• Nie Znaleziono Wyników

Analiza narracji na podstawie metody dokumentarnej

Rozdział V. METODOLOGIA BADAŃ

6. Analiza narracji na podstawie metody dokumentarnej

Praca nad materiałem badawczym rozpoczęła się od transkrypcji, która jest traktowana jako rodzaj protokołu wywiadów, zawierającego opis spotkań z narratorami. Sposób sporządzania transkrypcji jest istotny, ponieważ może znacznie ułatwić proces wieloetapowej analizy i interpretacji materiału ba-dawczego. W transkrypcji zastosowano numerację wierszy, co usprawnia poru-szanie się po tekście i szybkie odnajdywanie miejsc podczas analizy.

W celu zapewnienia anonimowości badanym w transkrypcjach wywia-dów zrezygnowano z imion, aby nie ujawnić danych personalnych. Posłużono się oznaczeniami „K” dla kobiet oraz „M” dla mężczyzn, przypisując numery poszczególnym osobom w obrębie każdej płci. Uznano, że dla wielopoziomo-wej analizy wszystkich narracji przejrzyste jest zastosowanie przyjętego ozna-czenia.

W pierwszym etapie badań zastosowano program komputerowy Atlas.ti, którego podstawowym zadaniem było wyszukiwanie, łączenie, modelowanie i mapowanie plików tekstowych. Program był pomocny jedynie we wstępnym etapie porządkowania materiału badawczego. Do generowania teorii było nie-zbędne przede wszystkim wielokrotne czytanie i wnikliwa analiza fragmentów transkrypcji w kontekście wszystkich narracji. Programy komputerowe mogą służyć głównie wspomaganiu pracy analitycznej badacza. Nigdy nie zastąpią wnikliwej analizy i osobistego generowania teorii przez osobę prowadzącą ba-dania. Mogą jedynie wspierać jego intelektualne wysiłki, a przede wszystkim usprawnić organizacyjnie przebieg badań.

Praca nad zgromadzonym materiałem – rezultatem przeprowadzonych wywiadów, przebiegała zgodnie z procedurami rekonstrukcyjnej formuły ba-dań, w której transkrypcje wywiadów były zasadniczym materiałem empirycz-nym poddaempirycz-nym analizie i reinterpretacji. Fundamentem analizy danych jako-ściowych jest przejście od surowych danych do znaczących opisów poprzez posługiwanie się kodami, kategoriami i konceptami. Kody służą przypisywaniu jednostek znaczenia do informacji zebranych podczas badań. Nadawane są fra-zom, segmentom tekstu powiązanym z problematyką badawczą. Natomiast kategorie analityczne odnoszą się do jednostek danych, które są znaczącymi segmentami przeanalizowanego materiału. Odzwierciedlają przede wszystkim cel badań i uwrażliwiają na właściwy sens. Nasycanie istotnych kategorii zna-czeniami i identyfikowanie ich własności, a potem ich integrowanie, prowadzi do stopniowego budowania teorii (Lincoln, Guba 1985, za: Kubinowski 2010, s. 245-246).

Analiza, która w badaniach jakościowych jest oparta głównie na indukcji, pojawia się przed samym rozpoczęciem projektu badawczego i nie ma postaci linearnej, lecz przebiega wielowymiarowo i nieregularnie. Interpretacja doku-mentarna postępuje w trybie kołowej, zwrotnej interpretacji i reinterpretacji zebranego materiału. Proces analizy bazuje na wieloaspektowej pracy z

po-144

szczególnymi danymi, kodowaniu ich, syntetyzowaniu, porządkowaniu oraz poszukiwaniu wyłaniających się wzorów. Natomiast interpretacja danych poja-wia się w odniesieniu do rozwijania idei, koncepcji czy kategorii będących wy-nikiem analizy. Polega ponadto na wyjaśnianiu teoretycznych konstruktów w odniesieniu do teorii, a także uzasadnianiu ważności wyników badań.

W zastosowanej metodologii badań rekonstrukcyjnych dąży się do rekon-strukcji procesów kreowania rzeczywistości społecznej. Badacz nie wychodzi od teoretycznych stwierdzeń i kategorii, lecz dopuszcza do głosu najpierw sa-mych badanych, przyjmując ich codzienny sposób opisu i kategoryzacji rze-czywistości. Dopiero na podstawie zebranego materiału rekonstruuje się katego-rie teoretyczne, przechodząc na uogólniony poziom interpretacji oraz opis spo-łecznej rzeczywistości. Rekonstruowana teoria określa, dla jakich przestrzeni doświadczenia i dla jakich obszarów codziennej praktyki typowe są rekonstru-owane zasoby pragmatycznej wiedzy.

