• Nie Znaleziono Wyników

Reparacje niemieckie dla narodu żydowskiego za Holocaust Podkreśla się często, że istotnym krokiem w rozwoju programów reparacyjnych

– wymiar międzynarodowy

4.2.1. Reparacje niemieckie dla narodu żydowskiego za Holocaust Podkreśla się często, że istotnym krokiem w rozwoju programów reparacyjnych

w zakresie wyrównywania historycznych przewinień był kompleksowy projekt naprawy dawnych krzywd uzgodniony przez powojenne Niemcy i Izrael. Był to program wyjątkowy, ponieważ nie dość że miał na celu zadośćuczynić naro-dowi żydowskiemu za cierpienia wynikające z Zagłady, to został zaadresowany także do państwa Izrael, które w czasie II wojny światowej nie istniało. Warto w tym miejscu wspomnieć, że choć pomysł prawnego skonstruowania reparacji za Holo-caust pojawił się w 1947 r. w ramach prawa stanowionego przez aliantów (restytucja dóbr, które w czasie wojny podlegały „aryzacji”)36, to jednak wcale nie było to tak oczywiste dla władz powstałego rok później państwa izraelskiego. Czy zasadne jest przyjmowanie reparacji od narodu niemieckiego, którego celem była totalna ekster-minacja narodu żydowskiego? W Izraelu opowiadający się za reparacjami premier Dawid Ben Gurion musiał zmierzyć się z argumentacją przeciwników, twierdzą-cych, że przyjęcie odszkodowań od Niemców jest niemożliwe ze względu na dumę narodu żydowskiego, chęć pozostania niezależnym od zagranicznej pomocy oraz historyczne ruchy polityczno-narodowe Żydów (jak przede wszystkim syjonizm)37. Zwolennik stworzenia kompleksowego programu naprawczego dla ofiar Zagłady, kanclerz RFN Konrad Adenauer, również ścierał się z niechęcią własnych rodaków, uważających samych siebie za ofiary III Rzeszy, którym w związku z tym należy się w pierwszej kolejności jakaś rekompensata. Co ciekawe, sam Adenauer unikał pojęcia „reparacje”, kojarzonego z powojennym obowiązkiem naprawczym strony przegranej w stosunku do zwycięzcy, zastępując je niemieckim słowem Wiedergut-machung, dosłownie oznaczającym „ponowne czynienie dobra”.

Ostatecznie sprawę reparacji rozwiązano poprzez podpisanie 10 września 1952 r.

w Luksemburgu umowy międzynarodowej pomiędzy RFN i Izraelem38 oraz od-dzielnego, ale powiązanego porozumienia Niemiec z wielopodmiotową organizacją pozarządową – Konferencją ds. Roszczeń Żydowskich (Conference on Jewish Mate-rial Claims against Germany lub Claims Conference). Traktat niemiecko-izraelski

36 C. Pross, Paying for the Past: The Struggle Over Reparations for the Surviving Victims of the Nazi Terror, Baltimore: Johns Hopkins University Press 1998, s. 20.

37 N. Barzel, Dignity, Hatred, and Memory-Reparations from Germany: The Debates in the 1950s, „Yad Vashem Studies” 1994, vol. 24, s. 258.

38 Agreement between the Federal Republic of Germany and the State of Israel, „Luxem-bourg Agreement”, 10 September 1952, Luxem„Luxem-bourg.

