictwo KNE, s. 135, 140 i 152.
60 Conclusions VIII/A, s. 216217. Por. ibidem, s. 218; Conclusions XI-1, s. 1 64. Por.
te¿: Prawa rodziny...Orzecznictwo KNE, s. 126, 127 i 150
W szczególnoci pañstwa przyjmuj¹ce nie chcia³y dopuszczaæ do sytuacji, by potrzeby leczenia np. dziecka czy radzenia z jego niepe³nosprawnoci¹ by³y wy³¹cznym motywem migracji pracowniczej.61 Bez wzglêdu na to, czy
chodzi-³o o choroby zakane,62 choroby umys³owe lub psychiczne63 b¹d inne choro-by64, Komitet generalnie przeciwstawia³ siê traktowaniu choroby jako uza-sadnionej podstawy dla wykluczania cz³onka rodziny z zakresu prawa do jej po³¹czenia. Oczekiwa³ od pañstwstron przedstawienia listy chorób, które mog³yby uzasadniaæ odmowê zgody na po³¹czenie rodziny ze wzglêdu na zdrowie i stanowczo podkrela³, ¿e odmowa taka mo¿e byæ usprawiedliwio-na jedynie, jeli choroba stanowi zagro¿enie zdrowia publicznego b¹d ewen-tualnie porz¹dku publicznego.65
Podobnie, Komitet stale wytyka³ Wielkiej Brytanii wykluczenie z zakre-su prawa do po³¹czenia rodziny s³u¿by domowej66 czy ni¿szego personelu szpitalnego67, zamieszka³ych odpowiednio w domu lub w szpitalu, nie daj¹c siê przekonaæ argumentowi, ¿e warunkiem wstêpnym takiego zatrudnienia jest bycie osob¹ samotn¹ czy bezdzietnym ma³¿eñstwem. I przeciwnie, Komi-tet przychylnie siê ustosunkowywa³ do przypadków poszerzonego postrzega-nia rodziny pracownikamigranta, z rozci¹ganiem prawa do po³¹czepostrzega-nia ro-dziny np. na rodziców pracownika68 czy na relacje quasi-ma³¿eñskie.69 Co istotne, Komitet uzna³, ¿e nie ma podstaw do wykluczania z prawa do po³¹-czenia rodziny pracowników na kontraktach zagranicznych, sukcesywnie od-nawianych.70
61 Conclusions III/A, Strasbourg 1973, s. 106107. Por. Prawa rodziny... Orzecznictwo KNE, s. 118.
62 Conclusions X-1, s. 149150; Conclusions XI-1, s. 162163; por. Prawa rodzi-ny...Orzecznictwo KNE, s. 137 i 148.
63 Conclusions VIII/A, s. 218219; Conclusions IX/A, s. 113114; Conclisions X-1, s.149150; Conclusions XI-1, s. 162163; por. Prawa rodziny...Orzecznictwo KNE, s. 129, 134, 137 i 148.
64 Conclusions V, s. 138139; Conclusions VIII/A, s. 217218; Conclusions X-1, s. 150;
Conclusions X-2, s. 155156, 157; Conclusions XI-2, s. 1 57. Por. Prawa rodziny...Orzecznic-two KNE, s. 120, 124, 130, 139, 142, 150 i 155.
65 Conclusions XII-2, s. 228. Por. Prawa rodziny...Orzecznictwo KNE, s. 155.
66 Conclusions III/A, s. 105106; Conclusions V, s. 139140; Conclusions VII, s. 113;
Conclusions VIII/A, s. 220221; Conclusions IX/A, s. 115; Conclusions X-1, s. 151152;
por. Prawa rodziny Orzecznictwo KNE, s. 117, 118, 121. 123, 132, 135 i 140.
67 Conclusions V, s. 141142; Conclusions VII, s. 113; Conclusions VIII/A, s. 220221;
Conclusions IX/A, s. 115; Conclusions X-1, s. 151152; por. Prawa rodziny Orzecznictwo KNE, s. 121, 123, 132, 135 i 140.
68 W przypadku Norwegii Komitet z radoci¹ odnotowa³, ¿e prawem do po³¹czenia rodziny s¹ obejmowani tak¿e rodzice pozostaj¹cy na utrzymaniu, zw³aszcza jeli s¹ samot-ni, a tak¿e inni krewsamot-ni, którzy zdaj¹ siê stanowiæ czêæ gospodarstwa domowego Conc-lusions VIII/A, s. 218219. Podobnie w stosunku do W³och ConcConc-lusions X-2, s. 155156.
Por. Prawa rodziny...Orzecznictwo KNE, s. 1 31 i 1 43.
69 Dotyczy³o to Szwecji Conclusions IX/A, s. 113114. Por. Prawa rodziny... Orzecz-nictwo KNE, s. 134.
70 Dotyczy³o to RFN Conclusions XI-2, s. 1 58. Por. Prawa rodziny... Orzecznictwo KNE, s. 151.
Generalnie mo¿na stwierdziæ, ze w kontekcie art. 19 ust. 6 Karty Komi-tet, z jednej strony, dostrzega³ i docenia³ specyfikê rozumienia rodziny pra-cownikamigranta, dostrzegaj¹c i doceniaj¹c, z drugiej strony, znaczenie kategorii rodziny w rozumieniu art. 16 Karty i ochrony jej tam zapewnianej dla realnoci ochrony na podstawie art. 19 Karty. Nie wyra¿a³ zgody na
cieniaj¹ce rozumienie przez pañstwa strony rodziny pracownikamigranta maj¹cej tytu³ do po³¹czenia, i przeciwnie przychylnie siê ustosunkowywa³ do rozszerzonej wizji ³¹czonej rodziny.