W badaniach dotyczących reinterpretacji backpackingu przez pryzmat doświadczeń narratorów uczestniczących w procesie badawczym przeprowa-dzono analizę zarówno formułującą, jak i refleksywną.

Interpretacja formułująca (opisowa) opierała się na dosłownej analizie tematyki poszczególnych narracji, sprowadzała się do sformułowania treści materiału empirycznego w języku narratorów. Zadaniem interpretacji formułu-jącej był podział tekstu i odkodowanie tematycznej struktury wypowiedzi po-szczególnych narratorów. Był to etap dosłownej analizy wypowiedzi, grupowa-nie jednostek tematycznych oraz tego, co narratorzy chcieli przedstawić pod-czas wywiadów. Podział tekstu odnosił się do tego, jakie wątki podejmowali badani, o czym opowiadali z własnej inicjatywy lub w kontekście pytań badaw-czych. Oddzielono następujące po sobie fragmenty transkrypcji, w których po-jawiały się różne tematy. Zostały one zakodowane poprzez nadanie im hasło-wych określeń poruszanych przez narratorów. W interpretacji formułującej wyodrębniono zatem to, co narratorzy mówili o backpackingu – był to poziom wiedzy pojęciowo-teoretycznej utożsamiany z deklarowanymi opisami podróż-niczej rzeczywistości. Wyłoniono kategorie wiodące, powtarzające się w wy-powiedziach badanych takie, jak: język, czas, przygotowania, powroty, korzy-ści, spotkania, motywy i pieniądze. Tematy wyodrębnione w interpretacji for-mułującej były podstawą do kolejnego etapu, a mianowicie do interpretacji refleksywnej, w której skoncentrowano się na sposobie i trybie, na tym, jak badani opowiadali o poszczególnych aspektach backpackingu. Ważne było roz-różnienie tego, co jest wypowiadane wprost od tego, jak dane tematy i w jakich ramach są podejmowane.

Interpretacja refleksywna (formalna) była próbą określenia formy wypo-wiedzi, pokazywała, jak dana treść została wyrażona przez narratorów. Istotne było również to, o czym oni nie mówili, które kwestie zostały przemilczane, pominięte (Garfinkel 2007, s. 56). Sposób ten, określany jako wzór orientacji, nie dokumentował się w pojedynczych przypadkach, lecz przyglądano się

ob-145 szerniejszym wypowiedziom, które były zamkniętymi całościami. Analizowano dokumentarne znaczenie wypowiedzi, rekonstruowano koniunktywne doświad-czenie, określając specyfikę podstawowych wzorów orientacji poprzez kompa-rację zwrotną (refleksywną11

). W interpretacji refleksywnej znaczące było to, jak narratorzy mówili o backpackingu, jak wpływał on na postrzeganie innych ludzi, świata, jaką rolę miały dla nich kontakty interpersonalne (z podróżujący-mi i tubylcapodróżujący-mi) i jakie znaczenie badani nadawali podróżowaniu. Interpretacja refleksywna, zawarta w materiale badawczym, była rozwijana aż do relatywne-go nasycenia interpretacji, kiedy wprowadzenie nowych horyzontów odniesie-nia nie wnosiło już nic nowego do przeprowadzonej analizy. Zwrotnie anali-zowano funkcje poszczególnych wypowiedzi w odniesieniu do szerszych kon-tekstów. Uwidoczniało się to przez porównywanie z innymi przypadkami, kiedy ta sama tematyka była podejmowana z racji odmiennego doświadczenia w od-mienny sposób.

Podstawową metodologiczną zasadą interpretacji refleksywnej jest anali-za komparatywna, polegająca na poszukiwaniu wspólnych tematów i podobnej problematyki, które ze względu na odmienne doświadczenia zostały przepraco-wane w sposób zróżnicowany. Można rozróżnić jej dwie formy, a mianowicie wewnątrz przypadku i pomiędzy przypadkami. Porównanie wewnątrz przypad-ku ma na celu weryfikacje wyłonionych wcześniej ram orientacji. Poszczególne składniki ram orientacji, uzyskiwane w analizie tekstu, zostają złożone we wzór, który staje się modus operandi dla danego przypadku. Warunkiem wyło-nienia się takiego wzoru, typiki jest zidentyfikowanie określających go ram orientacji we wszystkich tematycznie zbliżonych fragmentach (Nentwig-Gese-mann 2004, s. 101-105).