regulował przekazanie 3 mld marek niemieckich Izraelowi (w tym w transferowa-nych dobrach) w latach 1953–1965. Porozumienie z Konferencją zbudowane było na dwóch protokołach. Pierwszy z nich zakładał przyjęcie przez RFN odpowied-niego prawa krajowego, umożliwiającego restytucję i kompensację majątku zabra-nego przez III Rzeszę, a także odszkodowania za utratę życia, zdrowia itp. Na mocy drugiego protokołu Niemcy zobowiązały się przekazać Konferencji 450 mln marek niemieckich (w praktyce zapłacone za pośrednictwem Izraela) – pieniądze miały pokryć m.in. roszczenia żydowskiej diaspory, po II wojnie światowej rozproszonej w wielu państwach świata. Wszystkie trzy elementy zostały nazwane mianem po-rozumień luksemburskich39. Przyjęcie zobowiązania do naprawy szkód w więk-szości nieswoich obywateli, ponadto ofiar-jednostek, ale i całego państwa Izrael stanowiło z pewnością rewolucję w historii mechanizmów naprawiania historycz-nych krzywd i wzór dla implementowahistorycz-nych także dziś mechanizmów w ramach transitional justice.

W ramach wykonania umowy międzynarodowej z Izraelem Niemcy w latach 1953–1965 przekazywały uzgodnione sumy w systemie rocznym, przeznaczane na-stępnie przez Izrael na zakup niezbędnych dóbr dla tego podmiotu (takie jak stal, ropa naftowa, ale i usługi), stanowiących istotny element rozwoju gospodarczego młodego państwa, jakim niewątpliwie był Izrael40.

Istotnym rozwinięciem polityki naprawczej stać się miało krajowe ustawodaw-stwo (Bundesentschaedigungsgesetz, tzw. BEG), ukierunkowane na zadośćuczy-nienie pokrzywdzonym – ofiarom Zagłady. Pierwsza ustawa – prawo federalne przyznające odszkodowania dla ofiar prześladowań nazistowskich – pochodziła z 1953 r. Zakres podmiotowy aktu ograniczał się do byłych obywateli państwa nie-mieckiego, uchodźców i apatrydów, pozostawiając ofiary Zagłady żyjące po woj-nie w państwach bloku wschodwoj-niego bez możliwości dochodzenia swoich rosz-czeń. Potencjalni beneficjenci programu naprawczego zobowiązani byli zgłosić się do krajowych (land) agencji reparacyjnych, starając się o zakwalifikowanie do jed-nej z kategorii naruszeń przewidzianych przez ustawę, tj.: utrata życia najbliższych, uszczerbek na zdrowiu, pozbawianie wolności (włączając obozy koncentracyjne i getta), pogwałcenia prawa do własności, a także strata wynikająca z przerwania kariery zawodowej. Przesłanką warunkującą status ofiary było (łącznie) prześla-dowanie polityczne i rasowe, religijne lub ideologiczne. Okres czasowy, w którym miało nastąpić naruszenie prawa, ustalono na przedział pomiędzy 30 stycznia 1933 a 8 maja 1945 r. Natomiast, żeby pokrzywdzony mógł ubiegać się o reparacje, musiał znaleźć się na terytorium Niemiec przynajmniej przed 1947 r.

Niedoskonałość ustawy z 1953 r., wynikająca przede wszystkim z niewłączenia wszystkich kategorii ofiar do systemu reparacyjnego oraz opieszałości niemieckiej

39 K. Heilig, From the Luxembourg Agreement to Today: Representing a People, „Berkeley Journal of International Law” 2002, vol. 20, nr 1, s. 180.

40 A. Colonomos, A. Armstrong, German Reparations to the Jews After World War II: A Tur-ning Point in the History of Reparations, [w:] P. de Greiff (red.), op. cit., s. 400–401.

139 Reparacje za „historyczne krzywdy” – wymiar międzynarodowy

administracji w zarządzaniu skomplikowanym reżimem zgłoszeń, spowodowała przyjęcie kolejnego prawa naprawczego, tym razem w 1956 r. Zasadnicze zmiany dotyczyły uelastycznienia terminów zasadnych przy składaniu wniosku – koniecz-ność przybycia na terytorium RFN została przesunięta z 1947 na 1952 r. Ponadto o zakwalifikowaniu jako ofiary na poczet prawa z 1956 r. przesądzało zamiesz-kiwanie w III Rzeszy w 1937 r. (a zatem również w obecnych zachodnich woje-wództwach polskich, tzw. Ziemiach Odzyskanych). Postulat rozszerzenia kręgu ofiar rozwiązany został także poprzez rezygnację z łącznej przesłanki cierpienia prześladowania politycznego oraz rasowego, religijnego czy ideologicznego. Po-dobnie na poziomie regulacji materialnych, dotyczących poszczególnych kategorii naruszeń w sposób istotny powiększono grono osób mogących starać się o repa-racje. Z drugiej strony jednak, prawo z 1956 r. nie włączało w zakres przewidziany ustawą kilku istotnych kategorii pokrzywdzonych, takich jak choćby ofiary pracy przymusowej czy osoby poddane sterylizacji.

Pomimo szeregu ulepszeń prawnych ustawa z 1956 r. była również krytykowana, co doprowadziło do uchwalenia w 1965 r. tzw. ostatecznego prawa odszkodowaw-czego. Najważniejszą zmianę stanowiło utworzenie specjalnego funduszu (1,2 mln marek niemieckich) dla uchodźców z krajów z bloku wschodniego z lat 1953–1965, wcześniej wyłączonych spod stosowania poprzednich dwóch ustaw. Ustawa po-nownie zwiększała liczbę pokrzywdzonych, choć nadal pozostawiała poza jej za-kresem kilka rodzajów ofiar. Dla przykładu można wskazać, że prawo rozpoznawa-ło poddanych przymusowej pracy, ale jedynie w kontekście warunków, w których przebywali, a nie możliwości ubiegania się o odszkodowanie w związku z wykony-waną przymusową czy niewolniczą pracą, m.in. w obozach koncentracyjnych.

Terminem końcowym zgłaszania roszczeń na podstawie wszystkich trzech ustaw – w ramach tzw. prawa BEG – był 31 grudnia 1969 r. W kolejnych latach, w celu objęcia jakąś formą naprawy następnych fal uchodźców „zza żelaznej kur-tyny”, negocjacje z rządem niemieckim prowadziła Konferencja ds. Roszczeń Żydowskich. Ostatecznie dyplomacja Konferencji spowodowała utworzenie jesz-cze jednego funduszu (tzw. Hardship Fund) dla uchodźców z bloku wschodniego (400 mln marek), który w kolejnych latach był uzupełniany o następne pieniężne transze. Swoją wagę miało także zjednoczenie Niemiec w 1990 r., „wchłonięcie”

NRD w obręb RFN, co otworzyło pytania o możliwości naprawy naruszeń tak-że dla mieszkańców NRD. Rozciągnięcie przepisów reparacyjnych RFN na osoby przebywające na terytorium dawnych Niemiec Wschodnich zapewniało postano-wienie art. 2 tzw. traktatu 2 + 4 z 18 września 1990 r., dającego podwaliny pod traktat zjednoczeniowy Niemiec. Na mocy tych regulacji powstał kolejny fundusz, nazywany funduszem artykułu 2, również administrowany przez Konferencję ds.

Roszczeń Żydowskich, umożliwiający ubieganie się o wypłacane w trybie miesięcz-nym dożywotnie emerytury dla żydowskich ofiar nazistowskich Niemiec41. Należy

41 M. Henry, 50 Years of Holocaust Compensation, [w:] D. Singer, L. Grossman (red.), Ameri-can Jewish Year Book, AmeriAmeri-can Jewish Committee: New York 2002, vol. 102, s. 22–23.

w tym miejscu zauważyć, że Niemcy uzgodniły na mocy kolejnej umowy z Izraelem z 2013 r. przekazanie 772 mln euro, tym razem w celu zapewnienia dożywotniej opieki zdrowotnej dla tych, którzy przeżyli Zagładę i są obecnie w podeszłym wie-ku42. Szacuje się, że z tej transzy reparacji skorzysta około 56 tys. osób, zamieszku-jących głównie państwo Izrael. Ponadto nowa umowa zakłada także poszerzenie beneficjentów emerytur i rent na wszystkie ofiary Holocaustu uwięzione w gettach, nie tylko – jak dotąd – zamkniętych, ale także otwartych, co zwiększy ilość pobie-rających świadczenia emerytalne o 2–3 tys. osób43.