Wszystkie procedury rekonstrukcyjne badań społecznych są związane nierozerwalnie z komparacją, ponieważ interpretacyjna rekonstrukcja przypad-ków następuje na tle porównawczych horyzontów odniesienia, oznaczających pozycję, na której badacz spostrzega tekst. Komparacja jako styl i sposób ustawicznego porównywania przenika całość praktyki badawczej (Nohl 2004, s. 64-65). Analiza komparatywna jest obecna na wszystkich etapach, od doboru osób do badań, przez interpretację formułującą oraz refleksyjną, aż po uzyska-nie typologii. Komparatywność uzyska-nie jest ograniczona jedyuzyska-nie do poszukiwania podobieństw oraz jednorodności. Oprócz elementów wspólnych, niezbędna jest rekonstrukcja horyzontów odniesienia – reakcji odmiennych, kontrastowych, nie przynależnych do tej samej klasy (Bohnsak 2004, s. 29-30). Zasadniczym

11 Jak trafnie zauważa S. Krzychała (2004, s. 234), w odróżnieniu od refleksji rozumia-nej jako namysł nad doświadczeniem oraz zdystansowanie się od rzeczywistości i własnych doznań, refleksyjność podkreśla element zwrotności, zwrócenia się do rzeczywistości i do swoich wrażeń. Doświadczenie staje się horyzontem odniesienia, punktem porównania oraz kryterium wrażliwości.

146

etapem analizy jest typologia wykorzystująca zasadę kontrastu w tym, co wspólne i wspólności w kontrastach. Elementy wspólne, dostrzeżone w zesta-wionych opisach przypadków, wskazują typowość doświadczeń badanych. Identyfikacja kontrastów jest podstawą do wyłaniania poszczególnych typolo-gii.

Dzięki jasnemu odniesieniu ram orientacji do warunkujących je prze-strzeni doświadczenia możliwa jest socjogenetyczna konstrukcja typologii. Nadbudowana jest na uprzednio wypracowaną typologię epistemogenetyczną, w której poprzez poszukiwanie maksymalnych oraz minimalnych kontrastów można wskazać specyfikę każdej typiki lub typu i odróżnić je od siebie. W ty-pologii socjogenetycznej badacz odpowiada na pytanie dla kogo/czego typowe są określone figury orientacji? Jest to przejście od struktury przypadku w stronę struktury doświadczenia koniunktywnego, w których są dostrzegalne specyficz-ne i wielowarstwowe aspekty każdego z przypadków oraz różnorodspecyficz-ne typiki. Wielowymiarowość typologii zachodzi wówczas, gdy każdy przypadek ujmuje się jako interferencję różnych typik. Im więcej wymiarów (typik) ujawniających się w danym przypadku, tym wyższy stopień uogólniania całej typologii (Nen-twig-Gesemann 2004, s. 88-93). Zastosowanie poszczególnych zasad metody dokumentarnej pozwoliło wyodrębnić kategorie oraz typy, które zostały szcze-gółowo opisane w rozdziale siódmym monografii.

Proces analizy wymagał wielokrotnego czytania, wnikliwej analizy wszystkich transkrypcji, powrotów do interpretowanych fragmentów oraz po-równań pomiędzy wypowiedziami poszczególnych osób. Uwzględniono sche-mat komunikacyjny wypowiedzi, a mianowicie sposób prezentowania wypo-wiedzi, pomagający wyłonić części narracyjne, opisowe i argumentacyjne. Dzięki temu można porównać fragmenty, w których narrator opowiadał o oso-bistym doświadczeniu, z tymi, w których były widoczne zasoby wiedzy po-wszechnej. W kontekście badań istotne było odróżnienie tego, co znajduje się w praktyce respondenta, w czym dokumentują się wzory orientacji, od zagad-nień, którymi operował on na poziomie ideologicznym.

Ważną rolę w tej strategii badawczej odgrywał dobór przypadków, który służył empirycznemu wygenerowaniu kategorii teoretycznych. Do badań zosta-ły włączone te przypadki, na przykładzie których można rozwijać oraz uszcze-góławiać określone kategorie i wyszczególnione typy. W tym ujęciu każdy przypadek miał znaczenie nie ze względu na jego specyfikę, lecz tworzone na jego podstawie teoretyczne kategorie i typy.