Rozwinięciem powyższego kompleksowego programu stało się zainicjowane na przełomie XX i XXI w. przedsięwzięcie ukierunkowane na naprawę naruszeń ofiar pracy przymusowej i niewolniczej na terenie III Rzeszy. Dostępne dziś dane mówią o około 10 mln przymusowych bądź niewolniczych pracowników wykorzy-stywanych przez hitlerowskie Niemcy44. Tak długi okres oczekiwania na przyjęcie odpowiednich rozwiązań prawnych w tym zakresie było skutkiem tzw. umowy londyńskiej z 1953 r., która „odkładała w czasie” kwestię reparacji do momentu uchwalenia finalnego traktatu pokojowego, co w praktyce było możliwe dopiero po zjednoczeniu Niemiec w 1990 r.45

Podstawę wypłacanych odszkodowań dla przymusowych i niewolniczych pra-cowników stanowiła umowa z 2000 r. pomiędzy Niemcami, Izraelem, Rosją, USA, czterema państwa Europy Środkowo-Wschodniej (w tym Polską), a także Kon-ferencją ds. Roszczeń Żydowskich oraz akt parlamentu niemieckiego z sierpnia 2000 r. Powołał on specjalną Fundację „Pamięć, Odpowiedzialność i Przyszłość”

(Erinnerung, Verantwortung, Zukunft) w celu przekazania świadczeń pieniężnych niewolniczym lub przymusowym pracownikom z czasów funkcjonowania systemu III Rzeszy (ponad 5 mln dolarów). Kapitał Fundacji był konsekwencją kontrybucji zarówno rządu niemieckiego, jak i niemieckich przedsiębiorstw46. Program czynił rozróżnienie na pracowników niewolniczych, którzy mogli ubiegać się o odszko-dowanie w wysokości 15 tys. marek, i pracowników przymusowych z maksymal-ną kwotą kompensacji ustanowiomaksymal-ną na 5 tys. marek47. Należy wskazać, że pro-gram stał się obiektem krytyki, zwłaszcza w związku z trudnym do spełnienia

42 P. Ghosh, Germany to Pay Out $1 Billion in Reparations for Care of Aging Holocaust Survivors, „International Business Times” 29.05.2013, http://www.ibtimes.com/

germany-pay-out-1-billion-reparations-care-aging-holocaust-survivors-1283369.

43 Holocaust Reparations: Germany to Pay 772 Million Euros to Survivors, „Der Spiegel Onli-ne International” 29.05.2013, http://www.spiegel.de/international/germany/germany--to-pay-772-million-euros-in-reparations-to-holocaust-survivors-a-902528.html.

44 P. Chappine, Delayed Justice: Forced and Slave Labor Restitution After the Holocaust,

„Journal of Ecumenical Studies” 2011, vol. 46, nr 4, s. 616.

45 D. Vagts, P. Murray, Litigating the Nazi Labor Claims: The Path Not Taken, „Harvard In-ternational Law Journal” 2002, vol. 43, s. 507.

46 L. Adler, P. Zumbansen, The Forgetfulness of Noblesse: A Critique of the German Founda-tion Law Compensating Slave and Forced Laborers of the Third Reich, „Harvard Journal on Legislation” 2002, vol. 39, s. 1 i nast.

47 Ibidem, s. 14.

141 Reparacje za „historyczne krzywdy” – wymiar międzynarodowy

warunkiem wykazania utraty nieruchomości bądź majątku na rzecz niemieckich przedsiębiorstw. Ponadto wątpliwości wzbudzało wykluczenie np. jeńców wojen-nych (o ile nie znaleźli się w obozach koncentracyjwojen-nych), co było tłumaczone praw-ną możliwością wykorzystania jeńców do pracy w konflikcie zbrojnym (art. 49 III KG z 1949 r.)48.

Powiązane dokumenty